Воительница Лихоземья - [72]
– Не имеет значения. Доспехи потрясающие!
– Хочешь примерить?
Я снимаю свою железную броню и меняю на панцирную. Новое обмундирование намного легче, но по прочности ничем не уступает металлу. Я обхожу кузницу из конца в конец, удивляясь скорости, с которой теперь способна двигаться.
– Потрясающе! Никогда больше не надену железные доспехи! – выдыхаю я, потирая руку над наручными пластинами.
– Может, тогда пойдем? Или тебе нужно больше времени, чтобы налюбоваться собой?
Я легонько тыкаю его в плечо.
Айрик возглавляет нашу процессию до Рестина. Он хорошо помнит путь, так как регулярно обменивается письмами с Ароэ.
– Скоро мы увидим маму и папу, – неуверенно произносит кузнец, будто не позволяя самому себе надеяться на встречу. На плечах долговязого – мешок, набитый солью, замедляющей разложение головы хайгозуха. Должно быть, очень тяжелый.
Сорен несет все наши постельные принадлежности, перо оттерикса он аккуратно поместил так, чтобы оно не выпало.
Мне досталась поклажа с едой и припасами на все три дня путешествия.
– Так и будет, – заверяю я. – Вы оба сможете увидеть всех, кто остался дома.
Будем надеяться, что воссоединение окажется счастливым. Во время моего собственного изгнания отец рассказывал, что произойдет в случае успешного выполнения маттугра, но я его к тому моменту уже не слушала. Я не верила, что смогу вернуться.
Но теперь, видя пример счастливых ребят перед глазами, я позволяю себе искру надежды.
Незадолго до пересечения границы деревни Сорен торопливо меня целует.
– Мы не задержимся надолго. Пожелай нам удачи.
– Вам не нужна удача, – отвечаю я. – Самое сложное уже позади. Теперь настало время увидеться с семьей.
– Спасибо тебе за все, Расмира, – добавляет Айрик. – Мы вернемся еще до наступления ночи.
И они огибают деревья инны и исчезают за поворотом, направляясь к ведущей в деревню каменной арке.
Я же забираюсь на ближайшее дерево. Ребята указали мне идеальный наблюдательный пост, чтобы я могла собственными глазами увидеть их триумфальное возвращение. Всей душой я стремилась пойти с ними, но это было невозможно. Изгнанных не примет ни одна деревня.
Я карабкаюсь все выше и выше, ощущая все большую легкость по мере приближения к вершине. Это я помогла им вернуться домой. Сами они бы ни за что не справились.
Возможно, я и не была тем лидером, которого заслуживали жители моей деревни. Но несколькими поступками я могла гордиться.
На вершине я вижу удобную толстую ветку и усаживаюсь на ней спиной к стволу. Затем ищу глазами Сорена и Айрика.
Близится полдень, поэтому в Рестине полным-полно людей. Деревушка очень похожа на Серавин. Те же вырезанные из камня дома и торговые прилавки с выставленной на продажу едой, шкурами и побрякушками. Собака бродит от прохожего к прохожему в поисках хозяина. Дети шумно играют на дороге. Мать уводит одного из ребятишек, ругая за то, что тот мог оказаться на пути у ноцератопса.
Айрик и Сорен нерешительно топчутся на краю площади, наблюдая за происходящим. Ждут, чтобы их заметили?
Мой наблюдательный пункт слишком далеко, поэтому голосов мне не разобрать, но я вижу, как кто-то оборачивается к ребятам и указывает на них пальцем. Все больше и больше людей обращает на них внимание, пока наконец весь рынок не застывает в изумлении, уставившись на изгнанных парней.
Один из мужчин проталкивается сквозь толпу и приближается к Айрику и Сорену. Они оба достают заплечные мешки. Айрик ставит свой на землю, развязывает горловину и демонстрирует нечто, покрытое белыми натеками. Когда парень отряхивает соль, становится видна голова хайгозуха.
Даже до меня доносятся удивленные восклицания, а затем и одобрительный гул.
Сорен протягивает перо мужчине, который, по всей видимости, занял место вождя после того, как Пераксоло убил предыдущего.
Глава деревни принимает трофей. На этот раз крики и возгласы просто оглушительные. Толпа жителей окружает двоих изгнанников.
Что происходит? Их избивают?
Я едва не срываюсь с дерева, чтобы помчаться на помощь ребятам, но вовремя замечаю, как Айрика и Сорена поднимают над толпой несколько воинов.
Жители деревни приветствуют ребят как героев.
Чествования продолжаются, пока на площади не появляются две новые фигуры. Мне не удается их как следует рассмотреть, вижу только седые волосы. Однако по тому, как новоприбывшие торопятся обнять ребят, я заключаю, что это их родители. Женщина целует обоих парней и увлекает их в сторону ближайшей улицы.
