Воробей - [25]
Если я поверну голову влево, то увижу, как она спускается по ступеням своего старого дома.
Я забросил удочку сильнее, чем требовалось. Воспоминания уже злили меня. Им нужно
было оставаться глубоко внутри, ведь прошло уже много лет.
– Пытаешься достать до того берега озера? – спросил Кевин.
Я немного ослабил хватку.
– Я уже забыл, как это делается.
Он скептически посмотрел на меня.
Мы рыбачили в тишине. Я не знал, о чем он думал. Я разглядывал противоположный берег.
Хоть я и избегал это места, пейзаж был чудесным. Листья на деревьях были осенних цветов:
красные, оранжевые и желтые, и отражались в воде. Дул ветер, поднимая кувшинки, и их цвета
менялись с зеленых на бордовые. Я вспомнил, глядя на растения, что так ни разу и не поймал
здесь рыбу, и я подвинул удочку. Вряд ли тут остался тот окунь.
За следующий час мы поймали и отпустили несколько жаб. Вскоре Кевин сказал:
– Я голоден. Я закажу пиццу и заберу, если ты оплатишь.
– Как хочешь, – сказал я и встал. – Я заберу это? – я указал на его удочку.
– Конечно.
Брат ушел в дом умыться, а я пошел в гараж, чтобы убрать удочки. Я увидел кучи вещей,
которые сам оставил, и застонал. Разобраться с этим стоило сразу. Я подошел к куче вещей,
которые решил оставить, взял пару предметов и понес к грузовику.
Громкий лай за моей спиной нарушил тишину. Я опустил вещи и оглянулся, увидел белую
вспышку меха на повороте дороги. Я осторожно прошел к краю парковки. Собака ускорилась,
увидев меня, хоть и берегла левую заднюю ногу. Я опустился на колени, надеясь, что смогу
разглядеть бирку на его ошейнике.
Наши взгляды встретились, и я понял.
Ни. За. Что.
Сэм бросился ко мне, попытался зализать меня до смерти. Он смог лизнуть хорошенько пару
раз, и я отклонился и поймал его за ошейник. Он послушно сел, и я смог прочитать бирку. Этого не
могло быть. Я не мог сфокусировать взгляд, но потом я смог прочесть, и разум взорвался.
– Сэм? – я посмотрел ему в глаза. Он гавкнул и будто улыбнулся. Я не мог толком думать, так
что потер ему бока, заметив, как он исхудал под густым мехом. Он лег на спину, чтобы я почесал
живот. Он закрыл глаза, наслаждаясь вниманием, а я улыбался ему.
– Вот ты где.
Я поднял голову. В паре футов от Сэма стоял единственный человек, которого я никак не
ожидал снова увидеть в своей жизни.
Эддисон склонила голову.
– Привет.
51
Мое сердце разрывалось от потрясения. Я медленно встал, надеясь, что ноги удержат меня.
– Воробушек? – прошептал я.
Она посмотрела на свои ноги, а потом на меня.
– Привет, Кайл.
52
Глава десятая
Разум едва мог осознать ее присутствие.
Я представлял, как буду ощущать себя при встрече, как узнаю правду. Я сочинял, что скажу
ей, представлял, что она скажет мне, как будет извиняться и признаваться мне в любви. Но время
шло, и стало ясно, что я мучил себя тем, что не произойдет. Я заставил разум прийти к
единственному выводу, что позволил отпустить ее: она была мертва. Это точно. Мы с Google
близко общались, но я не смог найти подтверждения о ее существовании. Сначала ее телефон
перестал обслуживаться, а потом и дом забросили. Потом его продали. Ее имя не появлялось, как
бы я ни искал. Эти вопросы столько лет меня терзали, сейчас я постарался отогнать их подальше.
Прямо сейчас она стояла передо мной, словно и не было этих лет, словно я видел ее только
вчера.
– Я не ожидала увидеть тебя на озере в это время года, – сказала она.
Я нахмурился. Я вообще не ожидал ее увидеть.
– Ты про осень?
Она кивнула.
– Мне пришлось давно поменять время отдыха из-за футбольного лагеря.
Прозвучало с большим сарказмом, чем мне хотелось, и улыбка Эддисон пропала. Она
прикусила губу и посмотрела на свою обувь.
