Волшебство Страны Оз - [2]

Шрифт
Интервал

Но не успела за родителями затвориться дверь, Кики отправился в отцовскую комнату, куда ему было строго-настрого запрещено входить. Он надеялся отыскать там волшебные инструменты, с помощью которых в свое время колдовал его отец. Войдя в комнату, Кики Ару споткнулся о половицу. Он обыскал там все, но ничего не нашел. Отец, похоже, и впрямь все уничтожил.

Огорченный, он направился к двери и опять споткнулся о ту же самую половицу. Тут он призадумался. Внимательно осмотрев пол, он заметил, что когда-то одна доска вынималась, а затем была снова прибита гвоздями, но теперь она слегка выступала. Зачем это отцу понадобилось вынимать доску? А вдруг он спрятал под полом волшебные инструменты?

Вооружившись стамеской, Кики отодрал доску, но под ней ничего не оказалось. Юноша уже собирался снова поставить ее на место, но она выскользнула у него из рук, упала и перевернулась. На обратной стороне он увидел какую-то надпись. В комнате было уже довольно темно, и он подошел с доской к окну, чтобы разглядеть все как следует. На обратной стороне половицы были записаны инструкции, как правильно произносить волшебное слово Пирцхгшл, с помощью которого можно превратить кого угодно и во что угодно.

Поначалу Кики Ару не понял, какое удивительное открытие сделал, но на всякий случай решил переписать на бумажку и само слово, и то, как его надо произносить. Он сложил листок, сунул его в карман и аккуратно поставил половицу на место — никто не смог бы заподозрить неладное.

Кики отправился в сад и, усевшись под деревом, стал внимательно изучать записанное. Он давно уже хотел спуститься с надоевшей горы Жевуньи и посмотреть мир — прежде всего Страну Оз. Теперь он понял, что, стоит ему превратиться в птицу, он может лететь без помех куда ему заблагорассудится. Только сначала надо было выучить наизусть, как произносится волшебное слово, ведь птица не может летать с клочком бумажки, а Кики боялся, что забудет и само слово, и то, как его надо произносить, и не сможет снова стать человеком.

Поэтому он вызубрил инструкцию наизусть и раз сто повторил ее про себя, пока не убедился, что теперь ни за что ее не забудет. Но на всякий случай он спрятал бумажку в жестянку, которую закопал в дальнем углу сада.

К этому времени уже начало смеркаться, а Кики хотел совершить свое первое превращение до того, как вернутся с праздника родители. Поэтому он вышел на крыльцо и сказал: «Я хочу стать большой и сильной птицей. Я хочу стать ястребом — Пирцхгшл!» Он произнес слово как полагается и через мгновение понял, что превращение произошло. Он захлопал крыльями, взлетел на перила крыльца, прокричав: «Ко-ко-ко!»

Затем он засмеялся и сказал сам себе: «Кажется, именно такие смешные звуки должна издавать эта птица. Но надо опробовать крылья — интересно, смогу ли я перелететь через пустыню?»

Он решил, что полетит куда угодно, только не в Страну Оз. Он похитил секрет превращений и, применив его — на практике, нарушил закон. Если волшебница Глинда или Озма узнают об этом, ему может не поздоровиться. Поэтому лучше держаться подальше от Страны Оз.

Медленно Кики поднялся в воздух и, раскинув свои широкие крылья, стал парить кругами над похожей на блюдце вершиной горы Жевуньи. С высоты ему было хорошо видно, что за Гибельной пустыней начинались места, которые следовало бы посетить. Взмахнув своими сильными крыльями, Кики Ару отправился в первое в своей жизни путешествие.

2. Ястреб

Даже ястребу приходится лететь на большой высоте, чтобы благополучно преодолеть Гибельную пустыню, от которой в воздух поднимаются ядовитые пары. Когда Кики Ару увидел, что скоро долетит до зеленых гор, он уже выбился из сил и боялся, что еще немного — и потеряет сознание, — зловонные испарения сделали свое дело. Но свежий воздух помог ему восстановить силы, и Кики Ару благополучно совершил посадку на большом и широком плоскогорье, за которым открывалась долина — этими краями владел Пряничный Король. Немного передохнув, Кики Ару полетел на север, где начиналась страна Веселандия, которой правила очаровательная Восковая Кукла. Затем он повернул на запад и сел на верхушку дерева в Королевстве Нетландия.

К этому времени Кики Ару порядком устал и, поскольку солнце уже клонилось к горизонту, решил остаться здесь до утра. С дерева ему хорошо был виден дом, что стоял неподалеку. Во дворе человек доил корову, а симпатичная на вид женщина вышла на крыльцо и позвала его ужинать.