Но тут на площадь выбегает еще одна фигура.
Айрик выскальзывает из рук матери.
Становится ясно, что это Ароэ. Парочка чуть не падает наземь, влетая друг другу в объятия. Ароэ ниже Айрика почти на целую голову, поэтому кузнецу приходится нагнуться, чтобы они смогли слиться в поцелуе.
На моих губах помимо воли расцветает улыбка и я с облегчением приваливаюсь к стволу дерева. У них все получилось! Ребята благополучно вернулись домой. И теперь у них все будет хорошо.
Однако затем от толпы отделяется девичья фигурка с волосами еще более светлого оттенка, чем у меня. А еще она худощавая, грациозная и, уверена, хорошенькая. Она бросается к Сорену и обвивает его шею руками.
Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.
Среди нехоженых морей и острых скал сокрыт таинственный остров Исла де Канта. Наполненный бесчисленными сокровищами, он охраняется соблазнительными сиренами. Но найти его может только тот, у кого есть карта. Семнадцатилетняя Алоса – дочь короля пиратов, отчаянная и непокорная, как само море. Рыжеволосая пиратка мечтает отыскать легендарную карту, спрятанную на борту вражеского корабля. Хитрый план девушки срабатывает, и команда «Ночного странника» похищает ее. К пленнице приставляют брата капитана Райдена – красивого храбреца и настоящего сорвиголову.
Миссия Алосы завершена. Теперь в ее руках все части карты и уже никто не помешает ей добраться до легендарного острова сокровищ. Пираты, еще недавно взявшие девушку в плен, теперь полностью в ее власти. С помощью магии, переданной Алосе от матери-сирены, она одним пением способна заставить мужчин делать все, что пожелает. Однако, похоже, ей не под силу состязаться с безжалостным королем пиратов, у которого есть своя тайная магия. Теперь, когда всем известно, что король пиратов – это зверь в человеческом обличии, команде предстоит перехитрить его, а Алосе отыскать тайное оружие отца прежде, чем он доберется до нее.
Юная Зива предпочитает проводить время с оружием, а не с людьми. Она кузнец, и ей предстоит создать самое могущественное оружие на земле. Девушка демонстрирует меч, способный от одной капли крови врага раскрыть все тайные замыслы его обладателю. Однако у заказчика на оружие другие планы: заставить Зиву вооружить мечами свое войско и поработить весь мир. Когда девушка понимает, что меч, созданный благодаря магии крови, невозможно уничтожить и рано или поздно на нее объявят охоту, ей остается только одно – бежать, не оглядываясь.
У каждого, возможно, есть свой облик приходящей смерти. Какими будут проважатые в иной мир? «Доброе, обычное, последнее утро» — это небольшой рассказ о настоящем, прошлом и предполагаемом будущем. Легкий романтизм, сорказм, любовь между странными женщинами и безусловный литальный исход, вот основная тема данного произведения.
О чем может мечтать молодой двадцатишестилетний мужчина? Высокооплачиваемая работа в престижной фирме, любящая семья, полная свобода и спокойное будущее. У Алана Салливана все это уже было. В общем шикарная жизнь, по его меркам. Ровно до того утра, когда строительная фирма в которой он работал, не получила новый заказ. И как говориться: где бешеные деньги — там и бешеные проблемы.
Какая бы девушка не закатила истерику, узнай, что утром у нее свадьба? А жениха она в глаза не видела? Только Елизавета! И какой мужчина согласился жениться на сумасшедшей? Может он просто не знал? Или ему так отчаянно нужна жена?Ну и конечно, разве любимая тетушка не отправит невестку в монастырь, спасая своего мальчика? Или разбойники вдруг проедут мимо? Или страшные болота отпустят свою жертву?А впрочем, всё в этом мире может быть! А потому добро пожаловать на страницы "Бракованной невесты".
Эта история о девочке-подростке, судьба которой изменилась после переезда в родной городок, где много лет назад умерла ее мама. Жизнь Эмилии стала похожей на сказку, только не ту добрую и светлую повесть, что читают детям на ночь, а наоборот, сказку, где таиться само зло…Раньше она и не догадывалась, что истории о ведьмах, вампирах и оборотнях чистая правда, но когда все мистические твари появляются в твоей жизни, уже сложно в чем-либо сомневаться. Оказывается, в этом мире есть не только добро и зло, а порой, ты даже подозреваешь, что скрывается в тени…
Сбежала от свадьбы в академию, думала, на этом мои проблемы закончатся. Щас аж два раза! Случайно разбудила дракона, которого за что-то усыпил ректор, узнала, что являюсь жрицей темных защитников и что теперь нужно найти трех пропавших защитников.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.