Воронье озеро - [57]
Первой пришла мисс Каррингтон. Наверное, ей сообщили из старшей школы, как только получили результаты, и она узнала почти одновременно с Мэттом. Я успела от нее отвыкнуть за несколько недель каникул и теперь застеснялась, попятилась. Помню, как она смеялась – все трое смеялись, Мэтт стоял смущенный, счастливый, а Люк хлопнул его по плечу, с размаху. Я тогда не все понимала, но знала одно: это значит, что умнее Мэтта никого на свете нет; я-то всегда это знала, а теперь и другие наконец поняли, вот и хорошо. И, как ни странно, я до сих пор не представляла, во что это выльется.
Помню, как Мэтт позвонил тете Энни. Наверняка она знала, что вот-вот будут результаты, и просила его позвонить. Не знаю, что она ему сказала, помню только, как Мэтт, весь красный, улыбался с трубкой в руке.
Помню, как зашла Мэри Пай. Мэтт, заметив ее на подъездной дорожке, поспешил ей навстречу. Она улыбнулась своей обычной стыдливой улыбкой, что-то ему сказала, а Мэтт улыбнулся в ответ. Помню, как к Мэтту выстроилась целая очередь, и все хотели пожать ему руку, в том числе и преподобный Митчел. Последним зашел доктор Кристоферсон – где-то услышал новость и приехал издалека, из города.
До сих пор помню, как он стоял посреди кухни, а вокруг него прыгали Бо и Молли, и он сказал:
– Блестяще, Мэтт! Блестяще! – А потом спросил: – Ты когда уезжаешь? В начале сентября?
И помню свою растерянность. Да, именно растерянность.
Я спросила:
– Надолго?
Мэтт заколебался. И отвечал мягко:
– На несколько лет.
– Тебе здесь разонравилось?
– Мне здесь нравится, не то слово, Кейт. Здесь мой дом. И я буду приезжать, часто-часто. Но ехать надо.
– Будешь приезжать каждые выходные?
Лицо у него напряглось, но жалости я к нему не чувствовала.
– Не каждые. Туда-сюда не наездишься, слишком дорого.
Я долго не могла ответить, горло перехватило.
– Очень далеко?
– Где-то четыреста миль.
Так далеко, что и представить невозможно.
Мэтт протянул руку, потрепал мою косичку.
– Пойдем, кое-что покажу. – У меня уже текли слезы, но Мэтт будто не замечал. Он повел меня в родительскую спальню, поставил перед прабабушкиным портретом. – Знаешь, кто это?
Я кивнула. Знаю, конечно.
– Это папина бабушка, дедушкина мама. Она всю жизнь на ферме прожила, в школу ни дня не ходила, а ей так хотелось учиться. Все знать, во все вникнуть, всей душой хотелось, Кейт. Мир ей казался полным чудес, и она хотела его постичь. Она была очень умная, но учиться страшно тяжело, если времени в обрез и наставников у тебя нет. И она решила, когда у нее будут дети, каждому из них дать образование.
И все они учились. Все окончили начальную школу. Но дальше никто из них не продвинулся – семья была очень бедной, пришлось им зарабатывать на хлеб.
Младший ее сын, наш дедушка, он был самый способный, вырос, детей у него было шестеро. Он тоже был фермер, и тоже бедный, но все его дети тоже окончили начальную школу, а потом старшие взяли на себя работу младшего, чтобы тот мог пойти в школу старшей ступени. Это был наш папа.
Мэтт сел на краешек родительской кровати. С минуту он молча смотрел на меня, и я – наверное, потому что долго смотрела на прабабушку – заметила, до чего похожи у них глаза. И глаза, и линия рта.
– Мне выпала возможность пойти еще дальше, Кейт. Узнать такое, что прабабушке и не снилось. Я должен ехать, понимаешь?
И вот что главное, и это доказывает, как здорово он учил меня все эти годы, – я поняла. Поняла, что Мэтт должен ехать.
Он продолжал:
– Слушай, вот что я тебе скажу. Есть у меня план. Больше я никому не говорил, и ты не говори. Пусть это будет наш с тобой секрет. Хорошо? Обещаешь?
Я кивнула.
– Если я закончу университет на отлично, то меня возьмут на хорошую работу, буду много зарабатывать. Смогу тогда и тебе оплатить учебу в университете. А когда ты закончишь, мы вместе заплатим за Бо и Люка. Вот такой у меня план. Что ты о нем думаешь?
Что я о нем думала? А думала я, что без Мэтта, наверное, умру от горя, ну а если все-таки не умру, то ради такого блестящего плана, пожалуй, стоит жить.
Часть пятая
20
Дэниэл сказал:
– Представь, впервые в жизни я в медвежьем углу, не отмеченном на карте. Я здесь пролетал, но это не считается.
Я возразила:
– На карте он уже сто лет как отмечен. Присмотрись – и увидишь дорогу.
– Тропинку, – весело сказал Дэниэл. – Подумаешь, тропинка.
Никакая это не тропинка, а асфальтированная дорога. И даже до того, как ее заасфальтировали, она была неплохая – весной чуть раскисала, летом чуть пылила, зимой ее иногда заметало, а в целом ничего. Впрочем, Дэниэл был в восторге. Для него здесь девственный лес, нетронутая дикая природа. О дикой природе Дэниэл знает не больше среднего торонтского таксиста.
По пятницам занятий у меня нет, а у Дэниэла всего один семинар, до одиннадцати, и мы выехали пораньше, как только он освободился. Путь в четыреста миль уже не кажется бесконечностью, но все равно неблизкий.
Погода стояла славная, солнечный апрельский денек. Пригороды Торонто вскоре сменились полями, а дальше, там, где почва скуднее, потянулись луга и перелески, тут и там круглились серые гранитные глыбы, словно высунувшиеся из воды киты. Потом «китов» стало больше, а луга превратились в клочки травы меж камней.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…