Во власти наваждения - [26]
— Нет, — ответил он, — просто хочу познакомиться с тобой поближе. И если мы поймем, что подходим друг другу, можно будет и переспать.
— Так я и знала! — Девушка отодвинулась и с осуждением посмотрела на него. — Вам нужно только это? Почему бы сразу не признаться?
— Потому, что это неправда, — возразил Деметрий. — Может, прежде чем делать выводы, ты попробуешь узнать меня?
— Я не хочу! — по-детски упрямо воскликнула она.
Деметрий почувствовал, что выходит из себя.
— Ты уверена? — с угрозой в голосе спросил он. Поддавшись порыву, он схватил Джейн за запястье и притянул к себе. Одной рукой он обхватил ее за талию и теперь смотрел сверху вниз на испуганное лицо. — Ты точно уверена?
На мгновенье она замерла, но потом уперлась рукой ему в грудь.
— Отпустите меня!
— А если не отпущу? Что ты сделаешь? Ты осталась в здании одна, сама недавно сказала.
Ее глаза потемнели.
— Вы мне угрожаете, мистер Совакис?
— Нет! — Деметрий уже ненавидел себя за то, что создал такую ситуацию. Усмехнувшись, он отпустил ее. — Давай я заберу скульптуру и уйду. Ты ведь этого хочешь?
— Да.
Скульптура оказалась немного тяжелее, чем он предполагал.
— Справитесь? — спросила она, видя его удивление.
Он усмехнулся.
— А что? Предлагаешь мне помощь?
Она скрестила руки и посмотрела на него взволнованными глазами.
— Я обидела вас, да?
— Боже! — воскликнул Деметрий. — Какая тебе разница? Ты же больше меня не увидишь.
— Не хватало только, чтобы ваш отец подумал, будто я была груба с его сыном.
— Правильно, — усмехнулся он. — В этом все дело. Боишься, что отец передумает насчет покупки. Ладно, не откроешь мне дверь? Моя машина на улице.
— Да, конечно, — она поспешила к двери. Он уложил скульптуру в багажник и спросил:
— Считаешь меня ужасным?
— Нет, — возразила Джейн.
— Но я тебе не нравлюсь.
На ее лице отразилось явное смущение. Ему не составит труда воспользоваться ситуацией. На пустынной стоянке не было ни души, солнце почти скрылось за домами.
Но этому не бывать. Он не собирался разрушить то хрупкое понимание, которое только установилось между ними. И Деметрий был поражен, когда она вдруг положила руки ему на плечи и поцеловала его в губы.
— Я не сказала, что вы мне не нравитесь, — тихо сказала она, а Деметрий прислонился к машине, слишком пораженный, чтобы хоть как-то отреагировать.
Это был короткий поцелуй, почти холодный, но Деметрий знал, что девушка сама удивилась не меньше. Тень раскаяния скользнула по ее лицу, и хотя она еще не убежала от него в галерею, он знал, что так и будет. Она все смотрела на него, не веря тому, что только что произошло.
— Я не знаю, что на меня нашло, — пробормотала она.
Деметрий знал, что воспитанный мужчина поставил бы на этом точку, но весь последний час он чувствовал возбуждение, а ее невинный порыв стал последней каплей. Из чего, она думает, он сделан? Изо льда? Он положил руки ей на бедра и притянул к себе.
— Зато я знаю, — хрипло произнес он.
Он не дал ей времени возразить и поцеловал ее так, как мечтал это сделать с того самого момента, как вошел в галерею. Он целовал ее до тех пор, пока она не раскрылась ему навстречу. Сначала девушка еще пыталась держать все под контролем и упиралась руками в его машину, но когда он усилил поцелуй и начал играть с ее языком, она сдалась и с легким стоном прижалась к нему всем телом.
Это было божественно, потому что он безумно желал ее. Когда она скользнула рукой по его бедрам и дотронулась до средоточия его возбуждения, он издал глубокий стон. Несмотря на то, что весь последний час Деметрий представлял себе это, он не ожидал от себя такой реакции. Ее прикосновения возносили его на вершину блаженства.
Но это было только начало. Запах Джейн, ее груди сводили его с ума. Он мог думать только о том, как бы раздеть девушку и почувствовать всем телом ее тепло. Но, как бы Деметрий ни хотел этого, он осознавал, что они находятся на улице. Конечно, можно было пригласить ее к себе в отель…
И тут Джейн поразила его еще раз.
— Пойдем обратно, — прошептала она. — Я в это время закрываю галерею, а в кабинете Ольги есть диван.
Так начались их отношения, вспоминал сейчас Деметрий. Вскоре он выяснил, что, несмотря на ее импульсивное поведение, до него у нее был только один мужчина. Джейн оказалась довольно наивной, но готовой ко всему новому. Она призналась ему, что еще не испытывала настоящего оргазма. Очень скоро Деметрий восполнил этот пробел в ее жизни. Еще во время их первого раза он закрывал ей рот рукой, чтобы заглушить стоны.
Конечно, не обошлось без трудностей. Матери обоих не одобрили их отношения. Его мать пришла в ярость, узнав, что сын влюбился в англичанку. А мать Джейн не доверяла ему с самого начала…
Но они справились с этим. Медовый месяц они провели в Карибском море на собственном острове. Все, что они делали тогда, — это ели, плавали и занимались любовью. Боже, как же он любил ее! Деметрий замер, а потом додумал: как же он любит ее до сих пор…
— Ты в порядке, Деметрий?
Он услышал голос отца и понял, что простоял вот так, глядя в окно, неизвестно сколько времени. Отец ждал ответа.
— Прости, — сказал Деметрий, поворачиваясь к отцу, — я просто задумался.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…