Водопад любви - [9]

Шрифт
Интервал

Саймон соблаговолил. Таинственно мерцающий камень с глубокой, почти черной сердцевиной понравился Вивьен. Она вопросительно взглянула на Саймона. Тот равнодушно разглядывал камень.

— А чем он отличается от обычного сапфира? — поинтересовался он.

— Эти камни тоже сапфиры, но в них есть включения минерала рутила, представляющего собой окись титана. Игольчатый рутил дает сапфиру астеризм, по-другому это…

— Знаю, — перебил мистера Вейса Саймон и ворчливо добавил: — Дорогие, наверное. Глупо пускать на ветер деньги, чтобы купить безделушку.

Краска стыда бросилась в лицо Вивьен. Другой продавец-консультант, стоящий поблизости с меланхолическим выражением лица, не удержался и хмыкнул.

— Пойдем отсюда, — прошипела Вивьен.

— Зачем? — удивился Саймон. — Мы же еще ничего не купили. Думаешь, в других магазинах цены ниже?

У Вивьен заалели даже кончики ушей. Больше всего на свете ей сейчас хотелось исчезнуть, испариться из этого магазина. Боже, какой ужас! — думала она. Неужели все замужние женщины проходят через такое унижение? И ее мать тоже? Стояла в одном из лучших ювелирных магазинов с далеко не бедным папой, который изображал из себя нищего?

— Возьмите хризолит. Он недорогой, и я могу подобрать самый зеленый. Хризолит — желтовато-зеленый камень, — снисходительно заметил мистер Вейс.

— У девушки голубые глаза. Я же вам уже объяснял…

Мистер Вейс удивленно взглянул на Вивьен.

— Но…

— Я ношу декоративные линзы, — быстро проговорила Вивьен.

— Да? — уставился на Вивьен Саймон. — А я и не знал!

— У нас есть хороший выбор бирюзы. Кольца с ней стоят дешево, — поспешно вставил мистер Вейс, чтобы прекратить неприятную сцену, и сноровисто извлек из витрины очередную пластину.

Саймон вдруг проявил заинтересованность. Внимательно рассмотрев кольца, он выбрал два.

— Примерь, Ви — распорядился он.

Вивьен подчинилась. Одно из колец очень элегантно смотрелось на ее пальце. Овальная бирюза, осыпанная по краю алмазной крошкой, выглядела нарядно и на удивление роскошно.

— Тебе идет, — заметил Саймон. — Но такие красивые пальцы сами украсят любое кольцо.

У Вивьен отлегло от сердца. Зачем он устроил этот спектакль? Предупредил бы ее, что не может себе позволить подарить ей дорогое кольцо. Она бы поняла. Мало ли какие могут быть денежные затруднения? Может быть, он все свои личные деньги вложил в оборотные средства предприятия? Или конкуренты собрались его разорить и он скупил все акции, чтобы им ничего не досталось?

Вивьен не имела представления ни о размерах состояния Саймона, ни о том, как ведутся дела на предприятиях электротехнической промышленности. Впрочем, и на других тоже.

— Вы правы! — философски заметил мистер Вейс, но в его глазах отчетливо читалось презрение.

— Этой стерве и такое сойдет, — неожиданно буркнул Саймон.

— Что-о? — взвилась Вивьен.

Мистер Вейс и другой продавец замерли.

— Прости, милая. Но продажных девиц другим словом называть и не подобает.

Мистер Вейс судорожно закашлялся.

— О! — вырвалось у другого продавца.

Слезы фонтаном забили из глаз Вивьен.

— Да как ты смеешь! — заорала она.

— Ты тоже согласилась бы со мной, если бы знала, — проговорил Саймон и вдруг воскликнул: — Ты плачешь? Что-нибудь попало в глаз? Соринка?

— Да, какое-то дерьмо, — не спуская глаз с Саймона, твердо отчеканила по буквам Вивьен, но сил у нее не осталось и она спотыкаясь медленно, как сомнамбула, побрела к выходу.

— Подожди меня! — крикнул ей вслед Саймон. — Я быстро! Только расплачусь.

5

Да как он смел? — кричала душа Вивьен. Почему он меня унизил? — ныло сердце. А мозг приказывал: забудь, он тебя не стоит! И в такт этим импульсам Вивьен то мчалась вперед, словно опаздывала на самое решающее событие в своей жизни, то останавливалась и замирала, стоя с поднятой для следующего шага ногой. Противоречивые мысли и чувства переплетались, мешали друг другу и не давали Вивьен принять сколько-нибудь здравое решение. Наконец она собралась с духом и остановила такси.

— Домой! — скомандовала Вивьен.

