Воительница Лихоземья - [52]

Шрифт
Интервал

Еще мы тренируемся метать копья, как с поверхности, так и нырнув. Это сильно отличается от бросания топориков или швыряния камней. Те вращаются, копье же должно лететь по прямой.

Это сложно. Я привыкла доворачивать запястье при броске и приходится напоминать себе не делать так, а разжимать пальцы прямой руки. Однако постепенно у меня начинает получаться.

У Сорена же никак не выходит бросок, и парень не стесняется демонстрировать раздражение от неудач.

– Дурацкое оружие! – срывается он после очередного падения копья прямо под ноги.

– Ты просто привык всегда быть лучшим во всем, – говорит ему Айрик. – Не оставляй попыток.

Сорен подхватывает копье с земли.

– Хлипкие, никчемные, бесполезные штуки. Они просто не предназначены для охоты на монстров! – Зло смотрит он на свое оружие. – Да это же просто вертел-переросток!

– Попробуй делать замах выше, – предлагает Айрик.

Сорен метает копье еще раз. Оно летит дальше, но каким-то непостижимым образом падает на землю тупым концом.

Айрик сгибается пополам от смеха. Сорен выглядит до крайности разъяренным и готовым наброситься за зубоскала с кулаками.

Я вмешиваюсь до того, как он осуществляет задуманное.

– Попробуй моим, – протягиваю я парню свое копье.

Он берется за древко, а я перехватываю его оружие. Непривычно снова оказаться так близко к нему, и это может снова спровоцировать воспоминания о Торрине, поэтому я стараюсь сосредоточиться на объяснении.

– Отведи руку назад, замахнись, выпрями руку, отпусти копье. Вот и все. И не доворачивай запястье, – говорю я. Мы вместе повторяем последовательность движений, позиция за позицией, пока не отпуская копье.

– Хорошо, – одобрительно киваю я, отходя на шаг. – Не старайся метнуть сильно. Для начала сосредоточься на прямом броске. Скорость и силу отработаешь потом.

Сорен пристально смотрит перед собой, выбирая цель, как мне кажется. Затем плавно отводит руку, как мы учили, и отпускает копье в самый подходящий момент.

Оно отправляется в полет и впивается в ствол дерева неподалеку с тихим стуком.

– Ого! – восклицает Айрик и одобрительно хлопает друга по спине.

– Молодец! – я тоже не могу удержаться от похвалы.

Сорен направляется к дереву пружинящей походкой, чтобы достать оружие. На ходу он бессознательно касается того места на руке, до которого я дотронулась при обучении.

Часть третья

Маттугры

Глава 15


Озеро именно такое, каким я его запомнила: бескрайнее, таинственное, окруженное отвесными утесами. В одних местах можно разглядеть дно, в других же вода совсем мутная от растительности и ила, взбаламученного невидимыми обитателями.

Я приближаюсь к кромке воды и пристально вглядываюсь в глубину. Сейчас все кажется таким мирным. Никто бы и не заподозрил, насколько смертельные твари прячутся в озере.

Айрик выбирает моток особенно длинной веревки и крепко-накрепко привязывает конец к стволу одного из самых толстых деревьев. Затем начинает разматывать его, приближаясь к кромке воды. Остаток бросает прямо на землю. После того как мы поймаем хайгозуха, нужно будет его еще как-то вытащить наружу. Айрик об этом уже подумал.

Поверхность озера гладкая, как стекло, не считая там и тут всплывающих пузырей. Они слишком малы, чтобы посчитать их признаком приближения твари.

– Пока мы стоим на берегу, преимущество за нами, – комментирует кузнец. Он уже говорил это по пути сюда, но, думаю, повторение фактов успокаивает его. – Будем бросать копья в чудовище, пока не ослабим, а затем вытащим на сушу, и я отрублю ему голову. Нам и не придется лезть в воду.

Умение плавать нужно лишь в качестве предосторожности, на тот случай, если что-то пойдет не так. Кузнецу нужна непоколебимая уверенность в своих силах, стоя возле воды.

– Как думаешь, хайгозух уже расправился с гуанодоном? – спрашивает Сорен. – Может, тварь еще и не успела проголодаться.

– В таком случае она не всплывет на поверхность, – указывает на очевидное обстоятельство Айрик. – И нам придется прийти в другой раз.

Мне не нравится этот план. Я и так слишком долго откладываю свою задачу по убийству бога. Мне необходимы новые доспехи.

Сорен корчит гримасу.

– Если кто-то из нас упадет в воду, ему придется плавать среди гниющих останков гуанодона.

