Внуки королей - [5]

Шрифт
Интервал

За четыре года, что прошли со времени поездки в Мали супругов Клемм, в этой стране многое изменилось. Осенью 1962 г. VI съезд партии Суданский союз провозгласил целью малийского народа построение в стране социалистического общества. Все шире развертывается хозяйственное и культурное строительство. Заметно укрепились дружеские связи между Советским Союзом и Республикой Мали, все больше наших людей отправляется на работу в Мали и все больше малийцев приезжает в нашу страну — учиться и осваивать советский опыт. Книга Хайнца Клемма — это рассказ об увиденном глазами друга; она помогает читателю многое понять. Но даже если она просто пробудит в нем дальнейший интерес к дружественному африканскому государству, населенному трудолюбивыми, гордыми и веселыми людьми, — задача ее будет выполнена.

Л. Е. Куббель

НА ВЕРХНЕМ СЕНЕГАЛЕ


Жажда в саванне

Вагон был такой, как почти все вагоны мира: широкий проход посредине, широкие окна, сиденья с солидной обивкой из зеленой искусственной кожи. Только на потолке вентиляторы… Сейчас они стояли неподвижно, и неподвижен был горячий воздух: входящий задыхался от этого невыносимого удушающего зноя. Просторное купе было еще почти совсем пусто.

Я положил шляпу на свободное место у окна (она отчетливо выделялась на зеленом фоне) и обернулся к старому господину в одеянии фиалкового цвета, затканном желтым шелком. Этот знатный господин, возможно даже сановник, внимательно изучал газету. Его курчавая борода, которая серебряной филигранью обрамляла черный подбородок, должна была внушать к нему почтение. Я попросил, чтобы он сохранил за мной место, на которое положена шляпа, а если возможно, и то, что напротив, пока я вернусь.

Я не был вполне уверен, что в африканском поезде принято так вести себя. Господин опустил газету, снял очки и посмотрел на меня. Потом он взглянул на мою шляпу, потом опять на меня. Он последит, сказал он наконец, с большим удовольствием последит. Его низкий певучий голос звучал дружелюбно, а все лицо выражало благожелательность.

Я вышел из купе, пробился сквозь оживленный перрон к контролю, миновал его и оказался на площади перед вокзалом. Меня окликнул один из знакомых шоферов, предлагая свои услуги. «Через неделю, когда мы вернемся из Каеса», — ответил я. Через некоторое время приехала Хельга, моя жена. Ее такси круто повернуло, скрежеща тормозами, и остановилось как вкопанное точно в узкой полоске тени, которую в полдень отбрасывало на мостовую здание вокзала.

— Диавара уже здесь? — спросила жена.

— Нет еще.

С Диаварой Мамаду, переводчиком и сопровождающим, нашим африканским чичероне, дело обстояло зачастую так же, как с самой Африкой: мы хотели бы заключить ее в свои дружеские объятия, но она пока не обращает на нас внимания. Возможно, думали мы, она слишком занята своими делами.

— Но он должен быть уже здесь! Ты его везде искал?

Вокзал гудел, словно военный лагерь перед выступлением. Я посмотрел на часы: до отхода поезда оставалось еще 30 минут.

— Еще много времени.

— Вчера вечером он обещал быть здесь за час до отхода. Разве ты не помнишь?

— А что ему делать на вокзале так рано?

Она пожала плечами:

— Но он так сказал… Ты уже купил ему билет?

Я кивнул.

Толпа на перроне за это время стала еще гуще. Тюки, узлы, свернутые ковры и циновки, чемоданы и сумки исчезали в дверях и окнах вагонов: их молча передавали друг другу. Маленькая полногрудая крестьянка пришла с живыми курами, которые были связаны за ноги. Она несла их, как пучок моркови. Куры не издавали ни звука. Дорожный багаж других женщин составляли большие эмалированные тазы. Их можно наполнить вещами, завязать в платок и потом удобно нести на голове.