— Не имею чести знать вас, мисс. Нельзя ли назвать адрес поподробнее? — улыбнулся водитель.

— В Эрлс-корт, — угрюмо буркнула Вивьен.

В Эрлс-корт так в Эрлс-корт, — снисходительно согласился водитель. — Но смею заметить, Эрлс-корт — это не улица, а целый район, мисс. Или вы желаете доехать до станции метро?

— На Кенвей-роуд! — Дома я буду в безопасности, рефреном стучало в мозгу. Там меня Саймон не достанет. Хотя почему? — вдруг удивилась Вивьен. Они часто встречались у нее дома. Саймон вполне может к ней заявиться. У него хватит наглости… — Нет, я передумала! Везите меня в паб!

— В какой, мисс? Пабов в Лондоне видимо-невидимо. Вам и такси брать не стоило!

— Отвезите в любой!

— Хорошо, мисс. Здесь, на соседней улице, есть уютнейший паб. Старинный!

Интерьер паба Вивьен не интересовал. Ее привлекала только невозможность для Саймона найти ее здесь. Но она ошиблась. Не успела Вивьен устроиться за столиком, как зазвонил телефон.

Нет уж, дудки! На эту удочку она не поймается. Пусть звонит хоть вечность, решила Вивьен. Телефон наконец умолк.

А вдруг это Фанни? — мелькнуло в мозгу Вивьен. Вчера мы с ней так и не поговорили. А что, если ей грозит опасность? Странная все-таки просьба была у этого Дика Спенсера. Какая глупость с ее стороны не установить определитель! Сейчас не мучилась бы в догадках, укоряла себя Вивьен. К тому же она забыла записную книжку дома и не могла сама позвонить на ту виллу в Риме.


Еще от автора Нора Филдинг
Она танцевала любовь

Сьюзен Смит всегда попадает в странные и запутанные ситуации. Вот и сейчас она вместо собственной свадьбы оказывается в объятиях незнакомца и влюбляется в него. Но как заставить его полюбить себя? Сьюзен следует собственному рецепту: из прелестной девушки превращается в страшилище, ловит опасных преступников и показывает стриптиз. Удастся ли ей, пользуясь столь странными методами, найти свое счастье?..


Приговоренные к любви

Никогда не считавшая себя красавицей, обыкновенная современная девушка работала в книжном магазине и любила грезить о Пре­красном принце. И он появился! Он вышел из мечты и дождя, но судьба уготовила доверчи­вой Джейн нечто большее, чем жестокое разо­чарование... И вот она, омытая слезами, в не­лепо драматической ситуации сталкивается на шоссе с незнакомцем. Великолепный зеленог­лазый блондин трижды — случайно? — вторга­ется в ее одинокую жизнь, но ничто не предве­щает ей счастья. И только большой говорящий попугай и огромный черный ньюфаундленд ока­зываются парадоксальными союзниками Джейн в ее подчас экстравагантной и полной юмора борьбе за нечаемую награду...


Волшебный сон любви

Встретив однажды на улице молодого человека, Патриция уверовала, что он предназначен ей судьбой и когда-нибудь станет ее мужем. Она понимает, что ее любовь к незнакомцу бессмысленна, ведь они так далеки друг от друга: он — пресыщенный жизнью и женщинами богатый лорд, она романтически-восторженная, воспитанная суровыми тетками провинциалка, приехавшая в Лондон, чтобы добиться успеха. Но упрямое сердце не хочет подчиняться доводам рассудка, и Патриция продолжает мечтать о любимом, отвергая всех претендентов на ее руку и сердце...


От сердца к сердцу

И сколько ж можно быть невестой унылого субъекта? Ну что за жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она свободна и чувственна. Тем более вот он, новый объект ее внимания – этот пугающий и притягательный тип, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви...


Роковая встреча

Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…


Узница Замка Любви

Судьба сталкивает молодую писательницу Джейн Мак-Грейн с богатым и надменным владельцем издательства, который в пух и прах разносит написанный ею роман, считая его глупым и надуманным.Но жизнь вносит в сюжет свои коррективы, и отклоненный по причине неправдоподобности роман осуществляется в реальности.


Рекомендуем почитать
Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Мистер Безупречность

Мэтт Норман работал в известной адвокатской конторе. У него была безупречная репутация блестящего юриста и компетентного правоведа. Его будущее не вызывало сомнений. Он должен усердно работать, и тогда займет в своей фирме место старшего партнера. С недавних пор Мэтт задумывался и о создании семьи. Он видел своей женой красивую стройную блондинку, элегантную, всегда спокойную и умеющую себя вести в обществе. Однако жизнь, словно в насмешку, столкнула его с пылкой и необузданной брюнеткой Паолой Романо…