– Спасибо тебе за этот яркий образ!

– Просто не глотай воду.

Я изображаю приступ тошноты.

– Хватит вам, – обрывает нас Айрик. – Давайте побыстрее покончим со всем этим. – Он наклоняется, подбирает круглый камень и бросает его так далеко, насколько получается. Тот исчезает под водой с громким всплеском, и поверхность снова успокаивается.

– Может, тварь заболела после пожирания гуанодона, – вносит предположение Айрик. – Добыча-то была огромная.

Сорен, в свою очередь, хватает плоскую округлую гальку и пускает ее прыгать по воде. Один. Два. Три. Затем она погружается почти в том же месте, где и камень Айрика.

Я следую примеру Сорена и запускаю свою гальку. Один. Два. Три. Четыре. Пять.

– Я только примерялся! – возмущается парень.

– Не нужно все вокруг воспринимать как соревнование, – наставительно заявляю я.

– Не нужно, – соглашается он, – но так гораздо веселее.

Он еще раз делает бросок и мы втроем считаем подскоки. Один. Два. Три. Четы…


Еще от автора Триша Левенселлер
Тени между нами

Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.


Дочь короля пиратов

Среди нехоженых морей и острых скал сокрыт таинственный остров Исла де Канта. Наполненный бесчисленными сокровищами, он охраняется соблазнительными сиренами. Но найти его может только тот, у кого есть карта. Семнадцатилетняя Алоса – дочь короля пиратов, отчаянная и непокорная, как само море. Рыжеволосая пиратка мечтает отыскать легендарную карту, спрятанную на борту вражеского корабля. Хитрый план девушки срабатывает, и команда «Ночного странника» похищает ее. К пленнице приставляют брата капитана Райдена – красивого храбреца и настоящего сорвиголову.


Дочь королевы сирен

Миссия Алосы завершена. Теперь в ее руках все части карты и уже никто не помешает ей добраться до легендарного острова сокровищ. Пираты, еще недавно взявшие девушку в плен, теперь полностью в ее власти. С помощью магии, переданной Алосе от матери-сирены, она одним пением способна заставить мужчин делать все, что пожелает. Однако, похоже, ей не под силу состязаться с безжалостным королем пиратов, у которого есть своя тайная магия. Теперь, когда всем известно, что король пиратов – это зверь в человеческом обличии, команде предстоит перехитрить его, а Алосе отыскать тайное оружие отца прежде, чем он доберется до нее.


Клинок тайн

Юная Зива предпочитает проводить время с оружием, а не с людьми. Она кузнец, и ей предстоит создать самое могущественное оружие на земле. Девушка демонстрирует меч, способный от одной капли крови врага раскрыть все тайные замыслы его обладателю. Однако у заказчика на оружие другие планы: заставить Зиву вооружить мечами свое войско и поработить весь мир. Когда девушка понимает, что меч, созданный благодаря магии крови, невозможно уничтожить и рано или поздно на нее объявят охоту, ей остается только одно – бежать, не оглядываясь.


Рекомендуем почитать
Пурпурные крылья

Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается.


Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.


Принцесса Теней

Жизнь так коротка, в этом убедилась Рина. Девушка, которая не успела почувствовать всех радостей и печалей жизни. Теперь она не живет, а существует… Обязанная жить в ночи, она пообещала отомстить. Но как отомстить, если тебе навязывают потенциальную "жертву", за которой охотится весь ночной мир, а в напарники дали очаровательного парня?!


Cо второго укуса

Вообще-то в бар для одиноких сердец Джулию занесло по чистой случайности. И она никак не рассчитывала встретить там красавчика, который продемонстрирует ей острые клыки, заявит, что она реинкарнация его возлюбленной, погибшей три столетия назад, и предложит удовлетворить все ее сексуальные желания. Кажется, он вполне серьезно… вот только почему ее сердце упорно молчит?Перевод: MadLena, редактура: Таташа, оформление: Alegoriya.


Бессмертное желание

У «народа Тьмы» свои законы. И самым страшным преступлением считается насильственное превращение человека в вампира. Но разве от этого легче несчастной Ли, обращенной в вечную жизнь? Теперь она — одна из вампиров. Для нее изменилось все. Она не понимает, как жить дальше. И единственный, на кого можно опереться, — красавец Люциан Аржено, беспощадный охотник на собратьев, объявленных вне закона. Поначалу Ли для него лишь зацепка, которая должна привести к цели. Но постепенно эта очаровательная девушка пробуждает в сердце Люциана пламя истинной любви.