Кики задумался, чем должны питаться ястребы. Он сильно проголодался, но не знал, чем бы подкрепиться и где достать еды. Затем он решил, что куда удобнее было бы переночевать не на верхушке дерева, а в постели, и потому спрыгнул на землю и сказал: «Я снова хочу стать Кики Ару — Пирцхгшл!»

Тотчас же он приобрел свой первоначальный облик. Подойдя к дому, он постучал в дверь, а когда ему отворили, попросился поужинать и переночевать.

— Кто ты и откуда? — спросил хозяин.

— Путник из Страны Оз, — сказал Кики Ару.

— В таком случае милости просим, — отозвался хозяин.

Кики накормили вкусным ужином и постелили ему мягкую постель. Надо сказать, что он держался вежливо и любезно и своей благовоспитанностью очень понравился хозяевам. Он уже не дулся и не ворчал: он был рад, что наконец-то вырвался из дома и теперь может посмотреть новые страны. На следующее утро он плотно позавтракал и в самом отменном настроении продолжил путь.


Еще от автора Лаймен Фрэнк Баум
Страна Оз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Удивительный волшебник Страны Оз

Путешествие девочки Дороти, песика Тотошки, Страшилы, Льва, Железного Дровосека, которое заканчивается в стране Оз. Героям пришлось преодолеть множество препятствий, чтобы обрести самих себя.


Железный Дровосек из Страны Оз

Книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Дженни Джик в Стране Оз

В книгу входят две сказочные истории.1. Сказка «Королева Зикси из страны Икс» (Queen Zixi of Ix, or The Story of the Magic Cloak) написана Лайменом Фрэнком Баумом. Сначала сказка выходила серией публикаций в детском американском журнале «St. Nicholas» с ноября 1904 по октябрь 1905 года, а затем, в 1905 году, была опубликована отдельной книгой издательством «The Century Company».2. Сказку «Дженни Джик в Стране Оз» (The Wonder City of Oz) написал Джон Ри Нил, художник-иллюстратор множества книг о волшебной стране Оз, придуманной Фрэнком Баумом.


Волшебник страны Оз

«Волшебник Страны Оз» — первая книга изумительного сериала о героях сказочной Страны Оз, рожденной фантазией замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, на книгах которого выросло не одно поколение детей во всем мире. В сказках Баума речь идет о Самом Главном и Необходимом — о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятных приключений, но главное в них — удивительная теплота, веселая доброта, оптимизм.Иллюстратор Грег Хильдебрандт.


Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

Предлагаем вниманию юных читателей впервые переведенную на русский язык книгу величайшего американского сказочника Лаймена Френка Баума, больше известного у нас как автора «Волшебника страны Оз». Книга о невероятной стране Мо была написана на год раньше «Волшебника» и не получила столь же большой популярности. Ее знают преимущественно в англоязычных странах. Произошло это потому, что книга оказалась слишком сложной для перевода – вся она переполнена каламбурами, герои ее чересчур фантасмагоричны и слишком нереальны для того, чтобы воспринимать их всерьёз.


Рекомендуем почитать
Баба-Яга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колобок идёт по следу. Книга первая

В первую книгу сборника Э. Успенского вошли известные произведения: «Крокодил Гена и его друзья»,  «Дядя Фёдор, пёс и кот», «Гарантийные человечки»,  «Колобок идёт по следу».


Коми народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ирландские сказки

Авторские ирландские сказки по мотивам мифов и преданий старой Англии, Шотландии и Великобритании. Мир эльфов, фейри, лепреконов и русалок — а еще много волшебства, любви и приключений.


Эрик, сын крысы. Удивительные истории

Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.


Сказка о маленькой девочке и Белом Рыцаре

«…В замке жил Белый Рыцарь, которого хитростью заколдовала злая Баба Яга. Вот почему замок на картине выглядел таким запущенным: с момента действия чар прошло много времени. Тасик очень любил сочинять истории про замок и про Белого Рыцаря, про те времена, когда они не были заколдованы. Рыцарь часто выезжал в походы, чтоб наказать зло и помочь восторжествовать добру. Он был очень гостеприимным и имел много друзей. По ночам замок окутывали разноцветные огоньки, из раскрытых окон доносилась веселая музыка, смех, мелькали тени приглашенных принцев и принцесс.


Озма из Страны Оз

Книга рассказывает о новых приключениях Дороти и ее верных друзей — Страшилы, Жестяного Дровосека и Трусливого Льва — в стране Оз. На этот раз Дороти и принцесса Озма освобождают королеву страны Эв из заключения в подземном царстве гномов.


Удивительный Волшебник Из Страны Оз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшила из Страны Оз

Очередная книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.


Дороти и Волшебник в Стране Оз

Повесть «Дороти и Волшебник в Стране Оз» продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.