Вопреки рассудку - [34]
В узкой юбке Карли было проблематично вскарабкаться на пассажирское сиденье. Линк схватил ее за руку и подтянул вверх. Он забрал у нее ноутбук и положил назад. Карли пристегнулась, и Линк нажал на газ. Машина рванула вперед по проселочной дороге, ведущей в глубь ранчо.
— Так... эм-м... куда мы едем?
— В другое место.
Карли откинулась на сиденье. Линк вез ее туда, куда никогда не приводил женщину. Уже второй раз за этот день.
Он говорил себе держаться подальше от Карли, именно этого хотел бы Джо.
Но сам Линк хотел другого. Он хотел Карли в своей постели. Хотел ее с потребностью, которой никогда не испытывал к другой женщине. Он хотел ее больше, чем на одну ночь, хотя и не мог сказать, на сколько дольше.
Линк подумал о Джо и данном ему обещании. Но Джо Дрейк был очень умным мужчиной. Он знал Линка и знал свою внучку. Он должен был понимать, что может случиться. Карли не дурочка, а Линк больше не тот неуправляемый парнишка, каким был раньше.
Через несколько минут он остановился перед одноэтажным домом из красного кирпича. Вокруг на полях стояли хозяйственные постройки: сарай и то, что Линк называл своим гаражом с игрушками: там он держал пару квадроциклов, мотовездеход «Праулер» и прочую разнообразную технику для активного отдыха.
Карли последовала его примеру и спрыгнула на землю. Линк достал с заднего сиденья ее сумку, а она забрала свой ноутбук. Положив ладонь ей на талию, он повел ее в дом. В гостиной он поставил сумку на пол.
Карли положила ноутбук на приставной столик.
— Что это за место?
— Здесь я живу. Во время приемов я остаюсь в большом доме, но когда я один на ранчо, то живу здесь. Это мой дом.
Карли просто молча таращилась. Линк привез ее в свой дом. Свое святилище. Поскольку больше он ничего не сказал, она сбросила туфли на каблуках и начала обходить гостиную. Провела рукой по кожаному дивану винного цвета почти три метра длиной. В валиках подлокотников сияли медные заклепки, такие же на креслах и ножках отоманки.
Мебель стояла на плотном напольном коврике в индейском стиле перед большим каменным камином. Журнальный столик и боковые столики были из очень темного дуба, и, похоже, на них было какое-то клеймо.
— Это первоначальный дом, — сказал Линк. — А это наше клеймо. «ЧЗ» — Черная земля.
Это объясняло выжженные метки на дереве.
Карли рассматривала картины на стенах, выполненные в стиле Дикого Запада: стада скота гонят на рынок, на одной ковбой прикорнул верхом на лошади. Отдельно висела яркая картина с изображением какой-то заштатной забегаловки, перед которой сидела на мотоциклах компания мужчин.
Карли прошла дальше и обнаружила стену с фотографиями. Бо Риз со своей гоночной машиной, фото одетого в кожу Линка на мотоцикле с парнями, которых она встретила в «Джубале».
Карли посмотрела на него. Все в нем привлекало ее: его размер, его сила, его ум.
— Я никогда раньше не приводил сюда женщину, — сказал Линк.
Карли замерла.
— Я не знаю, к чему это приведет, — продолжал он. — Никто из нас не знает. Я могу взять эту сумку и отвезти тебя обратно в большой дом. У тебя будут отдельные апартаменты. Я буду вести себя как джентльмен, и мы не станем спешить, узнаем друг друга, будем играть по правилам.
Карли облизала губы, но не смогла вымолвить ни слова.
— Или ты можешь остаться здесь. Тут есть еще две спальни помимо моей, но, кроме туалета, единственная ванная комната в коридоре. Здесь нет шеф-повара, который будет готовить, только я. Нет экономки, чтобы быть твоей дуэньей. Что ты выберешь, Карли? Хочешь остаться с мужчиной, который живет в большом доме? Или хочешь остаться с мужчиной, который живет здесь?
У нее перехватило горло. Сердце гулко билось в груди. Напряжение словно выжигало воздух между ними. У нее столько проблем, столько забот. Ей не стоит связываться с Линкольном Кейном.
Карли медленно вдохнула, разум сопротивлялся желанию, пульсирующему в теле. Один только взгляд на Линка рождал пульсацию между ног. Она никогда не хотела мужчину так, как хотела Кейна. Никогда не чувствовала такой потребности.
Карли взяла сумку, прошла по коридору и остановилась перед хозяйской спальней.
— В твою комнату или соседнюю?
— В мою, — сказал Линк, его горящий взгляд огнем жег ее кожу.
Карли поставила сумку за порог, вернулась к Линку и обвила его шею руками.
— Я хочу, чтобы ты меня поцеловал. Ты даже не представляешь, как сильно.
Его взгляд прошелся по ее лицу и остановился на губах.
— Я не могу тебе ничего обещать. — Линк обхватил ее талию своими большими ладонями. — Я не знаю, что из этого выйдет.
— Мне не нужны обещания.
Он крепко прижал Карли к себе и обрушился на ее губы поцелуем. Она чувствовала вкус его голода, его желания. Поцелуй длился и длился, глубокий и властный, как будто Линк никак не мог насытиться. Как будто Карли не могла.
Она хотела его без одежды, обнаженным, чтобы кожа касалась кожи, чтобы между ними не осталось ничего, кроме жара. Она хотела, чтобы он трогал ее повсюду.
Карли стянула пиджак с широких плеч, и он упал на пол. Развязала галстук, вытянула его и начала расстегивать сорочку, затем распахнула ее и провела пальцами по красивым мышцам.
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Рул Дьюар, отчаянно нуждавшийся в деньгах, поступил, как и подобает английскому аристократу, — женился на дочери американского миллионера Вайолет Гриффин, подарил ей свой титул и на долгие годы забыл о существовании наивной юной провинциалки из Нового Света.Однако внезапно Вайолет нагрянула в Лондон — и теперь эту элегантную, изысканную красавицу трудно назвать провинциальной или наивной. Рул, осознавший, что постыдно влюбился в собственную жену, уже пребывает в сладостных мечтах о грядущем семейном счастье и наслаждениях брачного ложа, но не тут-то было…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…