Воин Островов - [102]

Шрифт
Интервал

— А знаешь, ты похожа на нее. Все эти годы ты была мне скорее дочь, чем племянница. Так что я быстро привыкну. Надеюсь, привыкнешь и ты, Сирена.

— А мне и не придется привыкать, — улыбнулась Сирена. — Я часто представляла себе, что ты и есть мой папа.

Стоявший рядом Лахлан вздохнул:

— Ну, если вы помирились, я пойду.

— Да куда же ты, племянник?

Сирена рассмеялась.

— Спасибо за помощь на суде, Лахлан, — сказала она. — Ты хорошо держался.

— Просто ты слишком тянула. Еще немного, и я бы умер с голоду, — шуткой ответил Лахлан.

— Но ты понимаешь, — проговорил Роуэн, — что Сирена не может править Островами? Королевству нужен король, и занять трон должен ты.

Сирена за всеми этими событиями забыла, зачем привела Лахлана на Острова. Ее отец был прав, она едва ли годилась на трон. Еще несколько месяцев назад она без одобрения королевы не могла решить ни одного вопроса. Теперь она сама чувствовала себя королевой… но только королевой.

— Лахлан, я понимаю, что все эти события способны огорошить любого, но если тебе нужна какая-либо помощь, я тоже буду помогать. А Иский может стать твоим наставником. И еще…

Сирена встала с кресла и извлекла из плетеных ножен меч Нуады.

— До свидания, друг, — прошептала она, и его лезвие засветилось темно-синим.

Момент расставания пришел слишком быстро, но меч власти должен принадлежать Лахлану.

— Береги его, — произнесла Сирена, целуя напоследок его рукоятку. — Он нуждается в тебе, как и ты в нем. А возможно, больше.

Сирена моргнула мокрыми от слез ресницами и вложила рукоятку меча Лахлану в руку.

— Ты в этом уверена? — невесело спросил Лахлан.

— Абсолютно, теперь он принадлежит тебе.

— Но мне кажется, что сам меч предпочел бы иметь своей хозяйкой тебя. В моих руках он не меняет цвета, не переливается красками.

Сирена понимала, что Лахлан не испытывает чувств по отношению к ее Ную и потому ему просто нечего показывать. Она надеялась, что со временем Лахлан откроет свое сердце, и тогда в его руке меч Нуады будет переливаться всеми цветами радуги.

— Что же, теперь ты будешь мне кузиной. Тоже неплохо, — произнес Лахлан.

— Не кузиной, а невесткой, — неожиданно прозвучал из глубины комнаты знакомый низкий голос.

Сирена закрыла глаза, опасаясь, что это ей чудится.

— Это не сон, он здесь, — прозвучал спокойный голос Лахлана.

Сирена открыла глаза, но повернуть голову решилась не сразу.

— Эйдан! — задохнулась она.

Эйдан стоял рядом с Искием. Сирене даже показалось, что он стал еще красивее с того момента, когда они расстались. Его чувственные губы растягивались в нежной улыбке. Сирена сделала шаг по мраморным ступенькам вниз, но, споткнувшись, полетела в объятия Эйдана. Внезапно она отодвинулась и внимательно посмотрела в его серебристо-серые глаза.

— Но ведь Эванджелина стерла меня из твоей памяти, не так ли? — спросила она.

Эйдан обхватил лицо Сирены большими ладонями.

— Нет, она сделала вид, что стерла. Но даже если бы она и стерла по-настоящему, я едва ли забыл бы тебя. Ты ведь не только здесь, — Эйдан указал на голову, — но и здесь, — его рука легла на сердце. — К тому же ты с моим братом, — закончил он, поднимая взгляд. Ему было интересно, как Лахлан отреагирует на столь неожиданное появление.

Лахлан медленно поднялся, пристально глядя на брата.

— А ты пришел забрать жену? — спросил он.

— Поначалу хотел, — ответил Эйдан. — Ты неплохо выглядишь. Наверное, счастлив здесь?

— Хорошая еда, вино, много женщин. Что еще надо? — усмехнулся Лахлан. — Идем, Иский, не будем мешать Эйдану вновь знакомиться со своей женой, — добавил он, повернувшись.

— У меня накопилось много вопросов к лорду Маклауду. Мне бы хотелось задать их ему, прежде чем он вновь познакомится с моей… дочерью, — произнес Роуэн.

Но прежде чем король успел сказать что-то еще, Лахлан сделал жест рукой, и стражник внес официальное письмо.

— Кажется, у меня появились дела, — проворчал Роуэн. — Надеюсь, Сирена, ты знаешь, что делаешь.

