Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор - [4]

Шрифт
Интервал

— Они считали, что смогут во всем подражать образу жизни своих святых старцев, или, как они их называли, мудрецов, — напомнил ему Дирк. — Это якобы должно удержать от соблазна обидеть или оскорбить ближнего — по крайней мере так записано в исторической базе данных. И никакого вам правительства!

— Что ж, экстремистами их точно не назовешь.

Дирк кивнул.

— Как я понимаю, колонисты не хотели зависеть от высоких сельскохозяйственных технологий или средств контроля над рождаемостью.

— Да, зато они сделали ставку на человеческую добродетель — если таковая действительно существует, — мрачно усмехнулся Гар.

— И моментально скатились в Средневековье…

— Что ж, не зря они отдавали предпочтение реализации духовных ценностей. Наверняка это помогало безропотно сносить лишения, — вздохнул Гар. — Интересно, что же у здешних обитателей не заладилось?

— Что не заладилось? — переспросил Дирк. — Да ты посмотри на снимки, полученные с орбиты! Замки на горах, за стенами которых расхаживают вельможи в атласе и мехах, рыцари в доспехах — и оборванцы за плугом в полях! А ты спрашиваешь, что не заладилось!..

— Нет, я не стану с тобой спорить. — Гар кивнул, признавая правоту своего спутника. — Но мне хотелось бы знать подробности. Неужто у них все-таки возникла какая-то форма правления?

— Только на местном уровне, — мрачно заметил Дирк. — Сколько сражений заметили мы с орбиты? Десяток? Или больше?..

— Семнадцать, — признал Гар, — хотя и незначительных.

— Скажи это тем, кто пал на поле брани! И, если мы попали сюда в день, когда здесь кипели семнадцать сражений, где гарантия, что это самый заурядный день?

— Похоже на то, что все-таки заурядный, — произнес Гар, — хотя бывают и совпадения.

— Но не так часто. Давай посмотрим на это так — предки колонистов получили то, что хотели: отсутствие любого правительства. Но они не подозревали, что тем самым развязывают руки всякого рода разбойникам и бандитам.

— Ладно, успокойся. Не кажется ли тебе, что ты хватил через край? Выходит, местная аристократия — самые настоящие разбойники?

— А откуда у них, по-твоему, замки? И как вообще может существовать аристократия без короля и королевы? Кто в таком случае раздает им титулы?

— Сами себе, кто же еще! — усмехнулся Гар. — Мои предки делали то же самое!

— Но почему-то не забыли выбрать короля! — напомнил ему Дирк. — Наверно, чтобы никто не мешал им есть поедом друг друга, а заодно и простонародье.

Дирк покачал головой.

— Как ни верти, вдвоем мы будем слишком бросаться в глаза, а ведь на разведку уйдет не менее полугода! — сказал он. — В одиночку же нам с тобой будет куда безопаснее.

Путешествуя по отдельности, мы объедем вдвое большую территорию. А значит, и наблюдений, и принятых решений у нас будет тоже больше в два раза! Кто знает, а вдруг мы приземлились здесь в момент какой-то грандиозной династической разборки и наш долг — сделать так, чтобы победа досталась достойному.

— При условии, что мы знаем, кто он, этот достойный, — с усмешкой заметил Гар.

— Тот, кого захочет видеть в качестве короля местное население, — кивнул Дирк.

— Легко сказать, куда труднее выполнить. Ты действительно считаешь, что ситуация настолько проста?

— Разумеется, нет, — вздохнул Дирк. — Крестьяне прозябают в нищете, война же длится уже год или два. Но кто знает, а вдруг этот местный вариант Столетней войны все-таки близится к концу?

— Дело не в продолжительности конфликта, — мрачно заметил Гар. — Друг мой, если я говорю, что нам лучше держаться вместе — кстати, не забудь, что я все же телепат, — значит, так оно и есть.

— Мне не привыкать к опасности, я с ней вырос, — возразил Дирк. — Надеюсь, ты помнишь, что, попадись я в руки врагов в свое время, вряд ли мне удалось бы убедить их, что я всего лишь беглый крестьянин, — на мне ведь висело обвинение в измене. Но я уцелел, причем еще до того, как познакомился с тобой.

Гар промолчал. Лицо его стало непроницаемым.

Дирк отлично знал, что означает это выражение.

— Кроме того, у меня нет виртуального арсенала, вот я и предлагаю, чтобы мы с тобой разъехались. Так будет гораздо безопаснее.

— Не обязательно. Мне ведь известна твоя преданность делу, — возразил Гар. — К тому же я твой друг, а не повелитель. Если ты настаиваешь, я не в силах тебя остановить.

Дирк посмотрел на своего спутника, чтобы убедиться в том, что обида в голосе Гара ему только послышалась. Но выражение лица телепата оставалось каменным.

— Не переживай, брат, — мягко произнес он. — Не забывай, у нас ведь есть новейшие игрушки от Геркаймера. Мы будем поддерживать связь.

С этими словами Дирк потрогал массивную железную застежку на плаще. Под слоем эмали был спрятан хитроумный передатчик.

— Нет, — сказал он. — Пожалуй, мы не станем пугать крестьян говорящими застежками. Если ты не против, я готов чирикать сверчком.

— А я надеюсь, что, выйдя на связь, ты не застанешь меня на поле брани в самый разгар сражения, — горько пошутил Гар. — Давай договоримся так — каждый вечер обмениваемся условленным сигналом. Как мне кажется, лучшего не придумаешь — пару минут попеть на сон грядущий.

— И то правда, — согласился Дирк. — Давай постараемся поточнее сформулировать вопрос, на который пытаемся найти ответ. Полезнейшая вещь, если хочешь прийти к какому-то решению.


