Волшебный фонарь - [3]
В июне 1940, вместе с десятками тысяч парижан, они ушли из Парижа с двумя чемоданами в руках. Этот исход хорошо описан многими и в частности Эренбургом, Ремарком и др. Пробирались на юг. Спали в окрестных полях, на фермах, в придорожных садах. Обувь скоро износилась, удалось купить крестьянские башмаки на толстой подошве. Так со сбитыми и кровоточащими ногами, грязные и голодные через месяц оказались они в окрестностях Лиможа, в деревне Сен-Жюньен, неподалеку от Орадура. Там удалось зацепиться. Инженер, по счастью, получил работу местного электрика а тётка стала прибирать дом префекта. Так, относительно спокойно, они прожили до июня 1944, когда произошла трагедия Орадура.
Деревня Орадур разделила судьбу чешской Лидице и белорусской Хатыни. Расположенная на берегу реки Глан она безмятежно просуществовала около тысячи лет не испытывая серьёзных потрясений. Так было до жаркого июньского дня 1944, когда в Орадур вступили войска дивизии СС "Рейх". Они уничтожили поголовно всех жителей деревни - более шестисот человек. Уже в старости дядя потрясённо расказывал о том как горела церковь и оттуда доносился вой сжигаемых заживо женщин.
- Эта деревня до сих пор остаётся мёртвой - рассказывал дядя.
Обгоревший остов машины, из которой немцы вытащили и расстреляли
сельского врача, так и стоит до сих пор на пустынной деревенской улице. В обгоревших развалинах лавки мясника и сейчас стоят весы, а в доме напротив можно увидеть сломанную швейную машину...
По окончанию войны они вернулись в Париж. Работы не было и дядя, сменив профессию, стал консультантом по подготовке налоговых деклараций. Тётка умерла молодой. На её похороны, к удивлению близких, пришло много людей, включая мэра Парижа. Оказалось она тратила всё своё свободное время и скромные средства на обустройство беженцев, бегущих из Алжира от гражданской войны.
Оставшись без жены и страдая от одиночества, дядя старался каждый год приезжать в Россию на встречу со своми мночисленными родственниками. Он приезжал в составе туристской группы, но проводил все свои дни в маленькой коммунальной квартирке, где жила одна из его сестёр. Мы все: его сестры, кузины и кузены, племянники и племянницы с семьями, из разных городов и весей России приезжали в Москву и собирались в этой грязноватой и мрачноватой квартире. Все почему-то старались говорить шёпотом и ходили на цыпочках. То ли соседей опасались, то ли надеялись обмануть КГБ. В центре комнаты у стола сидел холённый, хорошо выбритый и пахнущий француским одеколоном дядя и курил трубку, наполненную ароматным француским табаком. Вокруг парижского дяди стояли и сидели его советские родственники и жадно ловили каждое его слово.
Многое из дядиных рассказов оставалось непонятным. Так никак не могли понять, чем же дядя занимается и что такое - налоговая декларация. Не могли понять почему бастуют уборщики мусора и чем отличается программа партии де-Голля от социалистической. Но это было и неважно. Важно было посмотреть и услышать человека оттуда. И не просто оттуда, а из Парижа.
Дядя привозил подарки. Шубки из искусственного меха и французские духи для женщин. Галстуки, спортивные куртки и плащи для мужчин. Будучи человеком небогатым, эти подарки покупались на развалах, в дешёвых магазинах, типа Тати. Нам они казались неслыханной роскошью. О них говорилось и вспоминалось долго после его отъезда.
Казалась странной его любовь к русской кухне. Он с удовольствием ел борщ и котлеты, принесённые из соседней столовки, запивая всё это русским квасом. В отличие от нас, молящихся на импрессионистов, он подолгу и с удовольствием разглядывал картины передвижников. В Большом театре наслаждался музыкой "Хованщины" и "Садко".
Вот такой был наш парижский дядя. Потом он умер и был похоронен рядом с тётей на городском кладбище Асниерс. Когда мы были первый раз в Париже, мы посетили их могилу. Я прочитал заупокойную молитву - "Кадиш", жена положила цветы. А когда мы снова оказались в Париже и снова приехали на Асниерс, их могилы мы уже не нашли. Как объяснила нам администратор, по истечению двадцати лет, могилы за которыми не ухаживают, подлежат ликвидации.
Так закончилась ещё одна жизненная история и оборвалась ещё одна нить.
Birth is a beginning, and death a destination
But life is a journey, a going - a growing
From stage to stage.
What can we know of death, we who cannot understand life?
......................................................................
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Драматические события повести Петра Столповского «Волк» разворачиваются в таёжном захолустье. Герой повести Фёдор Карякин – из тех людей, которые до конца жизни не могут забыть обиду, и «волчья душа» его на протяжении многих лет горит жаждой мести...
«Про Кешу, рядового Князя» — первая книга художественной прозы сытывкарского журналиста Петра Столповского. Повесть знакомит читателя с воинским бытом и солдатской службой в мирное время наших дней. Главный герой повести Кеша Киселев принадлежит к той части молодежи, которую в последние годы принято называть трудной. Все, происходящее на страницах книги, увидено его глазами и прочувствовано с его жизненных позиций. Однако событийная канва повести, становясь человеческим опытом героя, меняет его самого. Служба в Советской Армии становится для рядового Князя хорошей школой, суровой, но справедливой, и в конечном счете доброй.
Сюжет захватывающего психологического триллера разворачивается в Норвегии. Спокойную жизнь скандинавов всё чаще нарушают преступления, совершаемые эмигрантами из неспокойных регионов Европы. Шелдон, бывший американский морпех и ветеран корейской войны, недавно переехавший к внучке в Осло, становится свидетелем кровавого преступления. Сможет ли он спасти малолетнего сына убитой женщины от преследования бандой албанских боевиков? Ведь Шелдон — старик, не знает норвежского языка и не ориентируется в новой для него стране.
Это конец. Он это понял. И последняя его мысль лихорадочно метнулась к цыганке, про которую он уже совсем забыл и которая неожиданно выплыла в памяти со своим предсказанием — «вы умрете в один день». Метнулась лишь на миг и снова вернулась к Маше с Сергеем. «Простите меня!..»***Могила смотрелась траурно и величественно. Мужчина взглянул на три молодых, улыбающихся ему с фотографии на памятнике лица — в центре девушка, обнимающая двух парней. Все трое радостные, участливые… Он глубоко вздохнул, попрощался со всеми тремя и медленно побрел обратно к машине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу Марины Назаренко вошли повести «Житие Степана Леднева» — о людях современного подмосковного села и «Ты моя женщина», в которой автору удалось найти свои краски для описания обычной на первый взгляд житейской истории любви немолодых людей, а также рассказы.