Во имя чести - [60]

Шрифт
Интервал

– Каково положение с допросами? – спросила руководительница клингонской службы безопасности.

Чехов содрогнулся от ее подбора слов. Он направил сотрудников своего подразделения взять объяснения со всех, кто был в конференц-зале во время утренних обсуждений за исключением самих послов. Это дело он приберег для себя.

– Их не допрашивают, им задают вопросы. Есть разница.

Лорта пожала плечами.

– Для вас возможно.

Проигнорировав отвлекающий маневр, Чехов взял один из электронных блокнотов своих сотрудников. Введя серию команд с клавиатуры устройства, он покачал головой, быстро просматривая расшифровку разговоров со свидетелями, взятую днем раньше.

– Описания утреннего заседания почти одинаковы. Ничего стоящего.

Судя по сообщениям, которые он просматривал до сих почего

осматривая р, никто не имел ни малейшего понятия о том, кто или что могло быть причиной взрыва.

– Разумеется кто-то лжет.

Хотя он и помрачнел от такого прямолинейного заявления Лорты, он был вынужден признать, что возможно она права. Ниодно из сообщений не дало ему повода заподозрить, что кто-то из опрашиваемых мог лгать, но здесь просто не было другого логического объяснения.

Его внимание привлек звук транспортного луча, и он обернувшись увидел энергетическую колонну, объединяющуюся и уплотняющуюся до фигуры Монтгомери Скотта. Когда луч освободил инженера, Чехов заметил насколько утомлен его друг. Похоже он заперся в одной из научных лабораторий «Энтерпрайза» и работал в головокружительном темпе, пока не нашел что-то стоящее сообщения.

– Скотти, – сказал Чехов, – скажи что у тебя для меня есть хорошие новости.

Приостановившись ровно настолько, чтобы взглянуть на внушительную фигуру Лорты, Скотти ответил заметно мрачным голосом.

– Чтож, парень, я закончил с изучением того, что осталось от подиума и шрапнели, которую мы выудили из стен, но не думаю что тебе это понравится. – Он бросил еще один взгляд на Лорту. – И вам, девушка.

– Что ты нашел? – спросил Чехов.

Подняв трикодер, который он принес с собой, Скотти активировал его и вручил шефу службы безопасности.

– Взрывчатка была прикреплена в нижней части кафедры подиума обыкновенной клейкой лентой, и была неотличима от поверхностей, которые вы можете обнаружить повсюду на борту корабля. – Он указал на маленький экран трикодера. – А теперь взгляни на это.

Лорта подошла ближе, и посмотрела через плечо Чехова на данные, показанные на экране.

– Большинство фрагментов, обнаруженные нами впечатавшимися в подиум, происходят от того, что было похоже на типовой клингонский электронный блокнот. Это подтвердил анализ металлических соединений, стекла и частей других компонентов.

– Значит взрывчатка была спрятана в электронном блокноте, – сказал Чехов.

Двинувшись к ближайшей стене, он провел рукой по поврежденной секции. Его пальцы обследовали зазубренный край отверстия, из которого был извлечен кусок шрапнели размером с кулак. Даже здесь, на расстоянии длины почти всей комнаты от того места, где располагался подиум, силы взрыва оказалось достаточно, чтобы вогнать обломок на несколько сантиметров в обычно эластичный материал стеновых панелей.

– И все-таки нам стоит ознакомиться с результатами сканирования службы безопасности. – Снова вернувшись к трикодеру Скотти, он показал на странные данные на дисплее устройства. – А это что?

Инженер покачал головой.

– Какой-то вид химического остатка. Почти незаметный на наших индикаторах. Когда я отрегулировал датчики и повторил проверку, он выделился как сверхновая. Вблизи того места, куда была помещена бомба, и в большей части шрапнели, разбросанной по всему подиуму, и в той, что мы нашли в стенах довольно высокая концентрация этой дряни. Я никогда не видел ничего подобного.

– Qo'legh, – просто сказала Лорта.

Чехов и Скотти уставились на нее с одинаково растерянным видом.

