Вороний закат - [43]
– Заедем кое-куда. Ненадолго, – сказал я.
В полумиле от Нархайма стоял придорожный камень с меткой «Леннисград – 150 миль». Я не был уверен в правдивости метки. Зато в десяти шагах от камня нашел неприметную тропку, ведущую в кусты. Светало. Тропа вскоре разделилась, одна ее часть пошла вниз, к бедной ферме. Мы же поехали по верхней, к лесу.
– В гости направляемся? – осведомилась Валия.
– Нет, кое-что заберем.
Возле огромного мертвого дерева я спешился. Отыскал старый пень, а за ним – широкий плоский камень. Я перевернул камень и обнаружил под ним гнездовье ползучих тварей. Расшвырял их, встал на колени и принялся копать сырую мягкую землю.
– Не удивлюсь, если там окажется бутылка вайтлендского бренди, – заметила Валия.
Ха, как смешно.
Я лихорадочно разгребал землю. Черт, а вдруг уже нашли, забрали? Глупости. Ну кто сюда придет, кому надо копаться здесь? Пальцы наткнулись на твердое. Вот оно! Я расчистил крышку сундука. На замок тот закрыт не был. Любой, кто наткнулся бы на запертый ящик, все равно из любопытства сломал бы запор. Внутри лежало несколько мелочей, личных ценностей, запрятанных мною перед уходом в Морок.
Я открыл крышку, вытащил небольшой рисунок и усмехнулся. Даже в сумерках было видно, как хорошо мы получились: Тнота, я, Ненн, все нарочито безучастные, стоим бок о бок. Ненн заказала портрет после получения нового чина – чувствовала, что отдаляется от нас. В тот день она не надела форму. Наемницей Ненн стала не по своей воле, но это не значило, будто ей не нравилась такая жизнь. Тнота принарядился – хотел выглядеть на картине респектабельно, но вышло все равно не ахти.
Ладно, не до сантиментов. Я отыскал кошелек и, не заглядывая внутрь, передал его Валии. Чтобы найти главное, пришлось покопаться. Ага, вот и карманные часы в лоскуте красного бархата. Я развернул ткань, поднес часы к глазам и прочитал в зареве рассвета:
Они лучше, чем ты заслуживаешь
Глек
– С этим можно было бы и подождать, – глянув на находку, заметила Валия.
Эх, жалко. Старый подарок, но придется…
– Нельзя, – отрезал я. – У тебя свой коммуникатор, у меня – свой.
И разбил часы о камень. Для верности стукнул еще пару раз. Эх, расточительство.
– Зачем?
– Это послание Малдону. И Дантри тоже, если, конечно, они вместе. Теперь им известно: надо искать меня.
– Почему именно сейчас?
– А когда? У нас нет выбора, – сказал я. – Нашел Дантри то, что искал, или нет, – уже пора.
– Тройное затмение, – догадалась Валия.
– Именно так.
Я спрятал вещи обратно в сундук, закопал его и прикрыл камнем. Скорее всего, вернуться сюда не получится, но кто знает? Рисунок я тоже положил в ящик. Пусть хранится. Когда-нибудь он станет последней связующей нитью между мной, Тнотой и Ненн.
Мы миновали деревню Нейска. Жители ее привыкли к бандам потрепанных солдат и не обратили на нас особого внимания. Селяне шли на работу с косами, серпами, корзинами. Сезон урожая. А в Мороке сезонов нет. Там рыжая пыль, жара и никакого постоянства. Работников нам встречалось мало. Нейска жила с придорожной торговли, обслуживала купцов, наемников, солдат, бродячих артистов и прочих, тянущихся в Валенград либо из него. Каждый второй дом здесь был гостиницей. Давно рассвело, но фигурные фос-лампы над вывесками ярко сияли.
– В твое отсутствие я разузнаю, кто напал на тебя в Фортуна-тауне, – пообещала Валия. – Поговорю с Клауном. Надеюсь, он поможет.
– Клаун не поможет никому, даже себе, хоть он и капитан «Черных крыльев». Сломленный человек. Лучшее, что можно для него сделать, – пустить ему пулю в лоб.
– Рихальт, против тебя сейчас – многое и многие, – сухо заметила Валия. – Уже умерли Йосаф и Линетт. Если мы не выясним, в чем дело, Клаун и в самом деле получит эту пулю.
– Ладно, выясняй. Конечно, тот ублюдок не сам решил устроить засаду на меня в Фортуна-тауне. Клаун в своей башне вполне способен постоять за себя. Но все же ты позаботься о нем. Человек он не лучшего сорта, но разбрасываться союзниками нынче не стоит.
– Цитадель не забудет о тебе. Ты понимаешь, что отыскав Амайру, не сможешь вернуться сюда?
– Да сейчас везде опасно, – буркнул я. – А за Амайру не беспокойся: найду и привезу домой, ты меня знаешь.
