Волчья мельница - [185]

Шрифт
Интервал

— То, что нужно! — воскликнула она. — Только будьте осторожны: куст колючий. Матье, подай мне перчатки и нож!

Она уже срезала веточку, когда послышались шаги. Кто бы это мог быть? Соважон зарычал.

— Эй, привет! — произнес знакомый голос. — Я не хочу, чтобы меня съел волк!

Матье побежал навстречу мужчине с криком:

— Это Виктор!

Молодая женщина в смущении закусила нижнюю губку. Это было последнее место, где она ожидала встретить историка. Виктор подошел, поздоровался за руку. Его лицо светилось от счастья. Клер удивилась. Неужели он так рад ее видеть? Но дело было в другом.

— Клер! Я сделал поразительное открытие! Вы обязательно должны это увидеть! И мальчики тоже. Идемте! Завтра же поеду в Ангулем, расскажу друзьям! Это карстовый колодец — недалеко отсюда, в сотне шагов. И, если не ошибаюсь, на дне — останки бизона. Внутрь я, конечно, в одиночку не полезу. Нужна лестница, веревки. Идемте же!

В таком вот восторженном состоянии Виктор был особенно привлекателен. Клер подкупала его увлеченность наукой, историей. Несомненно, именно это нравилось ей в нем больше всего. Она интересовалась его изысканиями.

— А это не опасно для детей? — спросила она. — Мы приехали за ветками остролиста и омелы…

Однако Виктор ее не слушал, пробираясь между зарослями кустарника и увлекая их за собой. Матье и Николя хотели обогнать взрослых, надеясь первыми добежать до «карстового колодца». Что это такое, они, конечно, не понимали, воображая себе нечто экстраординарное.

— Стойте! Стойте! — закричал Виктор. — Идите следом за нами! Если кто-нибудь свалится туда, я себе этого никогда не прощу!

Фостин держалась за юбку Клер, но то и дело спотыкалась о торчащие тут и там корни. Молодая женщина взяла ее на руки.

— Пришли! — объявил историк, снимая бархатную шляпу. — Я не впервые в этих местах. Мы находимся на карстовом плато, и, по моим предположениям, тут должны быть такого рода колодцы — узкие вертикальные пещеры, расширяющиеся книзу…

Здесь же, на мху, лежали керосиновая лампа и блокнот для зарисовок. Виктор лег на влажную землю возле отверстия, которое большинство местных приняли бы за барсучью или лисью нору. Он зажег лампу, к которой была привязана веревка, и стал опускать ее внутрь.

— Клер, ложитесь тоже! Вы должны это увидеть!

Молодая женщина передала девочку Матье и сделала, как ей было велено. Узкая щель в каменной породе книзу заметно расширялась. В танцующем свете лампы Клер различила рога, показавшиеся ей огромными, и фрагмент черепа.

— Там глубоко! — прошептала она. — Скелет бизона, говорите вы? И долго он там лежит?

— Много тысяч лет! — восторженно отвечал Виктор. — А ведь я собирался на днях вернуть вам ключи и разорвать договор аренды… Теперь я остаюсь! Приглашу друзей, ученых-историков — надо как следует изучить этот колодец. Не судьба мне побывать в Южной Америке!

— Вы собирались в такую даль? Почему? — спросила Клер, не поднимая головы.

Они с Виктором были близко-близко.

— Потому что я вас люблю, — отвечал мужчина. — И наше соседство мешает мне спокойно работать. Выходите за меня! Я только о вас и думаю!

Матье и Николя надоело стоять на месте. Прежде чем подняться, молодая женщина едва слышно проговорила:

— Простите, Виктор, но мое сердце несвободно. У меня не хватит мужества рассказать вам все, я лучше напишу. Но мне очень хочется, чтобы мы остались друзьями.

Он прижался щекой к мокрому мху, прикрыл глаза. Разочарование было очень сильным.

— Не грустите, — попыталась утешить его Клер. — Такая замечательная находка! Ну же!

Виктор знаком предложил мальчикам подойти и лечь по примеру Клер. Он стал рассказывать про огромных зверей, которые многие сотни лет назад жили здесь, но только все тогда было другое и стояли сильные холода. Мальчишки увлеченно слушали.

Клер с крошкой Фостин отошла в сторонку.

— Господа, не пора ли нам подкрепиться? — громко спросила она. — Виктор, вы наш гость! Я испекла сладкую бриошь с засахаренными фруктами!

Они чудесно посидели на опушке, невзирая на прохладный ветер и сгущающиеся тучи. Серый дневной свет и запах мокрой древесины абсолютно не портили удовольствия. Виктор все говорил и говорил. Рассказчик он был неутомимый. Он принял предложение Клер довезти его до дома. И, взобравшись на переднее сиденье, нарвал омелы с нижних веток дуба.

