Вольт - [21]
Варежка с удивлением наблюдала, как маленький хомячок покатился прочь. Когда он скрылся из виду, кошка снова оглядела свой переулок. Для неё это был настоящий рай, полный еды и уюта, о которых она только могла мечтать.
Глава 29
Вольт добрался до Лос-Анджелеса на грузовике. У него было достаточно времени, чтобы обдумать то, что сказала Варежка. Но он не сомневался в своём решении. Пёс понимал, что любовь Пэнни была настоящей. Когда он наконец прибыл в Голливуд, то спрыгнул с грузовика. Он знал, что уже совсем скоро увидится со своей хозяйкой.
Чей-то голос над головой произнёс:
– Да быть того не может!
Вольт поднял голову и увидел, что на него смотрит голубь по имени Блейк.
– Неужели это ты?! – воскликнул он.
Два других голубя подлетели к Блейку, и он затараторил, обращаясь к Вольту:
– Вольт! Мы твои большие фанаты, друг. Меня зовут Блейк, а это мой партнёр по работе, Том. Том, скажи: «Хай!».
– Хай! – отозвался Том.
– Ах да, – продолжил Блейк, указывая на третьего голубя, – а это наш персональный ассистент Билли.
Билли был так поражён, что едва мог говорить.
– Вольт, я так долго восхищался тобой. Я действительно твой самый большой фанат, но есть кое-что, что я всегда хотел...
– Хватит надоедать ему, – перебил его Блейк. – Займись лучше каким-нибудь делом. Пойди принеси мне хлебные крошки из цельного зерна. Вперёд!
Когда Билли печально поплёлся прочь, Вольт спросил:
– Послушайте, может быть, вы, ребята, сможете мне помочь. Мне нужно найти Пэнни – девочку из моего сериала. Не знаете, где я могу её найти?
Голуби согласились помочь Вольту при одном условии: он должен был выслушать их сценарий сериала.
– Это просто снесёт тебе крышу, – сказал Том.
– Приготовились, – добавил Блейк, усилив напряжение.
– Чужие. – Казалось, Том невероятно доволен собой.
Вольт согласился выслушать их сценарий. Если голуби смогут отвести его к Пэнни, он сделает что угодно.
Вскоре Вольт стоял у ворот студии. Отсюда можно было увидеть водонапорную башню и изображённых на ней Вольта и Пэнни. На фото они крепко обнимались. Вольт глубоко вздохнул и вошёл внутрь.
В этот момент Варежка и Рино как раз подъезжали к Лос-Анджелесу.
– Вот и он! – сказал хомячок, указывая вниз, на город. – Самое зловещее место на Земле!
Когда они с Варежкой наконец подошли к воротам студии, Рино злобно рассмеялся:
– Наконец-то мы пришли в логово зверя. В гнездо Зеленоглазого!
Вдруг Варежка остановила хомяка.
– Что? Что? Что? – требовательно затараторил Рино. – В чём проблема? Я на взводе.
– Рино, послушай, – начала она, зная, что то, что они сейчас увидят, перевернёт мир маленького хомячка. – Послушай, может быть, тебе это будет очень трудно понять, но иногда реальность гораздо сложнее, чем кажется.
Как раз в этот момент мимо них проехала рычащая статуя динозавра. Но Рино был сосредоточен совсем на другом. Он увидел его – одного из мотоциклистов доктора Калико из сериала Вольта, который стоял рядом с фургончиком с обедами.
Варежка съёжилась.
– Я имею в виду, что некоторые вещи могут казаться по-настоящему реальными, хотя на самом деле это не так. – Она заглянула в пластиковый шар Рино.
– Годы тренировок вели меня к этой минуте, – сказал он, не обращая внимания ни на кого, кроме мотоциклиста. Он бросился к своей цели, крича: – Умри! Умри! Умри!
Каскадёр, играющий в сериале прислужника Калико, услышал тихий писк, посмотрел вниз и поднял пластиковый шар.
– Какой хорошенький пушистик! – сказал он, глядя в шар.
– Я вырву твою печень! – завопил Рино. Но для каскадёра все его слова звучали как тихий писк.
– Зацените это! – сказал мужчина, держа в руках пластиковый шар и вглядываясь в хомячка, который пищал и бушевал. – Посмотрите на его маленькие щёчки! У меня был такой же, когда я был ребёнком. Я назвал его мистером Спарклзом! – Он посмотрел прямо на Рино и ласково сказал сюсюкающим голосом: – Как ты похож на мистера Спарклза!
Варежка уже собиралась броситься на помощь Рино, но тут она увидела проезжающий мимо грузовик с платформой. На нём перевозили один из вертолётов Калико. Грузовик остановился перед съёмочной площадкой с изображением Вольта, и кошка рванулась следом за машиной.
Глава 30
Пробравшись на съёмочную площадку, Вольт бродил в поисках Пэнни. Вдруг он услышал, как она зовет его:
– Ко мне, Вольт!
Вольт помчался на её голос, завернул за угол и оказался в одной из комнат с декорациями.
Дальше по коридору Пэнни кричала:
– Вольт? Сюда, Вольт! Вольт! Ты в порядке?
Пёс побежал на зов. Наконец-то он был всего в нескольких шагах от Пэнни. Она действительно любила его. Она так скучала по нему! Он слышал это в её голосе!
