Во имя любви - [45]
— Ники, дорогой, — проворковала Кэрол, глядя на свое отражение в зеркале, — я не слышала, как ты вошел.
Он натянуто улыбнулся, не глядя ей в глаза:
— Мне нужно поговорить с тобой.
Она устроилась на диване и сложила руки на коленях, как маленькая девочка.
— Да, дорогой?
Глядя на нее, он инстинктивно понимал, что она знает, о чем он хочет поговорить с ней, и поэтому старается изо всех сил усложнить ему задачу. Он расправил плечи. Он и не ждал, что это будет легко, — он и не заслужил этого.
— Я думаю, ты знаешь, что я хочу сказать, Кэрол. Ты слишком умна, слишком чувствительна, чтобы не понять этого. Возможно, этого не случилось бы, если бы я смог жениться на тебе, когда хотел сделать это, но, пытаясь жить двойной жизнью, пытаясь избежать сплетен и в то же время желая видеть тебя… Все это закончилось не так, как я ожидал.
Он взглянул на нее, она ответила ему невинным взглядом широко распахнутых глаз. Он прикусил губу и засунул руки глубже в карманы брюк.
— Все кончено, Кэрол, — быстро сказал он. — Мы много веселились и развлекались вместе, но я… я понял, что это не было любовью.
Наконец он произнес эти слова и вздохнул с облегчением. Но Кэрол продолжала молчать. Испугавшись, что она сейчас заплачет, он прибавил более мягким голосом:
— Поверь мне, моя дорогая, я бы все отдал, чтобы не говорить этих слов, но это было бы нечестно по отношению к тебе. Я люблю Джейн.
— На прошлой неделе ты любил меня, — произнесла она бесцветным голосом. — Откуда ты знаешь, что на следующей неделе ты опять меня не полюбишь?
Он не знал, что ответить.
— Я не могу сказать, откуда я это знаю, — наконец заговорил он, — но поверь мне, это так. Возможно, то, что я чувствовал по отношению к тебе, не было любовью. Ты достаточно красива, чтобы у любого мужчины закружилась голова, но…
— Но это было всего лишь увлечением. — Теперь ее голос звучал насмешливо. — Но может, то, что ты чувствуешь к Джейн, тоже просто увлечение? О боже, Ники, как ты глуп! Она решила удержать тебя, и ей это удалось.
— Не говори так! — Он запротестовал так резко, что она испуганно замолчала, и он воспользовался этим преимуществом. — Тебе не поможет, если ты будешь изливать свою злобу на Джейн. Я не могу ответить на твои вопросы, не буду даже пытаться. Я вел себя как дурак. Не только потому, что навредил себе, но я принес огорчения и тебе. Если я смогу тебе чем-нибудь помочь, я…
— Помочь мне?! — взорвалась она. — Ты думаешь, мне нужна твоя помощь? Я люблю тебя, Николас! Я люблю тебя и собираюсь выйти замуж за тебя, как только ты будешь свободен.
— Нет. — Он изо всех сил сдерживался, чтобы не закричать. — Все кончено, Кэрол. Не усложняй все для меня и для себя. Я не люблю тебя и не хочу жениться на тебе.
Она посмотрела вниз на свои руки, ее золотистые волосы упали ей на лицо так, что он не смог увидеть его выражения. Но ее маленькие белые руки судорожно двигались, цеплялись одна за другую, и он, напрягшись, ждал, как она поступит.
Минуты шли одна за другой, наконец она подняла голову, ее глаза блестели от слез, но выражение лица было более мягким, чем обычно.
— Бедный Ники, как, должно быть, трудно тебе было это сказать. Но по крайней мере, лучше, что ты выяснил это — мы выяснили — до того, как было бы уже поздно. — Она встала и одернула юбку. — Будет забавно попытаться представить себе свое будущее без тебя. Ведь все строилось только вокруг тебя, Николас. Все.
