Волнение - [20]

Шрифт
Интервал

Если уж говорить о чужих, то его фургон Фольксваген и подавно являлся таковым, среди этих шикарных авто. Люди решат, что он принадлежит прислуге. Или, например рестораторам с вечеринки в резиденции Конуэй.

Опомнись.

Он припарковал машину справа, как можно дальше от дороги. Кусты немного царапнули его сторону. Фургон немного высовывался на дорогу, но не дальше, чем Мерседес.

Боди спрыгнул. Вместо того, чтобы протиснуться через пассажирскую дверь, Пен опустила ноги на место водителя и перебралась за руль. Боди, стараясь не смотреть на нее блузку, подал ей руку. Пен взялась за неё, и он помог ей выйти.

— Спасибо.

Он отпустил её, пожалуй, даже слишком быстро. Мелани поднялась с сиденья. Боди подошёл к ней, и нежно взял за предплечье, когда она спускалась.

Когда они шли мимо серого Мерседеса, Мелани, хмурясь, смотрела на него.

Рядом с передом автомобиля находился почтовый ящик, как и у других вдоль дороги. Этот носил имя КОНУЭЙ, написанное на металле чёрными буквами.

Через отверстие в кустах просматривались деревянные ворота. Дальше по дороге, через промежуток в листве виднелся гараж. Его закрытая дверь была всего в шаге от дороги. Должно быть, неудобный выезд, подумал Боди.

Пен, двигавшаяся впереди, открыла ворота. За ней последовала Мелани. Последним зашёл Боди, который их и закрыл.

Газон выглядел ухоженным, будто коврик из травы. Большая его часть находилась в тени деревьев, которые загораживали обзор верхнего этажа. Проход вёл мимо небольшого, бетонного фонтана, в центре которого стоял обнажённый полноватый херувим с озорной улыбкой. Из его медного пениса текла вода, с брызгами падая в бассейн.

Боди подумал, что это была идея Уита. Это признак аристократического класса, решил он, или человека с чувством юмора. Лучше уж последняя гипотеза, думал он. Уит мог бы быть человеком, который получает удовольствие от вида писающей статуи.

Белый оштукатуренный дом имел вид фазенды. Вдоль него тянулась открытая веранда, затенённая красной черепичной крышей. На крыльце дюжина цветочных горшков на верёвках была подвешена к потолку. Помимо них также имелись белые кованые стулья и кресло, которое вряд ли было удобным, но смотрелось забавно. По обе стороны от парадной двери находились большие окна.

Пен поднялась на крыльцо и позвонила в дверь.

Боди мог слышать, как внутри раздался звонок.

Дверь открыла молодая женщина с печальным лицом, и ахнула. — О, дорогая, — воскликнул она, и обняла Пен. После быстрых объятий и поцелуя в щеку, женщина заметила другую сестру. — Мелани?

Мел так же получила объятия и поцелуй, стоя при этом на месте с безвольно опущенными руками. Она не сопротивлялась, принимая это, как девочка, которую приветствует далекая занудная родственница.

Когда излияния были закончены, Джойс покачала головой. — Это так ужасно. Я рада, что вы обе здесь.

— Мелани приехала вчера ночью, — сказала Пен. Она оглянулась и добавила. — А это ее парень, Боди.

— Приятно познакомиться, — сказал Боди и шагнул вперед, чтобы пожать протянутую руку.

Возраст и элегантные черты фотомодели позволяли принять мачеху за старшую сестру девушек. На ней был спортивный белый комбинезон с поясом и карманами с «молнией» на груди и на бёдрах, а также одна длинная «молния» спереди снизу. Каждый замочек имел золотой язычок.

На шее тонкая золотая цепочка.

У неё был мягкий загар, изящная линия щёк, коралловые глаза и тонкие брови, слегка темнее светлых волос. Волосы, подстриженные на мальчишеский манер, открывали уши, в которых красовались большие серьги кольцами.

Уит, явно, был счастливчиком, по крайней мере, до той ночи.

— Пожалуйста, — сказала она. — Проходите.

Она провела их через фойе по красному кафелю. Несмотря на то, что комбинезон был удобным, при ходьбе женщины, ткань растягивалась на ягодицах.

В гостиной лежал шикарный ковёр того же бордового цвета, что и блузка Пен. На диване сидел мужчина, который поднялся, когда они вошли.

Мелани остановилась.

— Харрисон, — сказала вполголоса Пен.

— Его поддержка была неоценима, — вмешалась Джойс.

— Пен, — произнёс мужчина с мрачным видом, взял её руку и погладил. — Мне очень жаль.

Она высвободила руку.

Качая головой, Харрисон повернулся к Мелани, взял её опущенную руку, и сочувственно сжал. — Это ужасно, — сказал он. — Ужасно.

— Это парень Мелани, Доби, — представила Джойс.

— Боди, — поправил он, обменявшись с Харрисоном рукопожатием.

Человек с крепким рукопожатием, Харрисон был немного выше Боди, возможно шесть футов и пару дюймов. Худой, но через рубашку-поло проглядывались очертания мускулатуры. Боди потряс его руку несколько энергичнее необходимого. — Харрисон Доннер. Партнёр Уита и старинный друг семьи.

Старинному другу было лет за тридцать.

— Приятно познакомиться, — сказал Боди, вкладывая в голос дополнительную силу.

В мужчине чувствовалась уверенность и спокойствие.

Уверен, он неплохой парень, подумал Боди.

Без сомнения, именно он являлся владельцем припаркованного «Мерса», хотя «Порше» показалось-бы более соответствующим.

— Почему бы вам не присесть и не почувствовать себя комфортней? — Предложила Джойс. — А я пока приготовлю кофе. — Она вышла.


Еще от автора Ричард Карл Лаймон
Странствующий цирк вампиров

1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.


Ночь без конца

Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.


Луна-парк

Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.


Одной дождливой ночью

В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?


Хижина в лесу

Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.


Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Шахта. Ворота в преисподнюю

Нечто чудовищное обитает в заброшенной шахте, манипулируя людьми, заставляя их совершать жестокие убийства. Семилетний Иван чудом спасся, когда двое неизвестных застрелили его родителей. Мальчишку увезли в другой город, приняли в новую семью, но странные преследователи разыскали его. Теперь, через много лет, он отправляется на поиски этих людей и готов отдать жизнь за то, чтобы разгадать страшную тайну шахты. На своем пути он встречает женщину, с которой в детстве произошли точно такие же события. Связанные общей целью, они движутся навстречу неведомому и, одновременно, — навстречу любви, которая может стать вечной в самом прямом смысле этого слова.


Смертельный просчет

Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.