Валия смотрела вперед. Трудно с такой. Пустые серебристые глаза…
– Я люблю эту девочку, – сказала она. – Не подведи ее. Нас.
За спиной оставались миля за милей, копыта мяли подсохшую пшеницу, жухлую луговую траву. Жалко, право слово. Я истосковался по траве.
Мы проехали мимо Торска – безлюдного, унылого селения. Я никого тут не знал, да и местные вряд ли захотели бы знакомиться с нами. В Торске жили, в основном, лесорубы и пильщики, хотя здешний лес не отличался качеством.
Обогнув деревушку по полям, мы через рощу добрались до заросшего проселка. Вдали слышались стук топоров и визг пилы. С полчаса мы ехали по лесу, вдоль ручья, пересекая оленьи тропы, и наконец оказались в предгорье. Тропа пошла круто вверх, затем спустилась в долину. Там ожидали нас два десятка таинственных наемников Валии, продрогших и мокрых от утренней росы. Судя по виду, и правда, профессионалов: на всех кожаные доспехи, мушкеты в козлах стоят у костров, толстые тюки с подбитой мехом зимней одеждой, оговоренные заранее, уже навьючены на лошадей, палатки упакованы. Все готово. За лагерем наемников, огороженные с трех сторон скальными стенами, лежали Сумеречные врата. Санг оживленно болтала с командиром наемников, внушительным, плотным, уверенным типом с крошечными глазками.
Под небом в трещинах, откуда доносится непрестанный вой, под солнцами иных миров раскинулся Морок, огромная и страшная пустыня, где нет ночи, где легко умереть, где можно встретиться с самым страшным кошмаром. Только Морок создали не монстры. Его создали люди в последней войне с Глубинными королями, таинственными, могущественными и жестокими созданиями. Рихальт Галхэрроу дышит пылью Морока уже двадцать лет, его отряд выслеживает монстров и тех, кто вернулся из пустоши другим. Когда он получает задание сопроводить богатую аристократку в пограничную крепость, Галхэрроу поневоле впутывается в сеть заговоров, которые не только грозят разрушить мир на границе с Мороком, но и ставят под удар единственное оружие людей против Глубинных королей.
После столкновения людей с Глубинными королями прошло четыре года. В Валенграде, городе, стоящем на границе с Мо́роком, огромной пустыней, где властвуют кошмары, по-прежнему неспокойно. Теперь ночное небо озаряют огни, несущие смерть всему живому, а на улицах набирает силу жаждущий власти религиозный культ. Это последователи Светлой Леди, сотканного из света призрака, который то и дело является людям. Жизнь Рихальта Галхэрроу к лучшему не изменилась, а работа на Воронью Лапу, могущественного колдуна, стала еще труднее, ведь в последнее время его приказы или совершенно непонятны, или откровенно безумны.
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рингил Эскиат бежит от своего прошлого и семьи, которая отреклась от него, от работорговцев, которые жаждут его смерти, и, по-видимому, от самих темных богов, которые проявляют к нему интерес, но смысла в их действиях не больше, чем когда-либо. Объявленный вне закона и изгнанный с северной родины, Рингил понимает, что может направиться лишь в одно место – Ихельтет, сердце южной Империи, где, возможно, его приютит Арчет, некогда боевая соратница Рингила, а теперь – высокопоставленная советница императора.
Рингил Эскиат, когда-то военный герой и прославленный ветеран, а теперь изгой и нищий, по просьбе семьи отправляется искать кузину, которую продали в рабство. Но преследуя ее похитителей, он натолкнется на тайну, которая окажется куда страшнее всего, что Рингил ожидал. Арчет – последняя из своей расы – думала, что после войны так и будет заниматься инженерным ремеслом, пока самый могущественный человек в Империи не послал ее расследовать нападение на приграничный порт. Вроде бы обычное дело, вот только местные утверждают, что нападают на них не бандиты, а демоны.
Далеко в море есть остров, скрывающий древнюю тайну, остров, где льется кровь и царит черное колдовство – и где, если верить легендам, живет настоящее божество, исцеляющее одержимых. Именно туда отправляется Альтсин – бывший вор, а теперь монах. Пытаясь избавиться от бога войны, который поглощает его разум, он пойдет на все, но даже отчаяние не подготовило Альтсина к тому, что происходит на острове… А далеко на юге возвышается огромный белый город. В жилах здешних князей течет святая кровь, а подданным их не скрыться от взгляда всеведущего огненного ока.
На южных границах Меекхана вспыхивает восстание рабов, униженные и обездоленные хотят отомстить каждому и не щадят никого. Генно Ласкольник и его войска оказываются в самом сердце этой войны. Что они ищут среди бунтовщиков, решивших сбросить вековое иго? А за тысячи миль от разгорающейся резни, на севере, отряд Горной Стражи оказывается внутри зловещего артефакта, пришедшего из другой эпохи, тайны которого погубили уже немало жизней. Меекхан истекает кровью, и ничто не может остановить пламя, пожирающее империю.