— Моя дорогая, — сочувствие переполняло его, — может, тебе что-нибудь нужно…
— Нет, — отрезала она. — Если еще раз это повторишь, я рассержусь. Ты сам — это единственное, что мне было нужно от тебя, а теперь тебя нет. — Она всхлипнула и положила свою руку на его. — Я полагаю, что больше не увижу тебя. Мне как-то не верится в это.
— Было бы нечестно по отношению к тебе, если бы мы продолжали встречаться. Ты так молода и прекрасна и…
— Только не говори, что я опять полюблю. Этого я уже не вынесу.
— Дорогая Кэрол… — Он испытал облегчение от того, что она восприняла свою отставку так легко; он почувствовал к ней неожиданный прилив нежности, что заставило его поднять ее руки и поднести к губам.
Почувствовав его прикосновение, она тут же прижалась к нему, ее тело дрожало.
— Как ты думаешь, ты можешь поцеловать меня на прощанье, — прошептала она, — во имя нашего прошлого?
После таких слов было бы грубо отказать ей, и он наклонился и поцеловал ее в лоб.
— Нет, не так, — возразила Кэрол, и, до того как он понял, что происходит, она обхватила его за шею и наклонила его голову так, что их губы соприкоснулись.
Он схватил ее за плечи, пытаясь оторвать от себя, но она еще крепче прижалась к нему, и, не желая использовать грубую силу, он остался неподвижен.
— Кэрол, — произнес он, задыхаясь. — Кэрол!
Внезапно распахнулась дверь, и вошла Джейн.
Кровь отхлынула от ее лица, когда она увидела Кэрол в объятиях Николаса.
Зная, что подумала Джейн, Николас не стал больше заботиться о том, чтобы не быть грубым с Кэрол, и оттолкнул ее.
— Не буду вам мешать, — холодно сказала Джейн.
— Ты не помешала! Это не то, что ты подумала.
Но Джейн больше не слушала, как только он сделал шаг в ее сторону, она, уронив сумочку, побежала к входной двери.
Молодая женщина после случившегося с ней несчастья покидает родной город и, поставив на личной жизни крест, целиком уходит в работу. Силой обстоятельств она сталкивается с мужчиной, тоже потерпевшим фиаско в прошлом. Их мгновенная неприязнь кажется взаимной... Мастерски выстроенная интрига с элементами триллера, где есть и смертельная опасность, нависшая над героиней, и всепобеждающая любовь, и смелые эротические сцены, вызовет неослабный интерес читателя и привлечет его внимание к роману.
Стелла вышла замуж за фабриканта Мэтью Армстронга вовсе не из-за его богатства, как думали многие. Этот сорокалетний обаятельный мужчина поразил девушку страстностью, жизнелюбием и целеустремленностью. Любила ли она его тогда? Кто знает… Но, проведя первую брачную ночь без мужа, она его возненавидела…
Все слышали о "мужской солидарности". Однако, оказывается, встречается солидарность и "женская". Конечно, мы не имеем в виду 8-е марта, а тот случай, когда... Энн Лестер - небездарная, начинающая актриса - стала свидетелем оскорбительного, унижающего достоинство женщины поступка. Она решает отомстить обидчику, а заодно и проверить свои артистические способности. Однако интрига вскоре стала разворачиваться не по задуманному сценарию...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никто не сомневался, что рано или поздно Пьер и Аманда станут мужем и женой. Никто, кроме них самих. Аманда и не думала выходить замуж за плейбоя, а Пьер не хотел жениться на дурнушке кузине, которую последний раз видел, когда той было всего тринадцать..
Имя отца Джулии Трэффорд покрыто позором, а сам он умер в тюрьме. Но девушка верит в его невиновность, и сердце ее жаждет отмщения. Найджел Фарнхэм, выступивший с обвинительной речью на суде, без памяти влюблен в прелестную манекенщицу Джулию. Ради мести она соглашается на брак с заклятым врагом…
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.