– Это сверхлетучая смесь, – продолжила она, – которая может быть получена только при соединении трех инертных веществ. Смешавшись в правильной пропорции они становится эффективной взрывчаткой. Она разработана так, чтобы оставлять совсем немного обнаруживаемого остатка.

– Именно поэтому вы не обнаружили ее трикодерами, – сказал Скотти. – Я уловил взрывчатку только отрегулировав спектральный анализатор. И если вы меня спросите, это чертовски впечатляющая штука.

Чехов снова начал расхаживать, сосредоточенно нахмурив брови.

– Значит электронный блокнот был подделкой, но вероятно содержал достаточно реальных компонентов, чтобы пройти мимо обычного досмотра, а эти химикалии хранились в отдельных отделениях внутри его корпуса, а когда смешались, то образовали взрывчатое вещество?

– В точку, парень, – ответил Скотти.

Лорта добавила:

– Химическая реакция мгновенна, а это означает, что взрыв был результатом или рассчитанной задержки, или коммуникационного сигнала, поданного на устройство.

– Мы бы обнаружили любой неправомочный сигнал, – сказал Чехов. – Значит остается отсроченный взрыв, который теперь имеет больше смысла. Намеченной целью мог быть оратор, ожидаемый в это время согласно превоначальной повестке дня заседания.

И он и Лорта уже знали, что согласно повестке дня того утра, должен был выступать помощник посла Калджага. Мысленным взором Чехов представил, как безобидно лежит под поверхностью подиума электронный блокнот, отсчитывая встроенным хронометром секунды до взрыва, не осознавая хаоса и страданий, которые принесет в конечном счете. То что кто-то мог привести в действие такой бездушный план, полностью игнорируя всех, кто мог попасть под взрыв, и отрезвляло, и бесило его одновременно.


Рекомендуем почитать
Через солнечную сторону

Место действия рассказов, представленных в сборнике, — планеты Солнечной системы. О том, с какими сложностями может быть связано освоение околосолнечного пространства, рассказывают в своих произведениях писатели-фантасты разных стран. Предисловие Г. Гуревича.


Звездная Мгла

Отставной военный соглашается на правительственный контракт с Авиационной Космической Ассоциацией Земли. Майор в отставке, в одиночку прилетает на Автоматизированную Орбитальную Станцию Меркурия, чтобы провести рекогносцировку системы на предмет скрытых ошибок. Нетрудная семидневная миссия затягивается и превращается в настоящее испытание и выживание в условиях космоса. Станцией управляет непомерно развитый, экспериментальный искусственный интеллект, он же корень проблемы. На сигнал о помощи, исходящий от станции, откликается корабль наемников.


Белый механик

«Белый механик». Повесть. Легенды часто основаны на реальных событиях, а реальность – на легендах. Повесть «Белый механик» – коктейль из киберпанка, космического ужастика и детектива. Симеон-Тимофей, беженец с колониального корабля, зарабатывает на жизнь специфичными услугами – защитой и улучшением репутации. Однако на сей раз перед ним поставлена особая задача. Специалисту по репутации необходимо выяснить, куда исчез экипаж транспорта Вест-Ник. Судно перевозило партию невольников, захваченных в одном из дальних поселений.


В тени украденного света

В 2270 миллионы людей живут на искусственной планете, называемой Титаниум — в мире всеобщего социального благополучия и нескончаемого технологического прогресса.Больше 250 лет они ничего не знают о тех, кто остался на Земле, пережил глобальную экологическую катастрофу и ради выживания вступил в военный альянс с могущественной расой пришельцев.Долгие годы эти две цивилизации людей были разделены сотнями световых лет, но им суждено сплотиться перед лицом единственного настоящего врага человечества, и сразиться за свое будущее.


Везунчик

Вера в лучшие качества людей, любовь к семье, поддержка друзей – что может быть важнее в нашем мире? Оказывается, не только в нашем…Герои этой фантазийной саги учатся бороться со своими недостатками, попутно сражаясь в поединках и занимаясь поиском сокровищ.Темнокожий парень с Земли даже представить не мог, что когда-нибудь сможет оказаться на другой планете, где увидит летающих лошадей, спасет Царство Скользящих Теней, поможет новому другу освободить Золотой Город от проклятья и найдет свою Судьбу.


Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.