Волшебный шкаф-экспресс - [13]

Шрифт
Интервал

– Я намного старше тебя, – объяснила бабушка. – С годами начинаешь всё лучше и лучше чувствовать, где какие вещи. И даже не нужно больше об этом думать.

Майла закрыла глаза и попыталась определить, где её чашка. Она знала, что та на столе, но не смогла ощутить её, пока не дотронулась рукой. Майла разочарованно открыла глаза. Станет ли она когда-нибудь такой же хорошей волшебницей, как её бабушка?

– Мы как-нибудь в этом поупражняемся, – пообещала та. – Я завяжу тебе глаза, и ты скажешь, какие предметы лежат на столе. Готова поспорить, что после нескольких попыток ты всё правильно угадаешь.

– Хм, – произнесла Майла.

Она была настроена скептически.

Но пока – чай. Майла чуть не обожглась, когда поднесла чашку ко рту. Чай взбодрил её и помог избавиться от последствий поездки. Она снова почувствовала себя полной сил и желания действовать и не могла дождаться, чтобы показать бабушке весь дом.

– Нам придётся кое-что изменить, – заявила бабушка Луна после того, как Майла провела её по всему дому. – Прошу тебя пока не заходить в кабинет дяди. А в твоей комнате, которая должна стать детской, нужно хотя бы заменить обои. Эти гномы на стене – отнюдь не добрые духи, даже если они выглядят забавно и безобидно. Через эти изображения по приказу твоего дяди в комнату могут проскользнуть злые гоблины.

Майла побледнела. Ведь она спала в этой комнате несколько ночей!

– Не бойся, – успокоила её бабушка. – На первое время я наложу на стены защитное заклинание, тогда ничего не произойдёт. Но в ближайшие дни мы соскребём эти обои и наклеим новые. А пока тебе лучше спать в другом месте.

Майла только кивнула. Её поразило то, что обнаружила бабушка Луна. Пожалуй, она могла бы теперь пожить в «королевстве» Фионы. Дочь от первого брака дяди Юстуса регулярно навещала его, поэтому потребовала выделить ей в доме две комнаты. Они прекрасно оформлены, в одной из них даже есть небольшой балкон. Пока дяди Юстуса нет, Фиона наверняка не приедет сюда. Так что Майле никто не помешает переехать в эти комнаты.

Осмотрев их и примыкавшую к ним ванную, бабушка Луна удовлетворённо кивнула.

– Никакой отрицательной энергии, – отметила она. – Здесь можно спать спокойно.

– Фиона не волшебница, – объяснила Майла. – Я слышала, как дядя Юстус пытался заставить её пошевелить ушами. Он так разнервничался из-за того, что она не смогла это сделать, а Фиона возмущалась, что это за ерунда.

Бабушка Луна задумчиво покачала головой.

– Она всё равно может обладать магической силой, хотя я этого здесь не чувствую. Возможно, эта сила совсем невелика. Но также вполне вероятно, что она самый обычный человек и не унаследовала никаких магических способностей.

Итак, Майла переселяется в новые комнаты. Она будет спать на огромной кровати под сверкающим балдахином – просто мечта! Мягкий матрас встретил Майлу так доброжелательно, словно именно её и ждал всё это время. Она блаженно вздохнула. Здесь ей действительно всё нравилось!

Уилбуру тоже понравились новые комнаты. Он принялся летать из одной в другую. Его любимым местом вскоре стал туалетный столик Фионы, где он мог рассматривать себя в зеркале.

Бабушка Луна бродила по дому, раздумывая, где ей лучше поселиться. Наконец она вошла в комнату Майлы.

– Не возражаешь, если я буду спать на большом диване в соседней комнате? – спросила она.

Майла ничего не имела против того, чтобы бабушка поселилась в «гостиной» Фионы. Им обеим здесь хватит места. Майла прекрасно понимала, что бабушка не хотела спать на двуспальной кровати тёти Юны и дяди Юстуса.

Наверное, над той кроватью парила тёмная энергия злого колдуна! И меньше всего Майла хотела, чтобы с бабушкой Луной что-нибудь случилось. Ведь ей нужна бабушкина помощь! Они должны поддерживать друг друга – только тогда у них есть шанс на успех.

