Водоворот страсти - [106]
Она совершила фатальную ошибку, решив пойти на сделку с этим продажным типом. Теперь она знала наверняка, что он действительно обладает ценной информацией, но приобрести ее она могла, лишь полностью подчинившись его наглым требованиям.
Его руки скользнули выше и больно сжали ее грудь, в то время как сильные бедра пытались как можно теснее вжаться в ее лоно.
– Когда закончишь торги, на которых уничтожишь Гила и Верджила и превратишь их в своих заклятых врагов, приходи ко мне. Десять тысяч долларов будут хорошим авансом за те услуги, которые я тебе окажу, и за то удовлетворение, которое ты получишь в моей постели. Только тогда я расскажу то, что тебе так хочется узнать.
Элисса уже едва могла дышать, когда Гэвин наконец отпустил ее, сделав два шага назад. Какой же она была дурой, решив вступить в какие бы то ни было отношения с этим коварным мерзавцем!
Она уже взялась за ручку двери, когда за ее спиной раздался грубый голос Спенсера:
– Если ты скажешь хоть одно слово о нашем сегодняшнем разговоре своему Хантеру, то можешь и не дожить до того дня, когда тебе раскроется тайна гибели твоего отца.
Глядя на зловещее выражение его лица, Элисса постепенно начинала понимать смысл этой угрозы. По ее спине пробежал холодок, и старые подозрения вспыхнули с новой силой. Гэвин не сказал, что в это дело замешан Хантер, но он и не сказал обратного. Боже праведный! Неужели она снова позволила себя обмануть? Неужели ее доверие к Хантеру обернется непоправимой ошибкой всей ее жизни?
Она была настолько потрясена, что уже не знала, кому верить. Нет, Гэвину она верить не собиралась, но что, если…
– Ты поняла? Не говори ни слова Хантеру! – угрожающе повторил Спенсер.
Рывком распахнув дверь, она выбежала на улицу. Глоток свежего воздуха привел ее в чувство. У Элиссы было такое ощущение, словно она только что побывала в когтях у самого дьявола! Гэвин подтвердил ее страшные подозрения относительно гибели отца, но не собирался выдавать ей подробности, пока она не согласится на его условия.
Усевшись за руль машины, Элисса постаралась взять себя в руки. В ее ушах все еще звучала угроза Гэвина, и последние его слова болезненным эхом отдавались в мозгу.
«Не говори ни слова Хантеру!»
Она завела двигатель и рванула машину с места на бешеной скорости. Ее сердце отказывалось верить в то, что Хантер на самом деле отъявленный негодяй, ловко обманувший ее. Зачем ему было избавляться от Эли, если он сам завещал ему половину своего имущества? Это клан Гила выиграл бы в случае продолжения договора товарищества… во всяком случае, так говорил ей Хантер.
И снова все возвращалось к Хантеру, к тому, что он ей говорил, утверждая, что это чистая правда. Черт возьми! И почему только именно Хантер нашел тело Эли, словно заранее зная, где его искать? Почему на его месте не оказался кто-нибудь из наемных работников? И почему Гэвин не хотел, чтобы она рассказала об их разговоре Хантеру?
Уж не была ли заранее спланирована та по-театральному драматическая сцена с Клаудией в кабинете? Может, именно поэтому она так упорно отказывалась назвать имя своего любовника? Может, весь этот спектакль был подстроен самим Хантером, равно как и внезапное кардинальное преображение Клаудии на следующее утро?
Стараясь успокоить расходившиеся нервы, Элисса напомнила себе, что Гэвин и сам мог по той или иной причине хотеть расправиться с Эли. К тому же между ее давним падением и гибелью отца было подозрительно много общего.
Может, Гэвин не хотел, чтобы Хантер узнал о его попытке вымогательства, потому что его в отличие от Элиссы нельзя было так просто запугать?
Может, в тот злополучный день он видел на пастбище рядом с отцом его брата, или Дениса, или Верджила? И получал от них деньги за молчание до тех пор, пока не появилась Элисса, с которой можно было взять гораздо больше? Или же Гэвин просто хитрил, подогревая в ней подозрения, чтобы и деньги с нее получить, и переспать с ней?
Элисса негромко выругалась. Любое из этих предположений звучало вполне правдоподобно. Нет, она просто свихнется, пытаясь угадать истинного виновника страшных событий.
Теперь ей хотелось одного – поскорее вернуться на ранчо, броситься в объятия к Хантеру и все рассказать ему о своих сомнениях и подозрениях. Впрочем, порой лучшие друзья оборачиваются злейшими врагами. Так что будет лучше, если она станет держаться подальше от Хантера, пока не узнает всю правду.
Боже милосердный! Что за ужасный месяц! Ей некуда было деться от бесконечных проблем, но она твердо решила хоть на несколько дней запереться в своей городской квартире и как следует поразмыслить над сложившейся ситуацией.
В понедельник утром она выпишет Гэвину чек на требуемую им сумму в десять тысяч долларов и проведет закрытые торги с целью раздела имущества товарищества. Когда Гэвин сообщит ей имя виновника смерти отца, она потребует от властей официального расследования обстоятельств гибели Эли Ролинза. А потом уедет на другой конец света, подальше от всех! И возможно, никогда уже не вернется…
Глава 24
В ответ на настойчивый стук во входную дверь Натан выскочил из кухни и чуть не натолкнулся на принарядившуюся Валери, тоже выбежавшую из гостиной на стук в дверь. Поняв, что она его не заметила, Натан прислонился к стене, слегка удивленно улыбаясь. Тем временем Валери рывком распахнула дверь: на пороге стоял усталый, но переполненный радостным нетерпением Твиггер.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…