Но тут, когда Вольт уже собирался выбежать из тени и прыгнуть в объятия Пэнни, на площадку выскочил ещё один пёс. Он был таким же белым, а на его боку красовалась чёрная молния. Он прыгнул прямо в объятия девочки.
– О, Вольт! Я думала, что потеряла тебя! – воскликнула Пэнни. Настоящий Вольт ошеломлённо смотрел, как его хозяйка поправляет новый ошейник его двойника и целует его в мохнатую макушку.
– Ты мой умница! – сказала девочка, обнимая новую собаку.
Сердце Вольта замерло от обиды. Его уже заменили. И Пэнни очень понравилась новая собака. Всё действительно было фальшивкой, как и говорила Варежка. Он опустил голову и поплёлся к выходу из здания. Ему больше некуда было идти. Он проделал весь этот путь, лишь чтобы найти Пэнни, но оказалось, что всё было напрасно.
Молния Маккуин и его новая команда отправляются в мировое турне! С ними едет даже Мэтр, и его ждут такие приключения, о которых он и мечтать не мог - целое шпионское расследование! Вот только то, зачем он приехал, - помогать Молнии - у него выходит не очень хорошо, а Маккуин начинает жалеть, что взял неказистого товарища с собой. Смогут ли друзья пройти через все испытания и сохранить самое ценное, что у них есть, - настоящую дружбу?
Пираты капитана Барбоссы, обреченные проклятием вечно бороздить моря, похитили дочь губернатора Элизабет Свон. Чтобы вырвать возлюбленную из лап головорезов-мертвецов, храбрый юный кузнец по имени Уилл Тернер заключает сделку со знаменитым сорвиголовой Джеком Воробьем, который томится в тюрьме в ожидании казни. В обмен на свою свободу Джек поможет Уиллу догнать "Черную жемчужину", на которой ходит проклятая команда, и освободить пленницу. К тому же Воробей не прочь напомнить подлому Барбоссе, что за ним должок, и теперь пришло время платить по счетам... Внутри книги 8 страниц с кадрами из фильма.
Мерида – принцесса. Казалось бы, у принцессы должно быть всё, о чём только можно мечтать, однако у Мериды нет кое-чего самого важного – свободы. Её мама – королева Элинор – хочет сделать из дочери образцовую наследницу трона, но девушку интересуют лишь скачки по лесу, лук со стрелами да ветер, развевающий её волосы. Всё становится совсем плохо, когда мать решает подобрать Мериде жениха и созывает представителей всех кланов на состязание за руку принцессы. И тогда загнанная в угол Мерида решается на отчаянный шаг – попросить у странной ведьмы зелье, чтобы изменить свою маму и заодно – собственную судьбу.
Тиана – молодая и талантливая девушка – работает и день и ночь! Всё потому, что у неё есть мечта – открыть собственный ресторан. Но однажды случается нечто просто невероятное. Тиана встречает лягушку – заколдованного принца. Что ж, может быть, если она поможет ему, у неё появится шанс исполнить свою мечту? Но только в сказках всё идет по плану, и поцелуй принцессы снимает чары, а реальная жизнь таит много сюрпризов. И теперь Тиане предстоит понять, что, возможно, для исполнения мечты помимо упорного труда нужно кое-что ещё...
Рапунцель всю жизнь провела в башне, общаясь только с одним человеком – Матушкой Готель. Флин Райдер всю жизнь только и делал, что мотался по миру и убегал от стражников. Однажды их пути встретились, и теперь Флин должен отвести Рапунцель в королевство, чтобы она посмотрела на загадочные огни, что каждый год появляются в небе в день её рождения. Их ждёт большое приключение, в котором Рапунцель узнает, кого ей на самом деле стоило бояться, а Флин наконец найдёт свою настоящую мечту.
Ральф – здоровяк и настоящий плохой парень из старой игры в зале игровых автоматов. Вот уже тридцать лет он только тем и занимается, что крушит дома своих соседей, а его противник – Мастер Феликс – всё чинит. И вот спустя столько времени Ральфу надоело быть плохим! Он тоже хочет получить медаль героя и всеобщее признание. И ради этого он готов даже... проникнуть в другую игру! Однако быть хорошим оказывается не так просто, как Ральф думал. И теперь ему предстоит не только выиграть в игре – ему нужно спасти нового друга и весь зал игровых автоматов от тотального..
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
Из-за нападения барракуды рыбка-клоун Марлин потерял почти всю свою семью. У него остался лишь один сын – Немо. Теперь Марлин боится всего на свете, в то время как юный Немо жаждет узнать мир. В итоге Немо случайно ловят дайверы, и он попадает в аквариум в забавную компанию домашних тропических рыбок. Теперь Марлину необходимо совершить отчаянное путешествие на другой конец океана, чтобы найти сына, а поможет ему в этом новая знакомая - очень необычная рыбка Дори...
У Анны никогда не было настоящего весёлого дня рождения, и теперь Эльза собирается это исправить – она несколько недель готовит для сестры потрясающую вечеринку-сюрприз! Ей помогают Кристоф, Свен и Олаф, а также все жители Эренделла. Когда наступает заветный день, оказывается, что королева перетрудилась и слегка простыла. Она и предположить не могла, к каким невероятным последствиям это может привести!
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!