Воевода - [41]
— Ладно, так и будет, Тархуша. Только про овраги не забывай, — предупредил «купец» Шогаль.
Похоже, Иван уже привык к чужой одежде, к чужому имени и товар, который они везли из Москвы, ему нравилось продавать.
Однако на базаре в Ширданах их товар не пошёл нарасхват. Может, день был не базарный. Но к Ивану подошли две татарки, купили по иголке и по катушке ниток, и одна из них сказала:
— Лучше не торгуйте у нас, пришлые, то дело мурзы Кугея. Как бы псов на вас не натравил. — С тем и ушли.
Спрятав свой товар, Иван прошёлся по базару, приблизился к Даниилу.
— Пора нам отсюда уходить. Закрывай лоток.
Даниил закрыл лоток, отправился следом за Иваном, на постоялом дворе спросил:
— Что случилось?
— Предупредили меня, что тут торговля в руках мурзы Кугея. Сказали, ежели не послушаюсь, собак на меня спустят.
— Спасибо надо было сказать тому человеку. Я понял, что тут везде так: на всё есть свой хозяин. Что ж, давай, Шогаль, собираться в путь.
Заплатив за постой, «купцы» отправились дальше, на селение Мизиново. В пути они решили, что вроде бы поторопились отстать от поезда Шиг-Алея.
— Сложно тут вольно передвигаться и торговать, не зная обычаев и порядка, заведённого местными мурзами, — высказался Даниил.
— Что ж, будем уповать на Бога, — ответил Иван.
— Всё так, да как бы впросак не попасть.
Рассуждая о своей оплошке, они добрались по накатанной полевой дороге до селения Мизиново. И каково же было их удивление, когда они застали поезд Шиг-Алея, расположившийся на луговине неподалёку от самого большого дома в селении!
— А ведь Господь-то хранит нас, — повеселел Иван.
— Верно, брат. Потому пристаём к ним, и дальше до Казани ни шагу без царевича и его свиты.
Даниил и Иван не промахнулись во второй раз. Им бы не въехать в Казань самостоятельно. Стражам у ворот был дан наказ никого в город не пускать без ярлыка, будь то торговый человек или кто другой.
Сам царевич Шиг-Алей не спешил в Казань. Из Мизинова он послал гонца в город уведомить вельмож о своём намерении вступить в него вместе с делегацией от царства. Гонец вернулся через день и сказал Шиг-Алею, что делегация будет встречать его в селении Верхний Услон на паромной переправе. Царевич был недоволен, ворчал про себя, но на другой день ранним утром покинул Мизиново. Поезд двигался медленно, тридцать вёрст одолел только к вечеру. От большой делегации осталось лишь десять вельмож, остальные уехали, устав ждать. Шиг-Алей и их терпение нарушил. Он не намеревался на ночь глядя переправляться на левый берег Волги, велел поставить шатры у переправы и провёл последнюю ночь, как ему показалось, без хлопот. Мурзы поняли, что Шиг-Алей ждёт в Казани встречи многотысячной толпы, чтобы весь левый берег был заполнен казанцами. Он так и сказал вельможам:
— Возвращайтесь в город и поднимайте завтра утром всех моих подданных. Хочу видеть весь свой народ, в лица заглянуть, с радостью ли ждут меня.
Посланцы с низкими поклонами покинули Верхний Услон, чтобы выполнить волю царя.
Казанская знать постаралась. Едва наступил рассвет, как муэдзины[16] со всех минаретов возвестили волю царя. И казанцы отозвались. Тому благоволила хорошая погода. Берег Волги заполонила многотысячная толпа. Люди махали чем могли и молили Аллаха о скорой встрече со «своим» царём.
И тогда Шиг-Алей взошёл на паром, а следом за ним свита. Паром потянули канатами на левый берег Волги. Даниил и Иван оставались пока вместе с дворней на правом берегу. Вскоре Шиг-Алей сошёл с парома. На берегу его ждала карета, он сел в неё и медленно в сопровождении тысяч казанцев въехал в город, направляясь к царскому дворцу. В пути он поднимал руки, приветствуя горожан. Ему очень хотелось, чтобы казанский народ полюбил его, не питал больше вражды к русичам, чтобы прекратил набеги на дружественную державу. Но всему этому не суждено было сбыться, во всяком случае в ближайшие два года.
Наконец паром вернулся на правый берег, и на него вкатились карета царевича и все повозки. Не заставили себя ждать и Даниил с Иваном. Они вошли в город вместе со всеми, кто сопровождал царевича, и вскоре оказались в Кремле.
