Вопрос крови - [127]

Шрифт
Интервал

— Он будет также и адвокатом Павлина, да?

Боб обдумывал эти слова.

— Нет, наверное, пока не надо, — сказал он.

— Пока не надо, — согласился Ребус и вышел.

Сказав женщине, что знает, как пройти в приемную и без нее, он прошел через открытую дверь к коммутатору и взял лежавшую на столе телефонную трубку.

— Алло?

— Господи, Джон, ты что, в монастырь удалился, что ли? — тон у Бобби Хогана был явно недовольный. Перед глазами Ребуса маячили экраны — чуть ли не с десяток видов Сент-Леонарда снаружи и внутри с разных наблюдательных точек; каждые тридцать секунд изображения менялись, так как переключались камеры.

— Чем я могу помочь, Бобби?

— Эксперты в лаборатории наконец-то позвонили насчет выстрелов.

— Да? — Ребус поморщился: он ведь намеревался позвонить им еще раз.

— Я собираюсь туда и вдруг вспомнил, что проезжаю мимо Сент-Леонарда.

— Они что-то нарыли, правильно, Бобби?

— Говорят, что картина странная и немного загадочная… — Хоган осекся. — Ты это знал, да?

— Ну не то чтобы знал… Их смущает что-то в траекториях, верно? — Ребус взглянул на один из экранов. Там было видно, что в здание входит главный суперинтендант Джилл Темплер. Она несла портфель, а с ее плеча свисала какая-то, по виду тяжелая, сумка.

— Ты прав. Кое-какие… ненормальности.

— Ненормальности… Хорошее слово. Под него можно подвести множество грехов.

— Я подумал, может, ты хочешь поехать со мной?

— А что говорит Клеверхаус?

Молчание в трубке. А затем негромкое:

— Клеверхаус ничего не узнает. Позвонили мне.

— Почему же ты не доложил ему, Бобби?

Опять молчание.

— Не знаю.

— Может, это дурное влияние одного сотрудника?

— Может быть.

Ребус улыбнулся.

— Подхвати меня, когда соберешься, Бобби.

В зависимости от того, что скажут эксперты, у меня тоже могут оказаться к ним вопросы.

Открыв дверь туда, где сидели Хиндс с Бобом, он поманил Хиндса в коридор.

— Подожди минутку, Боб. Мы сейчас. — И прикрыв дверь, он повернулся лицом к Хиндсу. Руки его были скрещены на груди.

— Мне надо в Хоуденхолл. Приказ свыше.

— Хотите посадить его в камеру, пока вы не…

Но Ребус замотал головой, даже не дослушав:

— Нет, я хочу, чтобы ты продолжал допрос без меня. Думаю, что я ненадолго. Если что-то пойдет не так, звони мне на мобильник.

— Но…

— Дэйви, — Ребус положил руку ему на плечо, — пока что ты все делал правильно. Ты справишься и без меня.

— Но нужен второй полицейский, — возразил Хиндс.

Ребус окинул его взглядом.

— Это что, Шивон тебя так натаскала, Дэйви? — Он поджал губы, потом подумал и кивнул. — Ты прав, — сказал он. — Попроси главного суперинтенданта Темплер поприсутствовать.

Хиндс вскинул брови так высоко, что они соприкоснулись с челкой:

— Но начальница не будет…

— Будет. Скажи ей только, что речь идет о Ферстоуне, и она с радостью выполнит твою просьбу.

— Но сначала ее нужно ввести в курс дела.

Рука Ребуса, лежавшая на плече Хиндса, теперь похлопала его по плечу.

— Вот и сделай это.

— Но, сэр…

Ребус медленно покачал головой.

— Это твой шанс показать, на что ты способен, Дэйви, и чему ты научился, наблюдая за тем, как работает Шивон. — Ребус снял руку с его плеча и сжал ее в кулак. — Пришло время все это использовать и применить на деле.

Хиндс словно бы вытянулся и расправил плечи. Потом кивнул: дескать, согласен.

— Молодец, — похвалил его Ребус. Он уже собрался уходить, но вдруг остановился. — Да, и еще, Дэйви…

— Что?

— Скажи главному суперинтенданту, что ей надо разыграть из себя мамочку.

— Мамочку?

Ребус кивнул:

— Ты только скажи. — И он направился к выходу.


— Забудь о «XJK». Любая модель «порше» обставит ваши «ягуары».

— А я все-таки считаю «ягуар» более красивой машиной, — возразил Хоган, чем заставил Рэя Даффа поднять глаза от работы. — И более классической.

— Ты хочешь сказать — старомодной? — Дафф сортировал целую кипу фотографий с места преступления, прислоняя их ко всем возможным вертикальным поверхностям. Комната, в которой они находились, напоминала заброшенную учебную лабораторию с пустыми, сдвинутыми к центру столами. На фотографиях была комната отдыха в Порт-Эдгаре, снятая со всех точек и во всех ракурсах, с особенным упором на пятна крови на стенах и полу и расположении тел.

— Ну, так можете считать меня традиционалистом, — сказал Хоган, скрещивая руки на груди в надежде положить этим конец дискуссии.

— Давай-ка назови пять лучших британских автомобилей!

— Я не такой уж знаток, Рэй.

— А я вот люблю мой «сааб», — вмешался Ребус, подмигнув Хогану в ответ на его недобрый взгляд.