– Прости, – тут же выпалил я. Я обошел Сэма и медленно приблизился к ней.
– Нет, – она посмотрела мне в глаза. – Прошло много времени. Было глупо так говорить, –
она вдохнула. – Я рада тебя видеть, Кайл.
Все еще потрясенный от ее присутствия, я замер в паре футов перед ней.
– И я рад тебя видеть, – прошептал я. Мы смотрели друг на друга, искали слова, я хотел
коснуться ее. Моя память была несправедлива с ней, и даже после стольких лет она лишала меня
дыхания.
Эддисон была в бело-розовой кепке, волосы были стянуты сзади в хвост. Они были такими
же пшенично-медовыми, как я помнил, и они были длинными, даже так задевали ее плечи. Ее
глаза были более золотыми, на ней была простая белая футболка и низкие джинсы. Одежда
подчеркивала ее изгибы, и было сложно не заметить, что она подросла. Уже не было
семнадцатилетней девушки, которую я знал, вместо нее стояла двадцатипятилетняя женщина.
Она выглядела потрясающе, ярко, ее кожа все еще напоминала о летнем загаре. Ее щеки
порозовели от моего сарказма. Она явно жила неплохо.
Интересно, что она видела во мне?
– Так ты гостишь у бабушки? – спросила Эддисон, перебивая мои мысли и глядя на дом за
мной. – Я бы хотела ее увидеть, – она посмотрела на меня и улыбнулась. – Если она меня помнит.
Кто бы знал, что одна случайная встреча перевернет стабильную, устоявшуюся жизнь Вадима с ног на голову. Парень и не предполагал, что, спасая от дождя чудную незнакомку, он впускает в свое сердце маленькое торнадо, сметающее все на своем пути. В книге есть: #Веселая, бесшабашная героиня #Серьезный, рассудительный герой #Бурная студенческая жизнь #Приключения #Юмор.
Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника. — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь? — В вашем случае — это дружеский подарок.
Лера ехала в роддом, даже не подозревая, что через пару часов у нее отнимут малыша, а другая женщина присвоит ее имя. Теперь все вокруг твердят, что ей это все привиделось, что она никогда не была Лерой и не рожала ребенка. Но она-то знает правду! И не успокоится до тех пор, пока не вернет своего сына…
Стоит ли сгорать на алтаре любви, принося в жертву самое дорогое — свободу быть собой, распоряжаться своей жизнью так, как считаешь нужным? Обязательно ли вступать в брак, чтобы жизнь была гармоничной? Может ли мужчина воспринимать женщину как равноправного партнера? Героине этого романа приходится пережить взлет и крушение надежд, чтобы честно ответить самой себе на эти вопросы… Ранее книга выходила под названием Поплавская Полина «Кошка моей души».
Свадьба сестры для Марка – отличная возможность погулять на славу за чужой счет, а заодно немного отвлечься от мыслей о собственном разводе. Но мужчина даже не подозревал, чем для него обернется путешествие на побережье озера Гарда. Все началось за день до свадьбы. В тот вечер Марк ужинал в одном из заведений, в котором собралась разношерстная публика. Атмосферу спокойствия нарушил ворвавшийся в помещение мужчина. Оказавшись у стола Марка, он назвал его по имени и попросил оказать ему услугу, а в качестве вознаграждения пообещал рассказать, как умерла его мать.
Возможно, вы думаете, что студенческая жизнь – это скука смертная. Вечные посиделки в библиотеке, заунывные лекции, бесконечные семинары. Нагоняет тоску, не так ли? Но, поверьте, так живут далеко не все студенты. Нет, конечно, на первом курсе сознательные и ответственные вчерашние абитуриенты дружным строем ходят из аудитории в аудиторию, записывают за преподавателем каждое слово и даже ведут конспекты разноцветными ручками. Происходит это ровно до тех пор, пока они вдруг не обнаруживают, что: в соседнем кафе удивительно вкусные десерты; кинотеатры предлагают большой список новинок; сидеть с друзьями в парке веселее, чем в библиотеке с книгой; а в общежитии нет родителей, которые бы требовали на проверку выученные уроки.