Волшебница Настя - [34]
Когда Настя, Серый волк и Чур-чур появились в избушке, они не издали ни звука. Чему Настя страшно изумилась. Потому что, честно говоря, она ожидала шумных криков радости и благодарности. Она даже заготовила несколько приветственных фраз, в которых со скромным достоинством просила принять из ее и рук ее друзей свободу и при этом благодарностями себя не утруждать, потому как на ее месте так поступил бы каждый добрый волшебник.
В чем было дело? Почему они молчали? Настя пришлось заговорить первой:
– Здравствуйте, Евгений Анатольевич Кощей бессмертный. Здравствуйте, Варвара Ивановна Баба яга. Я Настя, которая должна вас освободить. Я здесь именно для этого.
Она ждала, что теперь-то уж Евгений Анатольевич Кощей бессмертный с Варварой Ивановной Бабой ягой точно отзовутся, но они по-прежнему молчали. И только делали глазами какие-то непонятные знаки, которые она не могла понять.
Теперь она растерялась. Как же ей было освобождать их, когда они молчали? Ведь ей нужно было узнать у них, во всяком случае, у Евгения Анатольевича Кощея бессмертного, заклинание, с помощью которого она бы сняла с них кандалы!
Серый волк, обращая на себя Настино внимание, схватил ее зубами за подол сарафана и подергал его:
– Я понял! Они не могут говорить, волшебница Настя, они заколдованы! Это Король-обжора специально сделал, чтобы Евгений Анатольевич Кощей бессмертный не мог произнести никаких заклинаний и освободиться!
У Чур-чура, все это время, как вошли в избушку на курьих ножках, не заявлявшего о своем присутствии здесь даже гудением, прорезался голос.
– Молодец! – воскликнул он. – Ума палата, в прямом смысле. А говоришь, как стал маленьким, стал плохо соображать.
– Это мне от зайцев давно не доставалось, – победно сказал Серый волк. – Вот ум ко мне и стал возвращаться.
– И что нам делать, что тебе твой ум подсказывает? – спросила его Настя.
Серый волк на мгновение задумался.
– Знаю! – вскричал он затем. – Одну минутку! Я туда и обратно.
И бросился из избушки вон.
В окно Настя видела, как он подбежал к лежавшим на берегу Королю-обжоре и Главному министру, обмотанным веревкой-самовязкой по рукам по ногам, сунулся к Королю-обжоре в один карман, в другой – и вытащил какую-то круглую коробочку. Вытащил – и с этой коробочкой в зубах стремительно понесся обратно к избушке.
Когда он вбежал в избушку на курьих ножках, Евгений Анатольевич Кощей бессмертный, увидела Настя, одобрительно покивал головой. Что, несомненно, значило – Серый волк сделал именно то, что нужно.
Она взяла из его пасти принесенную им коробочку, покрутила ее в руках. Коробочка была очень похожа на те коробочки, в каких у мамы были всякие косметические кремы. Настя тронула ее крышку – и та стала отвинчиваться, точно, как у маминых коробочек с кремами. Настя скрутила крышку, подняла ее – в коробочке и был крем. Как странно. Косметический крем в кармане у Короля-обжоры. Но в следующее мгновение она поняла, что это такое. Это же была та самая волшебная мазь, при помощи которой он колдовал!
Настя быстро окунула в мазь палец, достала его из коробочки и, поднеся к губам Евгения Анатольевича Кощея бессмертного, заглянула ему в глаза – правильно ли она собирается поступить? Евгений Анатольевич Кощей бессмертный прикрыл веки и вновь открыл. Ничего иного, кроме как подтверждения правильности ее намерения, это обозначать не могло.
Настя провела мазью ему по губам, окунула палец в коробочку еще раз и провела мазью по губам Варвары Ивановны Бабы яги.
Но теперь нужно было произнести заклинание, которое придало бы волшебной мази силу. Какое это должно быть заклинание, у Насти сомнений не было.
– Волшебная мазь, – произнесла она, – хватит служить злу, послужи добру.
Ничего, однако, не произошло. Как были губы у Евгения Анатольевича Кощея бессмертного и Варвары Ивановны Бабы яги неподвижны, так неподвижными и остались. А глаза у Евгения Анатольевича Кощея бессмертного показали Насте: не то!