— Да, — улыбнулась Сирена. — Я люблю его, отец… как ты любил мою мать. Пожалуйста, попробуй понять меня.

— Я попробую, — пообещал король. — Но хочу, чтобы вы, Маклауд, меня тоже поняли. Я буду проводить с дочерью все свободное от дел время.

Он поцеловал Сирену в лоб и вышел из зала.

— Ну почему вы не предупредили меня, Иский? — простонал Эйдан.

— Иногда и мне хочется повеселиться, — ответил маг.

— А ты весело проводишь время, брат, — сказал Лахлан. — Макдональд — просто невинный ягненок по сравнению с тобой.

Лахлан немного постоял в дверях, посмотрел на брата и добавил:

— Нет, все-таки стоило стереть тебе память о той ночи. Я тогда наговорил тебе кучу глупостей.

— Считай, что я уже забыл об этом.

Лахлан обернулся, но Эйдан наконец решился сказать главное:

— Ты будешь приходить к нам?

— Конечно, мы даже можем у тебя поселиться, не так ли, волшебник? — ответил Лахлан, кладя руку на плечо Искию.

— Если ты король, это не дает тебе права на панибратство, — сказал Иский, и они исчезли в дверях.

— Мой брат — король, — удивленно покачал головой Эйдан. — А я женат на самой красивой королеве.

Сирена поднялась на цыпочки и поцеловала мужа — мужчину, которого любила всем сердцем.


Еще от автора Дебби Маццука
Король Островов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И вновь приходит любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Озорная леди

Ночью в спальню к прелестной Чентел ворвался незнакомец в маске, и с этого мгновения ее жизнь превратилась в водоворот самых неожиданных и опасных событий. Фиктивный брак с высокомерным лордом Ричардом Сент-Джеймсом, в котором она узнала своего ночного гостя, похищение, предательство, поиски сокровищ — и это только начало. И еще любовь, подобная смерчу…


Погоня за призраком

Если бы не чрезвычайные обстоятельства, Гвинет Бэрри, юная вдова, живущая одна с маленьким сыном, не обратилась бы за помощью к родным. Но неожиданно вокруг нее начинают происходить странные события: она получает наследство, при загадочных обстоятельствах исчезают или погибают ее знакомые, на нее саму совершено покушение, ее начинает преследовать безжалостный убийца-маньяк. И в ее жизни вновь возникает человек, который когда-то разбил ее сердце. Однажды ей удалось убежать от своей судьбы — удастся ли на этот раз?


Непокорный

Вдова техасского рейнджера Мэри Джо Вильямс, живущая со своим сыном на одиноком ранчо, находит в прерии раненого мужчину. Кто он? Что за тайна омрачает его душу? Почему он стремится уйти от нее и привязавшегося к нему мальчика?


Если ты со мной

Могла ли самая блестящая из леди-южанок прелестная Лорел Синклер предположить, что однажды тяготы Гражданской войны заставят ее принять странное и опасное предложение разбойника с Дикого Запада, желающего под чужим именем пробиться в высший свет Юга?Могла ли вообразить, что ловкий мошенник, которому она вынуждена помогать, станет для нее вскоре защитником, другом — и мужчиной, пробудившим в ее душе обжигающее пламя страсти...


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Эльфийский дом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слуга Дракона

Архипелаг Островов.Здесь некогда правила могущественная королевская династия – но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей – Карус – был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором.Однако черная магия принесла на Архипелаг БЕДУ.Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства… и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов.И теперь юноша Гаррик ор-Рейзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья – добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья – поневоле вынуждены вступить в схватку с СЕМЬЮ магами-некромантами, обладающими ВЕЛИКОЙ СИЛОЙ, – с чернокнижниками, при помощи волшебства открывшими Архипелаг Островов для бесчисленных полчищ монстров из иных миров.Помочь людям согласен таинственный Дракон, пришедший из далекого прошлого, но помощь его будет стоить ДОРОГО…


Повелитель Островов

Архипелаг Островов.Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором. Однако черная магия принесла на Архипелаг беду. Мертв герцог, перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства... и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов. И теперь прокуратор Азера с сопровождающим ее колдуном Медером прибывает на остров Хафт, где, согласно темным слухам и легендам, обитает единственный прямой потомок короля Каруса...


Королева демонов

Архипелаг Островов.Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором.Однако черная магия принесла на Архипелаг беду.Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства... и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов.И теперь юноша Гаррик ор-Райзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья — добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья — отправляются на далекий остров Орнифал, чтобы сразиться с могущественным демоном, который вселился в тело королевы острова — и теперь пытается изменить судьбу мира, освободив из заточения древнего Зверя...