Волк - [14]
Я скучаю, слушая бабушку. И от скуки решаю подшутить над теткой. Когда она возвращается из кухни и останавливается с кастрюлей в руках у своего стула, я его незаметно отодвигаю. Тетка с грохотом падает, при этом еще выливает на себя щи и смахивает со стола скатерть, роняя все нехитрые закуски на пол.
— Ну ты и устроил сцену, — хохочет дядя, хлопая меня по спине.
— С этой сцены все и началось, — подчеркиваю я. — Бабушка приговаривает меня к порке, на что моя мать твердо заявляет: «Моего ребенка еще в жизни никто пальцем не тронул, и пока я жива, не тронет». Отец держит нейтралитет. После длительных пререканий и взаимных упреков меня ставят в угол. Я стою в углу и думаю: «Как хорошо мне жилось в Юго-Камске. Все меня считали своим. Я заходил в любой двор, и на меня даже самый злой пес не бросался. Правильно я делал, когда не хотел оттуда уезжать. Папка меня даже не защитил. Москва, а что в ней хорошего? А там я был бы уже сейчас на речке». И я представляю себе все, как наяву. На круче, возвышаясь над водой, о чем-то шепчут плакучие ивы, и плывут над ней дымка, зеленое пятно и запахи леса. Я притягиваю к себе ветку кустарника и вижу жилы на листьях и трещинку на коре. От зеленоватых, мелких волн, бьющихся о берег, мне холодно и по телу пробегают мурашки.
Ко мне подходит отец и глядит на меня с тревогой. А потом хватает на руки и сердито бросает: «Вы что, мальчонку угробить хотите? Мам, — обращается он к бабушке, — глянь на него, иди, глянь. У него все тело мурашками покрылось!»
— Ты, парень, что-то затянул. Нельзя ли уйти от этой лирики? — перебивает меня дядя Кирилл.
— Я же предупредил тебя, что буду думать вслух. Я и думаю, — отрезаю я дядьке. — Почему-то у меня самого появилось желание рассказывать, а может, выговориться.
— Ладно, не злись, юноша! Продолжай, — утихомиривает он меня.
И я продолжаю:
— Через три дня мы оказываемся в глухом лесу, на хуторе под Валдаем. Здесь отцу приказано развернуть подразделение контрразведки. Вначале батя не хотел нас с собой туда брать. Ленинград еще в блокаде, и у немца сил пока хватает. Сложная обстановка на фронте и вызвала сам приказ. Мама же категорически не захотела оставаться без него. Как ты понимаешь теперь, ссора с бабушкой изменила позицию отца… Селимся мы на хуторе под Ильин день. И Ирина, хозяйка его, предлагает нам пойти с ней в церковь. Мама достает из чемодана себе новое платье и мне чистую рубаху. В праздничной одежде мы выходим во двор. Хозяйка и две ее дочки выгоняют со двора скотину. Я уже знаю, что их папа на фронте. По дороге к нам присоединяется все больше и больше нарядно одетых людей. Увеличивается и количество животных.
— Да, в войну отношение к церкви в корне изменилось, — отмечает дядя.
Я, не обращая внимания на его замечание, говорю дальше:
— Мы подходим к церкви, но ее подворье уже забито людьми и животными. И за всем происходящим я наблюдаю из-за ограды. Вот бородатый мужик тащит на веревке бычка. Люди теснятся и освобождают ему место. К бородатому подходит здоровенный дядька. Они нагибаются и пропадают из поля зрения. Я прошу мать подсадить меня на забор. С него я вижу, как мужики подвешивают за задние ноги бычка на перекладину между столбами, а затем, ловко сняв с него шкуру, сбрасывают тушу на специальный поддон. Подходит батюшка, что-то говорит, потом поднимает несколько раз руки над тушей и уходит. Мужики, вооружившись топорами и ножами, разрубают тушу и разрезают мясо на куски. Люди выстраиваются в очередь и покупают его.
Возвращаемся мы на хутор уже после полудня. Мать и хозяйка довольны. Они купили по куску освященного мяса и обсуждают, что сготовить из него на праздничный ужин.
Наступает октябрь. Улетают последние журавли. Мне кажется, что мы живем на хуторе всегда. А то, что происходило раньше, это только сон. Солдаты провели нам телефон, и теперь можно звонить папе на работу.
Я каждое утро выпиваю большую кружку молока и съедаю ломоть очень вкусного черного хлеба, испеченного в русской печке. Воскресенье отец проводит с нами, и в этот день мать готовит щи с мясом. Батя считает, что я здорово окреп и поправился на хуторе. Поправилась и мать. У нее вырос большой живот. И она говорит, что скоро принесет мне братика или сестренку.
Итак, дядь, я приближаюсь к основному моменту. В тот день мать и Ирина раздевают меня и девочек и голышом выводят на порог дома. Чтобы мы не простужались, они через решето обливают нас ледяной водой. Затем растирают полотенцами и одевают во все чистое. Вымыт и прибран весь дом.
Хозяйка кладет белое полотенце к иконе Покрова Пресвятой Богородицы. По ее команде мы все становимся на колени и поем:
О, Пресвятая Дева Мати Господа высших сил, небесе и земле Царице, града и страны нашея всемощная Заступнице! Приими хвалебно-благодарственное пение сие от нас, недостойных раб Твоих, и вознеси молитвы ко престолу Бога Сына твоего…
Закончив пение, мы крестимся и кланяемся Пресвятой Богородице.
Подымаясь с колен, я ненароком выглядываю в окно. За ним мелькают и тут же пропадают широко распахнутые испуганные глаза и рваный треух. От неожиданности я кричу: «Мама!» — Все поворачиваются ко мне. «Там за окном кто-то есть», — уже шепчу я.
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.