– А какое же то?! – огорченно воскликнула Настя.
– Подумай, подумай, – прокашлял Чур-чур. – Ведь ты волшебница.
– Я в тебе уверен, волшебница Настя, – проговорил Серый волк. – Ты столько всего смогла, сможешь и это. Поворочай своими шариками-роликами хорошенько.
Настя закрыла глаза и принялась ворочать своими шариками-роликами изо всей силы. Когда она открыла глаза, она знала, что сделала неправильно и как сделать правильно. Ведь если ключ с замком были неодушевленными предметами, то Евгений Анатольевич Кощей бессмертный с Варварой Ивановной Бабой ягой были людьми, и заклинание для них тоже должно было быть какое-то одушевленное.
– Как зло ни сильно, но в конце концов добро всегда побеждает зло, – выпалила она.
Выпалила – и тотчас снова зажмурилась. Только теперь не для того, чтобы покрутить шариками-роликами, а со страху: ну как она все же ошиблась и снова ничего не получится?
«Ох, и долго же мы здесь просидели… Целую вечность просидели!» – услышала она в темноте вокруг себя, и были это не голос Чур-чура и не голос Серого волка.
Настя открыла глаза. Евгений Анатольевич Кощей бессмертный с Варварой Ивановной Бабой ягой смотрели на нее со счастливыми благодарными улыбками, такими широкими – про такие улыбки говорят: рот до ушей.
Это очень женская повесть. Москва, одна из тысяч и тысяч стандартных малогабаритных квартир, в которой живут четыре женщины, представляющие собой три поколения: старшее, чье детство и юность пришлись на послереволюционные годы, среднее, отформованное Великой войной 1941–45 гг., и молодое, для которого уже и первый полет человека в космос – история. Идет последнее десятилетие советской жизни. Еще никто не знает, что оно последнее, но воздух уже словно бы напитан запахом тления, все вокруг крошится и рушится – умывальные раковины в ванных, человеческие отношения, – «мы такого уже никогда не купим», говорит одна из героинь о сервизе, который предполагается подать на стол для сервировки.
«Мастер!» — воскликнул известный советский критик Анатолий Бочаров в одной из своих статей, заканчивая разбор рассказа Анатолия Курчаткина «Хозяйка кооперативной квартиры». С той поры прошло тридцать лет, но всякий раз, читая прозу писателя, хочется повторить это определение критика. Герой нового романа Анатолия Курчаткина «Полёт шмеля» — талантливый поэт, неординарная личность. Середина шестидесятых ушедшего века, поднятая в воздух по тревоге стратегическая авиация СССР с ядерными бомбами на борту, и середина первого десятилетия нового века, встреча на лыжне в парке «Сокольники» с кремлевским чиновником, передача тому требуемого «отката» в виде пачек «зеленых» — это всё жизнь героя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«— Ну, ты же и блядь, — сказал он…— Я не блядь, — проговорила она, не открывая глаз. — Я сфинкс!…Она и в самом деле напоминала ему сфинкса. Таинственное крылатое чудовище, проглотившее двух мужиков. Впрочем, не просто чудовище, а прекрасное чудовище. Восхитительное. Бесподобное».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По счету это моя третья вышедшая в советские времена книга, но в некотором роде она первая. Она вышла в том виде, в каком задумывалась, чего не скажешь о первых двух. Это абсолютно свободная книга, каким я написал каждый рассказ, – таким он и увидел свет. Советская жизнь, какая она есть, – вот материал этой книги. Без всяких прикрас, но и без педалирования «ужасов», подробности повседневного быта – как эстетическая категория и никакой идеологии. Современный читатель этих «рассказов прошедшего года» увидит, что если чем и отличалась та жизнь от нынешней, то лишь иной атмосферой жизнетворения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
Повесть «Федоскины каникулы» рассказывает о белорусской деревне, о труде лесовода, о подростках, приобщающихся к работе взрослых.
Рассказы о нелегкой жизни детей в годы Великой Отечественной войны, об их помощи нашим воинам.Содержание:«Однофамильцы»«Вовка с ничейной полосы»«Федька хочет быть летчиком»«Фабричная труба».