Волчья Радуга - [4]
Вместе они поняли эту телеграмму так. Папа — это Дмитрий Павлович Астахов, первый муж Галины Андреевны. Бабушка, соответственно, — баба Вера, его мама. Сегодня 6 июня, значит, они приезжают из Твери сегодня в два часа дня, но встречать их не нужно, так как с Московского вокзала они доберутся сами. То есть, если поезд не опоздает, уже в три могут быть здесь. Оставалось неясным, зачем и насколько они приезжают, но выяснить это сейчас не представлялось никакой возможности, и потому Катя села за компьютер, а Галина Павловна помчалась в магазин. Со своим первым мужем она по-прежнему была дружна, хотя и виделась редко, а бывшую свекровь по привычке, совершенно автоматически побаивалась и потому считала должным встретить гостей умопомрачительным столом.
В полчетвертого, когда мать с дочерью уже начали волноваться по поводу пропавших родственников, раздался наконец долгожданный звонок в дверь. Галина Андреевна в желтой атласной блузе, выпущенной поверх черных брюк, поправила перед зеркалом прическу и пошла открывать, Катя выглянула из комнаты. Но на пороге оказались вовсе не Дмитрий Павлович с бабой Игрой, а Лев Михайлович Кентлер собственной персоной.
— Здравствуй, Галочка, — сказал он, замявшись на пороге и протягивая ей букет роз в шуршащем целлофане. Галина Андреевна машинально приняла цветы, уступая мужу дорогу в дом.
— О, да у вас праздник, — произнес Лев Михайлович, учуяв дивный запах курицы в кисло-сладком соусе, доносящийся из кухни. — Гостей ждете?
— Да нет, каких гостей, — смущенно отвечала Галина Андреевна и вдруг, вспомнив, что она с мужем в жуткой ссоре, набрала в легкие побольше воздуха, метнула из глаз молнию и металлическим тоном поинтересовалась, набрасывая на дверь цепочку:
— А вы, собственно, по какому вопросу?
— А я, собственно, поговорить, — кротко отозвался Лев Михайлович.
— Нам не о чем говорить! Все, что нужно, я тебе уже сказала. И вспомни, что ты мне ответил! И как после этого ты посмел явиться сюда и устраивать здесь сцены?
— Но, Галочка, во-первых, я ничего такого тебе не сказал, — Лев Михайлович расстегнул пиджак и присел на краешек стула в прихожей. — А во-вторых, я совсем не устраиваю сцен. Напротив, это было бы нежелательно. И если ты сейчас не в настроении…
— Я в настроении! Я в прекрасном настроении! — Катя даже из-за поспешно закрытой двери слышала, как мать набирает обороты. — Точнее, была в настроении, пока ты не пожаловал. У нас, действительно, семейный праздник, на котором ты, извини уж, лишний! А сейчас приедет мой муж, и я не думаю, что он будет тебе рад.
— Галочка, опомнись, — слышала Катя усталый голос отчима, — какой муж? Я твой муж. Надеюсь, мне пока не надо предоставлять тебе об этом письменную справку?
— Надо будет, и представишь, — заявила Галина Андреевна.
Тут вновь послышалась трель звонка.
— Ага! — торжествующе сказала Галина Андреевна, распахивая дверь, откуда в прихожую, с трудом волоча два необъятных чемодана, ввалился Дмитрий Павлович, за которым семенила низенькая, сухонькая баба Вера. Дмитрий Павлович дыхнул на присутствующих сочной смесью перегара и привокзального пирожка с мясом и ступил на сцену.
Дмитрий Павлович Астахов, замечательный Катин папа, был неординарной личностью. Даже слишком неординарной, в чем, собственно, и состояла причина его несовместимости с семейным укладом жизни. Психолог по образованию, поэт и артист по призванию, он всю жизнь искал себе место под солнцем. Да такое, где его многочисленные таланты не покрывались бы пылью, а сверкали золотой россыпью. Он поменял множество работ, от методиста во Дворце пионеров до режиссера в областном театре самодеятельности, издал за свой счет две брошюрки любовной лирики с посвящениями соответственно: «Гале» и «Галине». Это отнюдь не было насмешкой, так как жену он любил гак же самозабвенно, как стихи, шумные компании, хороший коньяк и прогулки по ночному городу. Но, к сожалению, его любовь относилась скорее не к самой Галине Андреевне, преподавательнице английского в средней школе и яростной противнице любой нестабильности. Он любил некий символ, Прекрасную Даму, которую разглядел когда-то в пышноволосой студентке иняза, и был этому символу верен. На саму Галину Андреевну эта верность никогда не распространилась…
— Галина, вот сюрприз! — прогремел он хорошо поставленным басом. — Ехал к дочке, а приехал к жене!
— К бывшей жене, — холодно поправил его Лев Миихайлович, — которая находится здесь случайно.
Дмитрий Павлович вгляделся в неожиданного собеседника.
— С кем имею честь? — язвительно поинтересовался он, Катя, почуяв недоброе, поспешила выйти из комнаты навстречу гостям.
Бывший и нынешний супруги Галины Андреевны не были знакомы друг с другом. После развода, состоявшегося в одночасье, но мирно уже десять с лишним лет назад, Дмитрий Павлович укатил к родне в Тверь, где и продолжал свою бурную, беспорядочную деятельность. Пару раз потом он приезжал в Питер — навестить дочь, старых друзей и, конечно, свою Галину, которую по— прежнему заверял в любви, хотя через родню доходили слухи, что в Твери у Дмитрия Павловича сменились уже три гражданские жены. На письмо, в котором бывшая супруга сообщала о новом замужестве, он ответил красивой открыткой с поздравлением, но с тех пор, а это случилось четыре года назад, больше не появлялся лично.

