Вокруг мира на 80 поездах. 72 000 километров новых открытий - [27]
– Возможно, он окажется таким же исключительным, как особые блюда от шеф-повара в ресторанах, – сказала я, пытаясь сохранять оптимизм.
– Или просто собран из разных вагонов, которые никому не пригодились.
Все еще раздраженный тем, как мы провели прошлую ночь, Джем был не в настроении веселиться и шутить. Телевизора в номере не было, но мы постоянно просыпались и слышали, как персонал сначала посмотрел фильм «Заложница», а затем «Заложница 2», и наконец заснули еще до того, как они приступили к просмотру «Заложницы 3». После завтрака в придорожном кафе, состоявшего из жареной утки и ананасового смузи, мы прошлись вверх по улице Каосан, намереваясь посетить храм Ват Чана Сонгхрам. По пути мы прошли мимо претенциозных молодых ребят, которые сейчас сидели рядом с канавой, их оксфордские рубашки намокли от самогона и рвоты. Июльская жара уже достигла невыносимой точки к тому времени, когда мы сели в такси с кондиционером до вокзала и обнаружили, что такси дешевле и быстрее, чем тук-туки, и в них не приходится дышать грязью и дымом на ходу.
К счастью, у нас не оказалось причин беспокоиться о поездке в Баттерворт. Поезда «Специальный экспресс» представляли собой скоростные междугородные перевозки, в которых были только купе первого и второго класса, оборудованные кондиционерами, – высший эшелон тайских железных дорог. Посадка закончилась около 15.00, наши места оказались рядом с пассажиром по имени Джо, который прижимал сумку к груди и обводил взглядом все вокруг, от пола до вентилятора на потолке, распределяющего горячий воздух по вагону. Джо было 65, и он собирался совершить свое первое путешествие на поезде. Выйдя на пенсию, он решил побаловать себя и отправиться в гости к своим старым друзьям в Бангкоке, в ту сторону он прилетел с острова Пенанг, а обратно решил прокатиться на поезде. Выудив крошечный фотоаппарат из нагрудного кармана, Джо придвинулся к окну и приложил руку к стеклу, глазами провожая рекламные щиты, ржавые крыши и бельевые веревки, которые по мере ускорения движения превратились в калейдоскоп разноцветного металла и ткани. Как человек, выросший на Борнео, Джо привык ездить в школу на велосипеде, между городами передвигаться на автобусах; он купил собственный автомобиль ровно в тот момент, когда смог его себе позволить. Каким-то образом путешествия на поезде обошли его стороной. Наблюдая за тем, как Джо получает удовольствие просто от того, что видит столь непримечательные вещи, как откидные полки или выключатели света, я в очередной раз поняла, почему моя страсть к путешествиям на поезде усиливалась каждый раз, когда я садилась в один из них. Независимо от того, сколько поездок у меня уже было за плечами или насколько ужасен поезд, абсолютно каждый из них таил в себе сюрпризы, какие встречаются в наименее ожидаемых местах и людях.
Всего за час поезд проехал город целиком и теперь медленно ехал по сельской местности. Рисовые поля были размечены пешими тропинками и гибкими пальмами, согнутыми пополам, словно девушка, которую целует романтический герой в голливудском фильме. На горизонте среди тумана видны были вершины гор, подпирающие облака, потерявшие свои снежные шапки из-за летних дождей. Когда день плавно перешел в вечер, непрочитанные книги были отложены в сторону, и я вылезла из купе, чтобы погреться в тамбуре. Подружиться с азиатскими кондиционерами не удавалось: как правило, он или был сломан, или температура была выставлена на самый минимум, так что пассажирам приходилось надевать джемперы и носки. Стоя на перемычке между двумя вагонами, я грелась в потоке горячего воздуха, который поступал внутрь. Мягкий свет осветил рисовые поля, превращая озерца в жидкую карамель, силуэты пальм выглядели как черные ветряные мельницы. Виды двигались со мной, позволяя мне наслаждаться собой столько, сколько требуется, столько, сколько мне этого хотелось. В конце концов я насытилась ими сполна и отошла от окна.
Наша поездка во многом зависела от пунктуальности, что противоречило легкости, с которой путешественники обычно дрейфуют из одного места в другое в поисках хорошей погоды, перспектив ни к чему не обязывающего секса или из-за ухудшения финансового положения. Если бы не невозможность отмены забронированных билетов, большинство из которых были на популярные междугородные маршруты, мы бы тоже проводили время в кафе, играли в шахматы, наблюдали за восходом солнца, а в конце дня – за закатом. Радовало то, что время существовало только вне поезда, стоило нам вовремя успеть на очередной из них – оно переставало существовать. Мы не могли ни замедлить свое путешествие, ни ускорить его; задержки в пути были неизбежны, зачастую наше прибытие на место зависело далеко не только от нас самих. С того момента, как мы оказывались в поезде, время приема пищи начинало определять наше существование, задавая тон нашим безмятежным дням. Судя по запаху жареной рыбы и лемонграсса, разносившемуся по вагону, пришло время ужина, поэтому я пробудила Джема от спячки и попросила Джо последить за нашими сумками. А сами отправились узнавать, что предлагалось в меню.
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делает отель по-настоящему роскошным? Архитектура, интерьеры, история, знаменитые постояльцы, комфорт или заоблачные цены?О лучших отелях мира на основании личных впечатлений рассказывают «профессиональные» путешественники – журналисты ИД «Коммерсантъ». В книгу включены рассказы о «первой сотне» отелей Европы, США, Азии, Африки и Латинской Америки, в том числе великих «грандах», дизайнерских отелях, курортах и местах для экзотического отдыха.Книга будет интересна как «прожигателям жизни», так и всем, кто просто любит путешествовать с чувством, с толком, с расстановкой.