В тот же день среди придворных слуг Шиг-Алея Даниил нашёл Каюма. При царевиче он был постельничим. Родился и вырос в Казани, и лишь при Сафа-Гирее его родители уехали в Арск и поселились там. Встретившись с Каюмом в пустом покое, Даниил попросил его побыть у него приказчиком хотя бы один день и показать ему город, базар, помочь в торговле. Каюм любил деньги и согласился, но только за плату. Даниил заверил:
— Каждая пятая деньга твоя.
— Ты щедрый купец, — отозвался Каюм.
Даниил дал ему лоток Ивана, отсчитал сто иголок и пятьдесят катушек ниток, и они вдвоём отправились торговать. Иван остался при лошадях и возке, дабы хранить товар. Базар был в центре города и близко от царского дворца. Многолюдие удивило Даниила, словно он попал в торговый день на Красную площадь Москвы. Тут можно было встретить купцов из многих земель. Торговали-покупали все поволжские народы. Много было мордвы, черемисов, чувашей, ногаев. Купить на базаре можно было всё. Но товар Даниила оказался редким. Когда они с Каюмом пришли в полотняные ряды и раскрыли свои лотки, к ним тотчас потянулись покупатели. Каюм назначил цену сам. Даниил подумал, что парень лучше знает свой базар, и не возразил.
Новый роман известного писателя — историка А. И. Антонова повествует о жизни одной из наиболее известных женщин Древней Руси, дочери великого князя Ярослава Мудрого Анны (1025–1096)
Елена Иоанновна прожила недолгую но яркую, наполненную событиями жизнь. В 21 год она вышла замуж за литовского князя Александра, который через несколько лет был избран правителем и польского королевства. Благодаря уму и такту, Елена пользовалась всеобщим уважением, активно помогала мужу в государственных делах. Но после трагической гибели Александра положение великой княгини и королевы резко осложнилось: ей стали чинить обиды и литовско-польские паны, и католическая церковь, и новый король Сигизмунд... Новый роман современного писателя–историка А.
Об одной из самых известных женщин Древней Руси, жене великого князя Владимира Святого, византийской принцессе Анне (963-1011). Согласно летописным свидетельствам, именно благодаря ей произошло крещение Руси.
Крупный полководец и государственный деятель Михаил Борисович Шеин (?—1634) остался в истории XVII века как организатор и руководитель знаменитой 20-месячной «Смоленской обороны» во время интервенции польско-литовских войск в Россию. Новый роман современного писателя-историка А. Антонова посвящён одному из самых прославленных военачальников XVII века, воеводе Михаилу Борисовичу Шеину.
Александр Ильич Антонов (1924—2009) родился на Волге в городе Рыбинске. Печататься начал с 1953 г. Работал во многих газетах и журналах. Член Союза журналистов и Союза писателей РФ. В 1973 г. вышла в свет его первая повесть «Снега полярные зовут». С начала 80-х гг. Антонов пишет историческую прозу. Он автор романов «Великий государь», «Князья веры», «Честь воеводы», «Русская королева», «Императрица под белой вуалью» и многих других исторических произведений; лауреат Всероссийской литературной премии «Традиция» за 2003 год.В этом томе представлен роман «Евпраксия», в котором повествуется о судьбе внучки великого князя Ярослава Мудрого — княжне Евпраксии, которая на протяжении семнадцати лет была императрицей Священной Римской империи.
Александр Ильич Антонов (1924—2009) родился на Волге в городе Рыбинске. Печататься начал с 1953 г. Работал во многих газетах и журналах. Член Союза журналистов и Союза писателей РФ. В 1973 г. вышла в свет его первая повесть «Снега полярные зовут». С начала 80-х годов Антонов пишет историческую прозу. Он автор романов «Великий государь», «Князья веры», «Честь воеводы», «Русская королева», «Императрица под белой вуалью» и многих других исторических произведений; лауреат Всероссийской литературной премии «Традиция» за 2003 г.В данном томе публикуется роман «Княгиня Ольга», в котором перед читателями предстает портрет русской святой, великой княгини, правившей Киевской Русью в X веке.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».
Книга состоит из коротких рассказов, которые перенесут юного читателя в начало XX века. Она посвящена событиям Русско-японской войны. Рассказы адресованы детям среднего и старшего школьного возраста, но будут интересны и взрослым.
Рассказ о жизни великого композитора Людвига ван Бетховена. Трагическая судьба композитора воссоздана начиная с его детства. Напряженное повествование развертывается на фоне исторических событий того времени.
Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.