Любовь или огромные деньги? — разве думала Сандра, обыкновенная продавщица в магазине игрушек, что когда-нибудь ей придется делать подобный выбор. Неожиданно она узнала, что могущественный хозяин промышленной империи завещал ей девять миллионов долларов, которые она получит, если выйдет замуж за его сына. Правда, сначала скромной провинциальной девушке нужно превратиться в блестящую светскую женщину. Когда цель уже почти достигнута, Сандра отказывается от фантастического брака ради любви другого мужчины.

В небе далекой планеты Демера сияют две луны — светлая Матин и зловещий Модит. Прельстившись огромной суммой денег, обещанной агентством «Лаверэль», героиня романа соглашается работать на Демере, с ее сказочным миром, где живы еще короли, принцы и придворные дамы, а во дворцах регулярно устраиваются роскошные праздники. Но оказывается, что владельцы загадочного агентства открыли не все свои карты…

У нее есть все. Ее муж красив и богат, к тому же не чает в ней души. Ее маленькая дочь прелестна и талантлива. Но сама она уже восемь лет выдает себя за другую женщину. Люди, которые знали об этом, давно мертвы. Однако у нее много недоброжелателей, и тайное все-таки становится явным… Найдет ли она силы, чтобы начать новую, теперь уже собственную, жизнь?

Новые приключения ждут Шайсу — сестру Звезды, вновь вернувшуюся под своды храма, к воспитавшим ее сестрам. Ей предстоит побывать в неведомых странах, узнать боль потерь и разлук, проникнуть в тайну древнего пророчества. Кем станет для нее честолюбивый Эстрил, мечтающий обрести жезл мага для того, чтобы завоевать любовь своей жены?