Еще от автора Кристофер Сташеф
Сэр Гарольд и король обезьян

Гарольд Ши и его друг, профессор Рид Чалмерс, в поисках пропавшей жены Чалмерса — Флоримель, попадают в средневековый Китай. Их ждёт встреча с языческими божествами и даосскими святыми, с весьма странным существом — Королём обезьян… а ещё им предстоит распутать придворную интригу и выяснить, почему правитель одной из китайский областей за последнее время изменился до неузнаваемости, и ведёт себя как-то не так…


Леди ведьма. Рыцарь Ртуть. В отсутствие чародея

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там, где сделать это, казалось бы, было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В «сагах» о высоких замках, сильно нуждающихся в ремонте, и прекрасных принцессах, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, о веселых обольстительных ведьмочках, гнусных до неправдоподобия монстрах — и, конечно, о благородных героях, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!Вы — поклонник обаятельных приключений «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа?Тогда вам, вне всякого сомнения, понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса, самого талантливого из чародеев на сотни парсеков, и Джеффри — «мага-романтика», обладателя талантов, НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас…Итак, перед вами — приключения Магнуса и Джеффри! Приключения увлекательные, озорные — и БЕСКОНЕЧНО СМЕШНЫЕ!..


Маг, связанный клятвой

Как стать придворным магом в параллельном мире? Очень просто — достаточно лишь хорошо слагать стихи, ибо в том мире имеет волшебную силу всякое рифмованное слово. Как жениться на прекрасной королеве? Очень просто — достаточно лишь стать королем соседнегокоролевства. Но свободные королевства на дороге не валяются. И тогда Мэт Мэнтрел, маг при дворе ее величества, обращает взор на соседнюю Ибирию. Только вот на престоле Ибирии сидит черный маг, который не намерен сдаваться без боя.


Мой сын маг

Мэт Мэнтрел, сделавший блистательную магическую карьеру в параллельном мире, где всякое поэтическое слово имеет волшебную силу, не щадя ни себя, ни слушателей, вступает в схватку с гнусным черным колдуном, что, возжелав всевластия, отправил в бедный Меровенс армию мавританских завовевателей под командованием юного, но многообещающего военного гения. Чернокнижник силен и безжалостен, но и Мэт, между прочим, противник не из слабых. А в рукаве у него козырной туз, и даже два туза — объявившиеся в параллельном мире папа и мама — филологи, великие знатоки поэзии...


Возвращение короля Коболда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леди ведьма

Кристофер Сташеф — человек который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там где сделать это казалось бы было уже практически невозможно. То есть — в жанре ироническом фэнтези. В «сагах» о высоких замках сильно нуждающихся в ремонте и прекрасных принцессах из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами о веселых обольстительных ведьмочках гнусных до не правдоподобия монстрах — и конечно о благородных героях чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!Вы — поклонник обаятельных приключении «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа?Когда вам вне всякого сомнения понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса самого талантливого из чародеев на сотни парсеков и Джеффри — «мага романтика» обладателя талантов НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас.Итак перед вами — приключения Магнуса и Джеффри! Приключения увлекательные озорные — и БЕСКОНЕЧНО СМЕШНЫЕ!


Рекомендуем почитать
На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


Многоликость

Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…


Электронный судья

Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.


Огни Небес

Отвергшие Возрожденного Дракона — это Сила. Сила, способная поднять новую войну…Войну меж айильскими вождями, признавшими Ранда ал’Тора — Тем-Кто-Пришел-с-Рассветом, — и вождями, что, отвергнув силу претендента, начинают путь через Драконову Стену…Путь, что станет для Отрекшихся путем восстания. Путем Крови. Путем Деяния…Чем же путь тот станет для верных Возродившемуся Дракону?..


Восходящая тень

Исполнилось предначертанное — Дракон Возродился. Ранд ал’Тор завладел Хрустальным Мечом. Тирская Твердыня пала под натиском Народа Дракона. Но Тень надвинулась на мир и недруги плетут заговоры. Вырвались на свободу Отрекшиеся, Белая Башня преследует свои тайные цели, охотятся за Рандом Черные Айя и Гончие Тьмы, Мурддралы и Белоплащники…Из Тирской Твердыни Ранд ал’Тор, Возрожденный Дракон, отправляется в Айильскую Пустыню. В Руидине — священном городе, которого нет на картах и тайну которого айильцы берегут пуще глаза, ему суждено пройти новое испытание и узнать многое о прошлом мира…Пройдя испытание в священном городе Руидине, Ранд ал’Тор обретает знания о том, что случилось в далеком прошлом.


Черный Отряд

Наемникам наплевать – на чьей стороне сражаться. Согласно меткой пословице, за золото они готовы идти хоть на всадников Апокалипсиса. Однако для лихих парней из Черного Отряда эта пословица неожиданно становится реальностью…Их нанимают не короли, не графы – великие маги и чернокнижники. Они сражаются то на стороне Света, то на стороне Тьмы, и противники их – не только люди, но демоны, монстры и даже древние боги…Смерть? Опасность? Наплевать. Наемники издавна торгуют собственной кровью. А страх перед высшими силами и вовсе неведом лучшим «солдатам удачи» мира!


Башня шутов

Анджей Сапковский. Автор, чьи произведения в нашей стране не уступают популярностью «Властелину Колец». Писатель, создавший «Ведьмака». Теперь легендарный цикл закончен. Мы расстались с Геральтом, Цири и Йеннифер… но Мастер дарит нам новую сагу – сагу о Рейневане!В лето Господне 1420 конец света… не наступил.Не был освобожден из заточения Сатана.Не сгорел и не погиб мир.Ну, во всяком случае – не весь.Но все равно – было весело.