Бабушка Луна начала радостно распаковывать свои вещи. Одежду она повесила в шкаф Фионы.

– А тебе вообще-то нравится Фиона? – поинтересовалась она, гремя вешалками.

Майла поморщилась.

– Не особенно, – призналась она. – Она кажется избалованной и упрямой. И обращается со мной как с ребёнком, только потому что я на два года младше её.

– Может, она не такая уж плохая, как ты думаешь, – заметила бабушка. – В любом случае, её вещи хорошо пахнут. Я не могу обнаружить никакой негативной энергии.

Да ну? Майла нахмурилась. Конечно, в комнате Фионы пахло почти как в парфюмерном магазине. Постельное белье благоухало фиалками, ванная – розами, а из шкафа распространялся аромат лаванды. Наверное, эти цветочные запахи заглушили все другие, исходящие от вещей Фионы? Или бабушкино волшебное чутьё стало не таким острым, как раньше?

Майле не хотелось об этом думать. Что есть, то есть – и всё тут! Если она будет сомневаться в бабушке Луне, они никогда не найдут дядю Юстуса.

Через полчаса они обе развесили и разложили свои вещи. Бабушка удовлетворённо закрыла шкаф.

– Так, а теперь я хочу хорошенько рассмотреть ту каменную фигуру перед домом, – объявила она. – Нужно выяснить, что за этим скрывается.

Ах да, каменный Будда на красной садовой тележке. Майла почувствовала, как по спине побежали мурашки. Она слишком хорошо помнила, что поверила, будто случайно превратила дядю в фигурку Будды, а его красную машину – в тележку. Два горшка с геранью могли быть его чемоданами. Когда новый директор школы рассказал Майле и Эмили всю правду об исчезновении дяди Юстуса, с её сердца словно упал огромный камень. С одной стороны. С другой стороны, было жутко узнать, что дядя Юстус всё это время вёл двойную игру.


Еще от автора Марлизе Арольд
Вечная тьма

Прошлое и настоящее пришли в движение, судьбы нашего мира и мира восьмого дня под угрозой! Лаура и другие обитатели Замка Вечности готовы дать отпор злодеям, но силы слишком неравны. Положение кажется безвыходным. И кто бы мог подумать, что исход решающей схватки будет зависеть от младшего брата Лауры, обычно всем недовольного и капризного мальчика?! Выстоит ли Замок Вечности или погрузится в вечную тьму?


Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей.


Запрещённое заклинание

Майла привыкла решать всё с помощью магии. Одно заклинание – и во дворе появился пегас, ещё одно – и пёс заговорил на человеческом языке. Жаль только, что маглингов таким же способом не вернуть в волшебный мир. И не расколдовать могущественного мага, которого Майла (ну, правда случайно!) превратила в пластиковую фигурку. Похоже, на магию не всегда можно положиться, проблемы не исчезают сами по себе. Как же ей теперь всё исправить? Кто же может ей помочь?


Замок Вечности

Лихо закрученный сюжет увлекает за собой с первых же страниц! Поверьте, будет интересно! Лаура находит на вилле у отца старинные часы, и после этого её такой обычный мир переворачивается с ног на голову. В полночь с понедельника на воскресенье её кот принимается разговаривать на нормальном человеческом языке, за ней приезжает карета, и Лаура оказывается в странном незнакомом парке, в центре которого располагается Замок Вечности. Оказывается, старинные часы – это ключ к этому миру, миру восьмого дня. Дня, которого не существует в привычном нам мире.


Тёмная тайна

Лауре всё сложнее держать в тайне от друзей учёбу в магической школе. Но что самое страшное – девочка обнаруживает, что за ней следят! Судя по всему, недоброжелатель хочет завладеть теми самыми старинными часами и использовать их во зло. Мир восьмого дня оказывается под угрозой, и Лауре предстоит найти союзников и защитить Замок Вечности!


