Внутренний Голос - [3]

Шрифт
Интервал

"У тебя на носу муха. Смахни!"

Не тратя ни секунды на размышление, Блэйк молниеносно двинул себя кулаком по носу, целясь в воображаемое насекомое.

"Шутка!" - буркнул я.

Охотник недоумённо дёрнул бровью, подивившись собственному неожиданному жесту, и продолжил молча подтягивать винт... Я опять мысленно вздохнул. Вот если бы мой ведомый всегда так беспрекословно меня слушался!

Безуспешно провозившись ещё полчаса, Блэйк наконец в сердцах плюнул, сокрушённо чертыхнулся и поднялся с места. Закинув туго набитую сумку с охотничьими трофеями на одно плечо, а так и не отремонтированную штузею на другое, охотник направился было в сторону ближайшей рощи... Но тут же спохватился, поспешно вернулся и подобрал свою шляпу, оставленную на развилке ствола возле того места, где он сидел.

- Чтоб меня леший взял! Самое главное чуть не забыл! - со смехом сообщил Блэйк сам себе, нахлобучивая шляпу на голову.

"В следующий раз прикушу тебе язык! - пообещал я. - А я уж начал надеяться, что ты хоть в этот раз её наконец забудешь".


Что меня больше всего раздражало в моём подопечном, так это его странная, необыкновенно нежная привязанность к старой давным-давно отжившей свой век тёмно-зелёной шляпе с растрёпанным коричневым пером, о которой он заботился даже более ревностно, чем о ружье. Не единожды уже охотнику приходилось попадать в беду из-за этой его чрезмерной любви к головному убору, причину которой я никак не мог взять в толк. Последнее было особенно удивительно, учитывая, что, как я уже упоминал, мне были ведомы практически все тайны и секреты доверенного мне человека.

Собственно говоря, история, которую я хочу рассказать, как раз и показывает, как излишняя привязанность к некоторым вещам способна порой довести до большой беды...



Глава Первая,




в которой Блэйк Доброхот совершает необдуманное действие




Выйдя на край обрыва, Блэйк остановился и вгляделся в белёсо-голубую небесную панораму, стараясь по форме облаков определить, стоит ли опасаться грозы в дороге. Чуть усилившийся ветерок трепал плащ охотника и заставлял плясать перо у него на шляпе. Внизу под нами, отделённая от крутого склона топкой прибрежной линией, раскинулась Большая Куманичка. Несмотря на то, что последний паводок давно миновал, река всё ещё была довольно полноводна. Рождаясь далеко на юге, в Летних Холмах, она медленно, но верно текла на север, теряясь в самой глубине Хэлвудской чащи, чтобы, встретив там свою сестру, Малую Брусничку, вместе с ней нести свои воды дальше - сквозь болотистое Зеленодолье к Сорбери, Кэмпширу и прочим северным селениям.

Туда-то и лежал наш путь. Как и во время прежних наших странствий, мы должны были, двигаясь по Западному Барсучьему Тракту, обойти самую глухую и зловещую часть Хэлвудского леса, после чего направиться прямо в Кэмпшир - небольшое селение, где жила Деметрия, сводная кузина Блэйка. Как раз на следующий вечер было назначено празднование очередных именин девушки. И нам по идее давно полагалось быть в пути, если бы Доброхот не вбил себе в голову во что бы то ни стало преподнести в подарок имениннице шкурку редкостного буроухого зайца-древогрыза. Для исполнения этого плана ему пришлось задержаться в лесу на пару лишних дней. Теперь заветная шкурка лежала в походной сумке, но на возвращение в Кэмпшир оставалось всего полтора дня. Так что нам следовало торопиться, чтобы успеть на праздник.


Кузина Доброхота занималась вышивкой, а также кройкой и выделкой меха и проявляла в этом деле недюжинный талант. Отец и братья регулярно отвозили её изделия на большую Сорберийскую ярмарку и выручали там за них приличные деньги. В действительности кузиной девушка приходилась Блэйку лишь по названию, учитывая, что сам он в собственной семье был подкидышем. Если уж говорить честно, даже те люди, которых он привык называть своими родителями, не доводились ему родственниками.

Никто, кроме меня, не знал истинную причину того, почему охотник так стремится почаще навещать знакомый Кэмпширский дом и почему он всегда старается дарить его хозяйке лучшие подарки. Самое интересное, что даже сам Доброхот до конца не отдавал себе в этом отчёта. Но лично я возлагал на Деметрию большие надежды. По моим расчётам, именно такая женщина могла бы со временем заставить охотника остепениться и стать более солидным. Я даже лелеял мечту, что она когда-нибудь сумеет отучить его вставлять ругательство через каждые два слова. Хотя это уже скорее походило на несбыточные грёзы. В любом случае Блэйка тянуло к хозяйственной и весёлой девушке. Однако в то же время ему внушала страх перспектива потерять личную свободу, так что, к сожалению, даже в своих помыслах он пока что не осмеливался заходить дальше дружбы и регулярного преподнесения богатых гостинцев.


