Волшебство - это сказка. И только! - [12]
На самом деле в замке ориентироваться было не сложно. Главное, не сворачивать в сомнительные коридоры и не входить в незнакомые двери. Даже лестницы перестали быть для меня загадочными. На самом деле их движение имело определенную закономерность, нужно было просто свеситься через перила и немного понаблюдать, что бы безошибочно выбрать правильный путь.
Я поднялась до восьмого этажа, когда из картины с зеленым лугом кто–то громко закричал:
— Перестаньте бродить по коридорам школы в столь позднее время! Совершенно невозможно остаться наедине с дамой, или просто назначить свидание.
Этот крик здорово меня напугал. Кричал рыцарь, изображенный верхом на пони. Оказывается, я сама того не подозревая, следовала за ним, перебегающим от меня из картины в картину, и тем самым мешала ему устраивать свою личную жизнь. Я решила остановиться у окна и дать возможность убежать подальше этому чокнутому Казанове.
Из окна открывался такой потрясающий вид! Небо было усеяно звездами, которые, отражаясь в озере, стирали границу между небом и землей. И только дорожка лунного света хоть немного возвращала в реальность. Полнолуние! То–то я давно не видела Люпина…
Я повернула влево и пошла по изумрудной галерее. Было не так уж и поздно, или Филч забыл здесь погасить факелы, но коридор достаточно хорошо освещался. Дойдя до узкой винтовой лестницы, я рискнула потревожить молодых дам в кринолинах на большой картине в золоченой раме:
— Вы не подскажете, куда ведет эта лестница?
— Там наверху кабинет прорицаний, — ответила мне самая юная леди и приветливо помахала рукой.
«Может, стоит навестить профессора Трелони? Вдруг ей тоже не спится», — я поднялась на площадку без единой двери.
В странный кабинет вела веревочная лестница. Люк открылся, и мне на встречу высунулась лохматая шевелюра.
— Кто здесь? — самый обычный вопрос для того, кто умеет видеть на расстоянии и предсказывать будущее.
— Профессор Трелони, не волнуйтесь, это всего лишь я, миссис Черри. Что–то не спится на новом месте, да и холодно. А у кого ещё можно попросить горячего чаю, как не у Вас, дорогая? — Трелони была польщена и сразу же зазвенела чашками.
Когда мы уселись за низкий столик перед дымящимся напитком, я непринужденно завела беседу:
— Это полнолуние так действует, наверное. Совершенно нет сна.
— А я думаю, что это присутствие этих ужасных созданий — дементоров! — профессорша округлила глаза.
— Я их видела в поезде, в начале учебного года так же близко, как Вас. Это ужасно! — я тоже округлила глаза, строя из себя заправскую сплетницу.
— У меня от одной мысли о них все валится из рук! Совершенно не могу ни на чем сосредоточиться, — Трелони картинно сжала руками виски.
— Моя дорогая, может Вам обратиться к мадам Помфри за какой–нибудь успокаивающей настойкой? Выспитесь, отдохнете…
— Что Вы! — подскочила она. — Я не могу спать! Мне каждую ночь во сне приходит грим.
— Большая черная собака? — растерянно переспросила я, припоминая, что грим был на дне чашки Гарри.
— Предзнаменование смерти! — обиженно и гордо произнесла Трелони.
— Чьей смерти?
— Ну, разумеется, моей! — с надрывом в голосе произнесла она.
«Ей бы шекспировские трагедии на сцене играть! Хотя, если все это не фантазии, у нее действительно дар. Ведь Блэк именно в этом обличие рыщет вокруг Хогвартса!»
— А видения? У Вас были последнее время какие–то странные видения?
— О да! — ее обида сменилась на милость рассказчицы. — Мне явился Хогвартс, покрытый детскими телами, все в кровавом цвете.… Это было так ужасно! — она заламывала руки в причитаниях. — А еще мне открылась великая тайна! Но я не могу Вам рассказать о ней…
Сивилла тихо всхлипнула и закуталась в свою шаль. Больше она не проронила ни слова.
«Странная она! А может все они странные, те, кому даровано заглянуть за границы реальности? Хотя, что такое реальность в магическом мире? Если даже Грейнджер успевает побывать на двух–трех уроках одновременно!»
Глава 8. Хогсмид и пугающие вопросы Дамблдора
По совету мадам Спраут в выходной день я отправилась в Хогсмид. Чудесная деревня сплошных жителей–волшебников была такой маленькой, но там, говорят, можно было найти всё.
Сегодня погода была на редкость солнечная и теплая. Я шла по Главной улице, с любопытством рассматривая дома, витрины и прохожих.
Многие домики были просто сказочные! Другие дома удивляли оригинальными флюгерами и забавными вывесками.
В лавку под названием «О вкусах не спорят!» я зашла из любопытства. Мне предложили там потешные угощения — новинки: леденцы в виде пауков всех видов, кислые шипучки, способные прожечь язык и тараканьи грозди. Такая мерзость! Естественно, у них я ничего не купила.
Буквально на каждом столбе были расклеены объявления о беглом каторжнике Сириусе Блэке. Там же красовались указы Министерства магии о том, что Хогсмид по ночам патрулируют дементоры.
Наконец, на соседней улице я обнаружила магазин «Мантии для всех», где мне на встречу выбежала маленькая упитанная волшебница:
— Добро пожаловать к нам! Что желаете?
— Мне необходим форменный костюм учителя и мантия, — я выложила деньги на стол.
Хозяйка приветливо улыбнулась и вынесла из–за ширмы большой отрез лиловой ткани.
Пс.16:8 Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня Пс.35:8 Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны: Пс.56:2 Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды Пс.60:5 Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих, Пс.62:8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Журнал "Тайны и Загадки" №1 (январь 2016).
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!