До мельницы было еще далеко, когда сидевшие сзади дети задремали. Клер придержала коня, чтобы их не разбудить.

— Милый друг! — прошептал Виктор, когда они подъехали к его дому. — Не нужно ничего писать! Храните ваши тайны! По натуре я очень любопытен и, возможно, знаю больше, чем вы думаете. Последние полгода я бредил заграницей. Невероятные приключения в девственных лесах, таящих в своих глубинах древние храмы… Но и эта долина изобилует сокровищами! Значит, мои изыскания продолжаются. И если я случайно встречу вас, смогу показать результаты раскопок и, что еще лучше, получу кусочек бриоши с фруктами — буду рад и этому!

Виктор улыбался, но явно был раздосадован. В его глазах цвета спелого ореха Клер прочла искреннюю любовь.

Ей вдруг захотелось его поцеловать, однако она немедленно себя одернула.


Еще от автора Мари-Бернадетт Дюпюи
Сирота с Манхэттена

Гийом, Катрин и их дочь Элизабет мечтали начать новую жизнь. Оставив родную Францию, они отправились в Нью-Йорк. Но мечты о свободе превратились в кошмар. Малышка Элизабет осталась одна в самом сердце огромного американского города, который отнял у нее родных. Волей случая девочка попадает в богатую семью Вулворт. Там она растет как настоящая принцесса, ей дают новое имя - Лисбет и отнимают память о настоящих родителях. Однако на шестнадцатый день рождения Лисбет узнает ужасную правду о своем удочерении. Неумолимая судьба вновь лишает ее крова.


Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея

1899 г. Элизабет Дюкен вместе с женихом Ричардом отправляется в Нью-Йорк. Девушка пытается забыть о том, что сотворил с ней собственный дед, властный Гуго Ларош. Элизабет хочет вернуться к чете Вулвортов — своим приемным родителям и единственным людям, которые любили девушку, как родную дочь. Но во время путешествия через Атлантику страшный шторм забирает жизнь Ричарда. Вновь оставшись одна, убитая горем Элизабет ищет покоя и защиты в доме приемных родителей. Сердце девушки рвется от терзаний. Ведь, пытаясь сбросить путы прошлого, она оборвала связь с Жюстеном, беззаветно дарившим ей свою любовь.


Сиротка

Волнующая, потрясающая воображение судьба девушки-сироты. Холодным январским днем сестра Мария Магдалина находит на пороге монастырской школы малышку, завернутую в меха. В записке указано имя — Мари-Эрмин. Почему родители оставили ее у двери приюта как ненужную ношу?Со временем Эрмин, наделенная прекрасным голосом, станет той, кого будут называть соловьем. Она полюбит Тошана, и когда до помолвки останется совсем немного, девушка получит страшное известие о смерти любимого. Внезапно в жизни Эрмин появляется… ее мать Лора.


Сиротка. Нежная душа

Эта девушка пела в церковном хоре — и ангелы завидовали ее нежному голоску! Даже когда сердце Мари-Эрмин без остатка заполнила любовь к Тошану, а на руках появился милый младенец, она не оставила мечты о сцене… А поезд уже мчит ее в Квебек: одно прослушивание — и ее судьба решена!


Сиротка. Дыхание ветра

Конец 1939 года. Не успела Мари-Эрмин оправиться от потрясения после гибели своего младшего сына, как судьба отняла у нее еще и мужа. После того как ведомый чувством долга Тошан ушел в армию, их милый домик на берегу реки опустел: Мари-Эрмин с детьми нашла приют у своих родителей. Впереди их ждет суровая зима, а рядом нет мужчины и защитника…* * *Декабрь 1939 года. Даже в уютном домике на берегу реки, где Мари-Эрмин поселилась с мужем и детьми, не скрыться от чувства вины за смерть малыша, который родился слишком слабым.


Сиротка. Слезы счастья

Волшебное пение Снежного cоловья вызвало бурю аплодисментов. Хрустальный голос Эрмин Дельбо, казалось, проникал в самое сердце, и его хотелось слушать бесконечно… Для Эрмин это был особенный концерт – ведь на нем собрались все родные и близкие ей люди. Все, кроме Тошана… Уезжая, он обещал, что разлука будет недолгой, но из поездки во Францию вернулся с незнакомой красавицей. Кто она и что их связывает? Сердце Эрмин терзают муки ревности. Сумеют ли они понять друг друга и сделать шаг навстречу? Ведь только вместе, простив все обиды, они смогут спасти свою семью…


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.