Она наделена силой Голубого Огня. Ее воспитали суровые жрицы Храма Звезды. Отважный и сильный охотник Рейдан стал первым мужчиной, которого Шайса увидела за свою четырнадцатилетнюю жизнь. Рейдан много старше ее, но он — ее верный защитник, и это он разбудил в ее сердце ранее незнакомые чувства.Кто способен разгадать силу Голубого Огня, пришедшего из глубины времен? Удастся ли Рейдану и Шайсе преодолеть неожиданные препятствия, вставшие на их пути: прекрасный остров Бэй-Тасан, населенный человекоптицами и магическими растениями; потерявшийся в непроходимом тумане заколдованный замок, в котором живут дети древнего короля — юноша Гело и девушка Арзель — оборотни, потерявшиеся во времени? Сумеет ли завоевать любовь Шайсы юный художник Готто? Или это удастся искушенному и обольстительному герцогу Фэди? Или же любовь к охотнику станет тем светом, который одарит жизнь голубоглазой сестры Звезды?

С главными героями — менеджером Владом Верижниковым, учительницей истории Ульяной Николаевной Жуковой и студенткой Лизой Лапиной — после ночной поездки в метро происходят странные вещи. Они начинают жить двойной жизнью, в двух параллельных реальностях. Одна — обычная, а в другой по сей день существуют советская система и Советский Союз.

Продолжение цикла о Верхней Волыни.Через семьсот лет после конца света… Продолжение книги «В страну волхвов» — А давайте съездим в Китай! Говорят, он еще существуетСемьсот лет назад, после последней мировой войны, страны оказались разделены нерушимыми границами, для создания которых использовалась магия измерений. Создатели границ сохранили в тайне использованную технологию, и остались охранять мир. Стали Стражами Границы.

Начинаю заново и по-новой смотреть на это произведение. По факту это просто сказка, потому что в реальной жизни такого точно не может случится. Правки-правки-правки, в тексте появляются правки... Полностью. Без эпилога. В этой версии он показался мне лишним. С тихим ужасом я смотрел на девушку, вошедшую в высокие резные двери. Она медленно шла по широкому проходу, застеленному красной ковровой дорожкой, как будто хотела растянуть священный обряд. Или помучить меня ожиданием? А по обе стороны, разодетые и напыщенные, расселись самые важные люди страны, и следят за каждым шагом невесты..

Самые верные слуги Императора Адепта Сороритас направлены дланью инквизитора за душой очередного еретика, но волей судьбы их встречают пираты варпа темные эльдары. Никто не знает как они оказались в пределах Империума, никто не знает что они так страстно желают найти. Никто не догадывается сколь сильно пошатнется вера канониссы Ристелл Элинерис в плену у безжалостных садистов.

Лучшая защита — нападение, а что остается делать бедному экзорцисту, как не самому отправляться на поимку демона, которого оберегают верные и преданные лютые чудовища. Древний замок негостеприимно встречает своего освободителя, всячески пытаясь ему помешать, а что дальше? Прилетит ли Фрейлин на выручку, или белый колдун вернется? Кстати, где он пропал, не случилось ли с дядей Фрая какая-нибудь беда? Много вопросов, а ответы ему суждено отыскать самому. И как бы не так, вот только призрачное министерство магов и колдунов заинтересовалось удачливым пастором, а там тоже надобно держать ухо востро, министры и их служащие — народ непредсказуемый, могут предать и оком не моргнув.

Фрай Уэнсли — молодой пастор, которому волею судьбы в первый день посвящения в сан предлагают быть священником в прибыльном приходе. Вот только забывают упомянуть, что местность проклята, древнее зло притаилось в старом замке, готовое восстать и перебить все живое. Но молодой джентльмен пока еще об этом не знает, и сколько ему придется вытерпеть, прежде чем понять свое предназначение экзорциста. Добрая старая Англия хранит много легенд и суеверий. Тут и леди в призрачном экипаже, с безглавым кучером, и шустрые брауни, спешащие на подмогу, а еще таинственная незнакомка с ворохом тайн, и в соломенной шляпке.

Прямое продолжение рассказа «Да будет проклят этот город» о приключениях принца Рэйнора, нубийца Эблика и Дельфии, с двойного похищения которой (сперва разбойниками, потом — магом) всё и начинается в этот раз…