Волшебный медальон - [26]
— Огромное вам спасибо, — поблагодарила ее Джулия.
«Теперь все, — подумала она. — Мне остается только собраться с духом и рассказать все Бартоло. И почему я так волнуюсь?»
Несмотря на такие рассуждения, Джулия разволновалась не на шутку и вместо того, чтобы подняться на седьмой этаж к Бартоло, решила зайти к себе в номер собраться с мыслями.
Я боюсь, что Бартоло мне не поверит, — поняла Джулия, уже находясь у себя в номере.
А что из этого следует? Бартоло подумает, что ей, Джулии, нужна от него какая-то выгода. В данном случае выгодой могут стать лишь деньги. Бартоло может подумать, что она обманом хочет заставить его выплачивать алименты.
Но это же бред, продолжала размышлять Джулия. Мне не нужны его деньги. Я всего лишь хочу, чтобы он знал, что у него есть ребенок.
Хорошо, представим, что я не беременна и хочу провернуть аферу с алиментами. Но ведь это было бы нереально. Мне понадобилась бы куча документов, подтверждающих беременность, а потом и рождение ребенка, чтобы Бартоло поверил мне и стал бы платить деньги. Где бы я их взяла, если бы не была беременной?
Бумаги ведь можно и подделать — тут же подсказало сознание.
Так, это первый вариант, поняла Джулия. А какие есть еще?
Вторым вариантом оказался следующий: Бартоло верит в беременность Джулии, но считает, что она с холодным расчетом хочет стрясти с него побольше денег.
Как же сообщить Бартоло о беременности так, чтобы он не подумал о ней ничего подобного?
С другой стороны, размышляла Джулия, какая мне разница, что он обо мне подумает? Мое дело — сообщить о том, что у нас родится ребенок.
Но тебя ведь не только это волнует, подсказывало сознание.
Мне небезразлично мнение Бартоло обо мне потому, что я питаю к нему чувства, поняла Джулия.
Будь что будет. Факт остается фактом: она должна сообщить Бартоло о ребенке. От этой мысли Джулии даже стало как-то спокойнее.
Она представила, как по возвращении из Парижа скажет родителям, что у нее будет ребенок. Они ведь уже давно мечтают о внуках.
Джулия будто сидела в кинотеатре и просматривала фильм. Вот она сообщает родителям эту новость. Они радуются, обнимают ее. Она переезжает к ним на время беременности. Все девять месяцев мама помогает ей своими советами. И вот как-то ночью у нее начинаются схватки. Она зовет родителей. Мама забегает в комнату, кричит отцу, чтобы тот заводил машину, сама помогает Джулии спуститься вниз. Они все вместе едут в роддом. Под присмотром опытных врачей малыш появляется на свет.
Джулия вдруг осознала, что сейчас впервые серьезно подумала о своем будущем ребенке как о реальном человечке. Она обняла руками свой живот и ощутила любовь и трепетную нежность к существу внутри нее.
«Привет, малыш», — подумала она, обращаясь к ребенку. — Я очень тебя жду. Расти здоровым и сильным. Снаружи тебя ждет много интересного. У твоей мамочки хорошая зарплата и уютная теплая квартира. Будем с тобой играть, кушать и гулять…»
К удивлению Джулии, мысли о беременности, предстоящих родах и уходе за ребенком расслабили ее. Она больше не боялась всего этого.
Джулия понимала, что ребенок изменит всю ее жизнь, и радовалась этому.
10
По лицу Джулии скользнул солнечный луч и заставил ее открыть глаза. Она увидела, что солнечный свет льется через незанавешенное окно. Под своими пальцами Джулия ощущала бархатное покрывало.
Наступило утро.
Джулия резко села на кровати и в ужасе схватилась за голову.
Она же собиралась рассказать Бартоло о ребенке! Как она могла заснуть?!
Джулия бросила взгляд на циферблат наручных часов. Было семь часов утра. Джулия вскочила с кровати. Ее сердце бешено колотилось в приступе паники. Рейс Бартоло… он говорил, что его самолет…
Его самолет в два часа ночи, вспомнила Джулия и почувствовала, как по щекам ручьями текут слезы. Он уже улетел.
Джулия упрямо вытерла щеки и подошла к зеркалу, чтобы поправить одежду. Нечего заранее расстраиваться. Рейс могли отменить, или Бартоло вдруг по какой-то причине решил не лететь, или он просто солгал ей вчера о времени своего отъезда, желая поскорее уйти в номер. Нужно пойти и проверить. Всякое возможно.
Джулия захлопнула дверь своего номера, поднялась на седьмой этаж и прошла по коридору, ища нужную дверь. Дверь номера семьсот сорок шесть была открыта настежь.
Сердце Джулии учащенно забилось в надежде.
— Бартоло, — позвала она и, несмотря на то, что дверь была открыта, вежливо в нее постучала.
В номере явно кто-то был.
— Бартоло, ты здесь? — спросила Джулия, заходя в номер.
Навстречу ей вышла горничная.
— Вы что-то хотели, мадемуазель?
Сердце Джулии упало. Она все поняла. Бартоло здесь нет. Он действительно улетел.
— Я лишь хотела проверить, уехал ли человек, который остановился в этом номере, — ответила она бесцветным, ничего не выражающим голосом.
— Господин, который жил в этом номере, освободил его еще ночью, — сообщила горничная.
— Спасибо. — Джулия резко развернулась и быстро-быстро зашагала к лестнице.
Снова оказавшись в своем номере, Джулия бросилась на кровать и разрыдалась.
«Надо быть полной неудачницей, чтобы проспать свой единственный шанс, который подарила сама судьба!» — укоряла себя Джулия.
«Жила-была прекрасная принцесса и ждала встречи со своим принцем…» — такой сюжет можно встретить в каждой второй сказке. Однако, согласитесь, и в реальном мире происходит то же самое. Девушки ждут своего принца, высматривая его в толпе прохожих, в кафе, в кинотеатре, среди знакомых… Марисса Эббот — не исключение. Она мечтала о большой любви, только вот принц появляться на ее горизонте что-то не торопился. Но Марисса не отчаивалась, и каково же было ее удивление, когда выяснилось, что ее принц все это время был рядом и даже жил по соседству…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…