Но меня больше занимало другое. Несколько дней назад, беседуя со мной, Диавара высказал мысль, которую я не хотел принимать на веру, как ни подкупающе она звучала. «Африка, — сказал Диавара и твердо стоял на своем, — это единая большая семья». Таков уж он был, полный гордости за свою Африку! Продажному ненавистному обществу эксплуататоров-колонизаторов противопоставлял он призрачную африканскую семейную идиллию, в которой нет ни малейшего признака главенства, подчинения и гнета. Я быстро переменил тему. Подобные разговоры можно только тогда привести к разумному концу, когда знаешь Африку. Жизнь сама все время будет возвращать нас к этому вопросу.

Сама жизнь… Слова Диавары вспомнились мне. Разве эти люди не напоминают одну большую семью, которая завладела скорым поездом, отправляющимся из столицы Бамако в Каес? Тут все были знакомы, помогали друг другу, не слышалось резких слов, не возникало ссор. Одна большая семья. Даже если кто-нибудь и не знал языка, на котором говорят на Нигере, то негромкие восклицания, ободряющие улыбки и смех в знак согласия понимал каждый.

Дорога в Каес, город на Сенегале, — это единственная железная дорога страны, и субботний полуденный поезд — единственный скорый поезд, проходящий здесь лишь раз в неделю. Не удивительно, что многие жаждут попасть на него и что у пассажиров так много багажа.

Я проводил жену на место, поблагодарил старого господина, который все еще читал свою газету, разместил наш небольшой багаж и снова вышел из вагона.


Рекомендуем почитать
Мятежный корабль

Ещё одна версия мятежа на английском корабле, приведшая к образованию колонии на реально существующем острове Питкерн в Тихом океане. В целом история не выдумана, основана на реальных фактах — противостоянии капитана Уильяма Блая и его старпома Флетчера Кристиана.nostromo 2015 В тексте сохранена орфография оригинала. — Примечание оцифровщика.


Пятнадцать лет скитаний по земному шару

В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.


С четырех сторон горизонта

Эта книга — рассказ о путешествиях в неведомое от древнейших времен до наших дней, от легендарных странствий «Арго» до плаваний «Персея» и «Витязя». На многих примерах автор рисует все усложняющийся путь познания неизвестных земель, овеянный высокой романтикой открытий Книга рассказывает о выходе человека за пределы его извечного жилища в глубь морских пучин, земных недр и в безмерные дали Космоса.


В черном списке

В 1959 г. автор книги — шведский журналист, стипендиат Клуба Ротари, организации, существующей в ряде буржуазных государств и имеющей официально просветительские цели, совершил поездку по Южной Африке. Сначала он посетил Южную Родезию, впечатлениями о которой поделился в книге «Запретная зона». Властям Федерации Родезии и Ньясаленда не понравились взгляды Пера Вестберга, и он был выдворен из страны. Вестберг направился в ЮАС (ныне ЮАР), куда он проник, по его собственным словам, только по недосмотру полицейских и иммиграционных властей. Настоящая книга явилась результатом поездки Вестберга по ЮАР.


В стране у Карибского моря

Автор этой книги совершил путешествие в центральноамериканские страны, что цепочкой тянутся по перешейку, связывающему два огромных материка. Особенно много он странствовал по Москитии — малоисследованному району Гондураса на побережье Карибского моря. С местными проводниками он преодолевал горные хребты и бурные полноводные реки, бродил по тропическим лесам и болотам, охотился на гигантских ящериц, знакомился с жизнью очень своеобразного индейского племени пайя. Живое описание этого путешествия с интересом и пользой прочтет каждый.


Остров, куда не вернулся мир

Книга представляет собой серию очерков, в которых рассказывается о национальных особенностях рюкюсцев — жителей островов Рюкю, их традициях, обычаях и верованиях. Читатель узнает об истории и хозяйстве этой японской префектуры, о ее древней самобытной культуре, а также о политической жизни островов, об упорной борьбе населения за ликвидацию американских баз и полигонов, за мир и демократию.


Жара и лихорадка

Известный польский журналист рассказывает о своей поездке по странам Южной и Восточной Азии, где он работал среди сотрудников Всемирной организации здравоохранения. Он наблюдал, как мужественные врачи из всех стран мира борются за жизнь миллионов людей.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.