Вопреки. Том 2 - [8]
А потом мне снова надо завести постоянную любовницу, а то, кажется, я снова в пубертатном возрасте. И тем более это не последняя игра в шахматы, а значит — не последнее искушение.
— Ты куда? — как-то уж больно жалобно говорю я, когда вижу, как медленно Алиса встаёт, расправляет платье и делает реверанс.
Да-да, как умно, малышка! Сначала на уровне моих глаз зависла её аппетитная попка, потом поворачивается ко мне лицом и садится в реверансе, выставляя «в фокус» новую возбуждающую картинку её шикарной груди. И снова на моём пути одна лишь шнуровка, на которой держится её платье. Хотя вот ещё леденящий взгляд в духе «Скорее умру, чем раздвину перед тобой ноги», что аргумент куда больший, безусловно.
— Три часа ночи, Милорд. Мы доиграли, если это можно было назвать игрой. Я могу идти или будет домашнее задание?
Как она держится без секса? Гордая недотрога!
— Практикуйся, — говорю я сухо и преодолеваю тягу к её телу как всегда не без усилий. Потерпи, Блэквелл, спустишь пар чуть позже, — Тебе надо меньше времени тратить на ходы. Со следующего раза у нас будут уже нормальные партии, будь готова.
— И когда следующий раз?
— Когда у меня будет на это время, — я заговорил опять слишком грубо и тут же конкретизировал, — Мне нельзя светиться в Форте, это вопреки плану. Всякий раз в ночь, когда увидишь пламя красной свечи у своей кровати, это будет значить, что я жду тебя здесь.
— Но вы можете просто меня призвать, Милорд…
— Могу, — улыбаюсь и смотрю в её глаза несколько секунд, — Думаю, что не следует злоупотреблять Лимбо, пока ты не привыкла к своей магии.
Не в магии дело. Меня раздражает сама мысль о том, что я заковал её в Лимбо, эти маленькие полумесяцы на её запястьях, рабское приветствие… это не для неё, она рождена покорять, а не быть покорённой.
Кивает и зевает, прикрывая рот ладонью. Нет, я не могу её отпустить!
— Как справляешься?
— Тагри в шоке, по-моему, — в её сонных глазах заискрили шальные огоньки.
— Следовало ожидать!
Бедный Расул, мне его даже немного жаль! Он жутко консервативен, что почти всегда плюс, но с Алисой у него выпадут оставшиеся волосы, которыми и так похвастаться уже не может.
— Обратно в свою коморку? — мурлычу я и представляю, как это милое платье падает на пол перед той жёсткой кроватью.
…Абсолютно голая и этим неимоверно прекрасная садится на безобразные штопанные простыни, которые незаслуженно касаются этой божественной кожи, скользят вверх, покрывая тело Алисы, оберегая её от ночной прохлады, идущей с гор и того свежего морского ветра. Хотя далеко не факт, что свежий воздух доберётся до этой неприступной конуры без нормальных окон, а вот злой и безжалостный сквозняк…
…По ней пробегут мурашки, соски начнут выделяться из-под этой отвратительной половой тряпки, что дали ей вместо постельного белья.
А-ах! Как неловко… кажется мой стояк уже совсем невозможно скрыть!
— А я ещё нужна здесь? — тихий чувственный голос добавляет масла в огонь, в моей крови уже течёт багровая и жидкая лава, и не так далёк момент извержения, что будет полнейшим фиаско.
Позор мне.
«Блэквелл кончил от игры в шахматы!» — воображаю первую полосу газетёнок, которые так и рвутся посмаковать моими неудачами, а удачи превратить в полнейший провал.
А вообще… «А я ещё нужна здесь?» — что за вопрос!? Ну конечно нужна, я знаю очень много интересных занятий, которые все сводятся к одному.
— Нет, — отвечаю я вопреки оглушающим монологам с сексуальным подтекстом в моей затуманенной голове, — Не нужна.
Люблю, когда она вот так наклоняет голову чуть в бок и прищуривается:
— Тогда на случай, если буду нужна: я там же, где и была, когда была не нужна.
Острый язычок!
Останься, Алиса. Здесь, со мной. Я не притронусь, если не хочешь. Просто останься!