Старые секреты

Миру восьмого дня грозит опасность – компания «ТЕМП» хочет проникнуть в Замок Вечности, чтобы выведать все секреты и использовать их в корыстных интересах. Мир восьмого дня может исчезнуть! Необычайно одарённым друзьям Лауры предстоит защищать его любой ценой. И когда они думали, что всё уже потеряно, у них появился неожиданный сильный союзник…


Рекомендуем почитать
Проклятие забытого города

Тор привыкает к новой жизни с силами Ночной Ведьмы; рядом с ним – верные друзья Энгль и Мельда. Но когда на берег выбрасывает таинственную девушку по имени Веспер и та говорит, что к Острову Эмблем приближается ватага проклятых пиратов, жизнь быстро меняется. Веспер – из подводного города, который уничтожили страшные пираты Калаверас, и она предупреждает Тора, что их следующая цель – его деревня. Чтобы справиться с угрозой, Тор, Энгль и Мельда вместе с Веспер отправляются на охоту за знаменитой Пиратской Жемчужиной, древней реликвией, которая даст им полное господство над океанами.


Призраки из прошлого и другие ужасные истории

В книгу Аллы Озорниной, известного детского писателя, вошли две жуткие истории: «Призраки из прошлого» и «Тайна древнего амулета». В первой истории главный герой – обычный мальчишка Петька, с лишним весом и прыщами на лице. Каждое дело даётся ему с огромным трудом, ни на что не хватает сил. И вот такого увальня родители отправляют в посёлок в глуши, где даже телефон не ловит! В «Благодатном» связи нет, а вот призраков в кандалах и ведьмаков достаточно. Мальчишке предстоит разобраться во всей этой чертовщине и заодно вернуть свои жизненные силы. Во второй истории девочку Агнию сгубило её любопытство.


Перевёртыш

Магия покидает Дикую Чащу, где живёт волшебный народ. Вернуть её можно лишь одним способом – украв человеческого малыша и оставив вместо него гоблина-перевёртыша. Под покровом ночи гоблин Кулл проникает в дом Энни и Джозефа Бёртонов, но всё идет наперекосяк, и родители обнаруживают в колыбели не одного, а двух совершенно одинаковых младенцев! Тринадцать лет спустя братья-близнецы Тинн и Коул получают странное письмо: в нём говорится, что перевёртыш должен как можно скорее вернуться к своим сородичам, а иначе он и весь волшебный народ исчезнут с лица земли.


Сказки на ночь

Сказку не остановить! Жизнь Скитера Бронсона никогда не была сказочной. И вот случилось чудо: те сказки, которые он рассказывал на ночь своим племянникам, начали сбываться. Вскоре Скитер узнал, что рискует потерять работу. Как бы ему помогла хоть капелька волшебства! Но обрести счастливую жизнь, оказывается, намного труднее, чем он думал...


Загадка белой обезьяны

Тимми и его друзья отправляются на поиски коварного Секретаря, белой обезьяны, завладевшей древним Свитком о происхождении всего сущего. Отважным смельчакам предстоит преодолеть долгий и опасный путь, столкнуться с кровожадными пиратами и найти в них союзников, перестроить подводную лодку в самолёт и разведать непроходимые джунгли. Именно там, согласно легенде, располагается древнее полузаброшенное поселение Нексор. И, говорят, Секретарь направляется именно туда. Для чего? Что он хочет найти в руинах? Тимми с друзьями раскроет все тайны и выведет предателей на чистую воду! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Прыжок в тень

Джек Филлипс – непростой подросток. Он не переносит солнечный свет и выходит гулять только ночью. Однажды его отец, знаменитый ученый, который работает в секретной лаборатории, пропадает, и Джек со своей подругой Бет отправляется на его поиски, заодно узнавая множество шокирующих тайн. Хватит ли у него смелости взглянуть на жизнь своих близких с другой стороны? Сможет ли он узнать тайну исчезновения своего отца и его разработок? Останется ли он прежним? Захватывающая история о семье, дружбе и преодолении самых сложных испытаний, которые подбрасывает жизнь необычному мальчику с необычными способностями. Золотая медаль Амазона за лучшую книгу для подростков в 2014 году. Для среднего школьного возраста.