"Да хватит уже на облака глазеть! Можешь успокоиться, дождя сегодня не будет. Это же ясно, как божий день: посмотри только на те высокие белые перья! Завтра - возможно. Но не сегодня".

То ли уловив моё мысленное замечание, то ли самостоятельно придя к тому же выводу, Блэйк довольно улыбнулся и уже развернулся, чтобы направиться в сторону темнеющей вдали тонкой полоски тракта... Тут-то всё и приключилось. Невесть откуда взявшийся неожиданно сильный порыв ветра подхватил шляпу Доброхота, который как раз оказался спиной к обрыву, и одним махом послал её с высокого берега прямиком на середину неспешно влекущей свои воды реки. Охотник издал отчаянный вопль и протянул руку в попытке изловить пропажу на лету. Однако его пальцы опоздали самую малость, успев поймать лишь воздух.


Еще от автора Александр Александрович Кулагин
Призрак Проклятой Башни

Будучи смертным граф Оллистер де Сорбери слишком любил деньги и теперь в своей новой призрачной жизни вынужден расплачиваться за это. Уже сотню лет безвылазно обитает он в старинной заброшенной башне, работая пугалом для местных смельчаков, мечтающих присвоить себе его легендарный клад. Но всё переворачивается с ног на голову, когда в окрестностях Сорбери объявляется скрывающийся под личиной мирного странника злой чародей, занятый поисками невинной жертвы для одному ему известного тёмного ритуала.


Повесть Волшебного Дуба

Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")


Огненный Эльф

Эльф по имени Блик живёт весёлой, беззаботной жизнью, как и все обитатели "Огненного Лабиринта". В городе газовых светильников и фабричных труб немало огней, и каждое пламя - это окно между реальностями, через которое так удобно подглядывать за жизнью людей. Но развлечениям приходит конец, едва Блик узнаёт об опасности, грозящей его другу Элвину, юному курьеру со Свечной Фабрики. Беззащитному сироте уготована роль жертвы в безумных планах его собственного начальства. Злодеи ведут хитрую игру, но им невдомёк, что это игра с огнём!


Рекомендуем почитать
Такая работа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвые собаки

В своём произведении автор исследует экономические, политические, религиозные и философские предпосылки, предшествующие Чернобыльской катастрофе и описывает самые суровые дни ликвидации её последствий. Автор утверждает, что именно взрыв на Чернобыльской АЭС потряс до основания некогда могучую империю и тем привёл к её разрушению. В романе описывается психология простых людей, которые ценою своих жизней отстояли жизнь на нашей планете. В своих исследованиях автору удалось заглянуть за границы жизни и разума, и он с присущим ему чувством юмора пишет о действительно ужаснейших вещах.


Заметки с выставки

В своей чердачной студии в Пензансе умирает больная маниакальной депрессией художница Рэйчел Келли. После смерти, вместе с ее  гениальными картинами, остается ее темное прошлое, которое хранит секреты, на разгадку которых потребуются месяцы. Вся семья собирается вместе и каждый ищет ответы, размышляют о жизни, сформированной загадочной Рэйчел — как творца, жены и матери — и о неоднозначном наследии, которое она оставляет им, о таланте, мучениях и любви. Каждая глава начинается с заметок из воображаемой посмертной выставки работ Рэйчел.


Шестой Ангел. Полет к мечте. Исполнение желаний

Шестой ангел приходит к тем, кто нуждается в поддержке. И не просто учит, а иногда и заставляет их жить правильно. Чтобы они стали счастливыми. С виду он обычный человек, со своими недостатками и привычками. Но это только внешний вид…


Тебе нельзя морс!

Рассказ из сборника «Русские женщины: 47 рассказов о женщинах» / сост. П. Крусанов, А. Етоев (2014)


Авария

Роман молодого чехословацкого писателя И. Швейды (род. в 1949 г.) — его первое крупное произведение. Место действия — химическое предприятие в Северной Чехии. Молодой инженер Камил Цоуфал — человек способный, образованный, но самоуверенный, равнодушный и эгоистичный, поражен болезненной тягой к «красивой жизни» и ради этого идет на все. Первой жертвой становится его семья. А на заводе по вине Цоуфала происходит серьезная авария, едва не стоившая человеческих жизней. Роман отличает четкая социально-этическая позиция автора, развенчивающего один из самых опасных пороков — погоню за мещанским благополучием.