Смотрит долю секунды и…
— Спокойной ночи, Милорд, — она наклоняется и целует меня в лоб, на секунду задерживая губы на моей коже, я едва сдерживаюсь, чтобы не застонать от удовольствия, ведь она так дивно пахнет, — Лоб горячий, вам надо как следует выспаться. Хорошо?
Руки непроизвольно скользнули к ней и обвили её тонкий стан. Я прижался к ней отчаянно, будто в целом свете нашёл покой лишь в её объятиях, но это, по сути, так и есть. Лишь здесь и сейчас чувствую себя полноценно: человеком, в душе которого затягиваются былые раны.
— Не слышу ответа. — требовательно сказала тоном, не терпящим возражений.
Конечно, милая, всё, что попросишь. Всё для тебя.
Домой. Спать. К чёрту Вики…
Так хочет моя девочка.
Глава 3
Harland — Here In The Dark (Tasos Panagis Chill Remix).
— Арти-Арти-Арти! А-ну отпусти, я сильнее тебя! — я смеюсь до колик: Артемис тащит меня, перекинув через плечо, чтобы бросить в водопад. Странно конечно смотрится: рослый крепкого телосложения парень в кожаных латах несёт на плече худенькую смеющуюся девушку, тоже в военной одежде, но облегченного плана, чтобы кинуть в громадный водопад. Её это не пугает, а смешит. Да, мне именно смешно!
Блефует? Нет, добравшись до отвесной скалы Артемис кидает меня вниз.
В полете я улыбаюсь и закрываю глаза. Когда я погружаюсь в воду, миллионы пузырьков щекочут мою кожу. Я открываю глаза: вода кристально чистая.
..На небосклон Сакраля наконец-таки восходит звезда Артемиса Риордана, расследующего дело века. Куда пропала галера Кастерви, на борту которой перевозили бесценный груз? О чём несколько столетий молчала семья Вон Райн? Откуда пошла травля Квинтэссенции? Закончится ли долгая изнурительная война смертью Некроманта? И как дальше жить вдовцу Винсенту Блэквеллу и его маленькому сыну? Свет на эти вопросы прольётся мрачный и тусклый — такой же, каким озарён траурный Сакраль, за которым с неба следит уже далеко не хрустальным взглядом пасмурных глаз Путеводная звезда.
Войне пришёл долгожданный конец, но так ли безоблачно небо Сакраля? Пройдя испытания магией, войной и смертью, Алиса и Винсент стоят на пороге новых. Долг перед двумя мирами наваливается на Винсента и будто уводит подальше от жены, которую тянет на дно далёкое прошлое и бездна боли. Ко всему прочему чета Блэквеллов не умеет жить спокойно, а вокруг них всегда полно врагов. Выстоят? Какой ценой?
Первая часть моего романа "Вопреки". Речь пойдёт о силе духа и борьбе за свои идеалы, о несгибаемой воле и сильных людях, которые всё же подвержены слабостям и искушениям. Всё в контексте интриги на гране крови из носа, нескончаемых заговоров, магии и, конечно же... страсти (как без неё!)! P.S.: не судите за нецензурную лексику и обилие кровавых сцен. Зрите в корень: всё это лишь оболочка для чего-то доброго и светлого, просто читайте внимательней!
Четвёртая часть. Новые испытания приближают исход войны, на кону огромные жертвы, череда тяжёлых решений, а в эпицентре настоящее чувство.
Меня зовут Алиса. Я маг и раб Винсента Блэквелла. Навыки: владение холодным оружием, третий уровень магии, водительские права категории «в»; Знание языков: сакрит, английский, испанский, французский, русский; Личные качества: Стрессоустойчивость, обучаемость, автономность, ненавязчивость. Ещё нелюдимость и враждебность, чрезмерная жестокость и строптивость; Без звонкого хруста сверну шею объекту, выдрессирую диких животных, порадую глаз и не сяду на шею. Утоплю остров, выпью яду за ваше здоровье. Возьмусь за любую работу магическую или нет. Портрет вышью на гобелене и пришлю с курьером.
Часть третья. Огромными усилиями Алиса справляется с Архимагом в лице своего Хозяина, а затем проходит долгий и тернистый путь к Форту Аманта, где её саму ждёт смерть.
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.