Дафф издал какой-то утробный смешок:

— Лучше не заводите меня по поводу шведов!

— Ладно. Как вы насчет того, чтобы заняться все-таки Порт-Эдгаром? — Ребусу вспомнился Дуг Бримсон, еще один любитель «ягуаров».

Дафф озирался, куда бы поставить ноутбук. Воткнув его провод в розетку на одном из рабочих столов, он включил его и сделал знак обоим детективам подойти поближе.

— Ну, а пока мы ждем, — сказал он, — как там поживает Шивон?

— Прекрасно, — заверил его Ребус. — Ее небольшая проблема…

— Да?

— Разрешилась.

— Что такое? Какая проблема? — встрепенулся Хоган. Ребус пропустил этот вопрос мимо ушей.

— Сегодня у нее урок самолетовождения.

— Серьезно? — поднял бровь Рэй Дафф. — Это ведь дорогое удовольствие.


Еще от автора Иэн Рэнкин
Кошки-мышки

В эдинбургской трущобе обнаружен труп наркомана. Казалось бы, дело ясное: передозировка. Однако инспектору Ребусу не дает покоя эта смерть, подозрительно смахивающая на убийство, и он в одиночку, сражаясь с безразличием и разоблачая предательство, пытается докопаться до истины.


Стоя в чужой могиле

Джон Ребус вернулся!Пять лет отставки — немалый срок, особенно если тебя отстраняют от любимой работы. Но не такой человек инспектор Джон Ребус, время его нисколько не изменило. Он по-прежнему упрямец и анархист, так же независим с начальством, и никто из сослуживцев не знает, что выкинет Ребус в следующий момент. И даже роясь в пыли архивов отдела по расследованию нераскрытых преступлений, куда его сплавили, только бы с глаз долой, он умудряется в старом деле об исчезнувшей девушке найти следы, ведущие в день сегодняшний, и выйти на серийного убийцу.Новый роман о знаменитом детективе, впервые выходящий на русском!


Крестики-нолики

В Эдинбурге похищены и зверски убиты две юные девушки и пропала третья. Среди множества полицейских, охотящихся за маньяком-убийцей, — инспектор Ребус, обладатель тысячи дурных привычек и никудышный семьянин. И вдруг именно ему начинают приходить странные посылки, содержащие ключ к разгадке преступления.


Битая карта

Инспектор Ребус снова в Эдинбурге — расследует кражу антикварных книг и дело об утопленнице. Обычные полицейские будни. Во время дежурного рейда на хорошо законспирированный бордель полиция «накрывает» Грегора Джека — молодого, перспективного и во всех отношениях образцового члена парламента, да еще женатого на красавице из высшего общества. Самое неприятное, что репортеры уже тут как тут, будто знали… Но зачем кому-то подставлять Грегора Джека? И куда так некстати подевалась его жена? Она как в воду канула.


Не на жизнь, а на смерть

Скотленд-Ярд оказывается бессилен найти жестокого маньяка, совершающего с чудовищной методичностью убийство за убийством. В Лондон в качестве «эксперта» по серийным преступлениям вызывается эдинбургский сыщик инспектор Ребус. Преодолевая неприязнь английских коллег и нащупывая слабые места так называемого Оборотня, инспектор шаг за шагом приближается к раскрытию кровавой тайны.


Плоть и кровь

В Эдинбурге лето, город принимает ежегодный фестиваль, на который съезжаются сотни тысяч гостей со всего мира… Как же инспектор Ребус ненавидит это время! Телефоны в полиции надрываются: уличные кражи, мошенничество, звонки с угрозами взорвать бомбу. А вот и нечто экстраординарное: в одном из закоулков средневекового «запретного города», замурованного под историческим центром Эдинбурга, обнаружен труп молодого мужчины. Судя по всему, здесь, в мрачном подземелье, был совершен ритуал мучительной казни.


Рекомендуем почитать
Последний маршал

В течение одной ночи в Москве совершены два кровавых убийства. Погибли два друга-пенсионера, высокопоставленные в недавнем прошлом государственные чиновники. Одновременно близкая знакомая старшего следователя по особо важным делам Генпрокуратуры России Александра Борисовича Турецкого умоляет его найти пропавшего мужа — полковника ФСБ. Лишь высокое профессиональное мастерство и мужество позволяют «важняку» Турецкому и его друзьям, Меркулову и Грязнову, помочь женщине, а главное — предотвратить надвигающуюся на страну катастрофу.


Контрольный выстрел

По России прокатилась волна убийств крупнейших банкиров. Что это — выплеснувшаяся наверх тайная война финансовых группировок? Или бандитские разборки? А может быть, борьба за политическую власть?.. В расследование вовлечен «важняк» А. Б. Турецкий. Его версия — последняя — оказывается единственно верной.


Соучастие в убийстве

Джуда Уотен — широко популярный в Австралии писатель и общественный деятель. До романа "Соучастие в убийстве" он издал книги "Чужестранец" и "Несгибаемая", которые получили хорошие оценки прессы.Книга "Соучастие в убийстве" читается легко, как хороший детективный роман, а по существу своему соответствует той реалистической традиции, которая так убедительно зарекомендовала себя в произведениях австралийской литературы последних лет. На первый взгляд это может показаться парадоксом — как, детектив и реализм в пределах одного романа? Возможно ли это? Ведь известно, что "в одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань".


Еще одна версия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новый человек в городе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


... И скрылся с места преступления...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.