Внуки Колумба - [24]
Один раз Липсту показалось, что Юдите заметила его. Он покраснел и укрылся за спинами сидящих впереди. Быть может, не следовало так поступать. Перед великолепием Юдите все прочее становилось таким незначительным и мелким. Липст ни о чем больше не сожалел. Но он ни на что и не надеялся, а просто смотрел, ощущая какое-то безотчетное счастье, в котором потонул, как камень, брошенный в омут.
Демонстрация моделей кончилась, в зале вспыхнул свет. Расталкивая стулья, публика заторопилась к выходу. Липст продолжал сидеть на месте. Он не мог так быстро вернуться в реальный мир. Он морщил лоб и моргал, словно после киносеанса, когда нахальный свет в мгновение ока рвет в клочки переживания зрителя, а громкоговоритель сотрясает нервы веселым маршем, будто минуту назад на экране не происходило никакой драмы.
Лишь постепенно Липст приходил в себя. Стулья расставили вдоль стен, сцену заняли музыканты. Скоро должны начаться танцы.
«Что теперь делать?» Липст старался сосредоточить мысли на только что виденном, боясь раздумывать о дальнейшем, которое не предвещало ничего хорошего.
Не приняв никакого решения, Липст отдал себя на волю бурлящему потоку, который подхватил его, оцепеневшего и растерянного, и вынес, словно тяжелое бревно, в коридор.
Из дверей, ведущих за кулисы, вышли «металлист» с докладчицей и направились вниз по лестнице.
Заиграла музыка, посетители хлынули обратно в зал. Липст уже хотел было спуститься в гардероб, но из курительной появился «Сыр голландский» и, засунув руки в карманы, остановился шагах в десяти от двери. Тогда Липст тоже засунул руки в карманы и прислонился спиной к прохладной бетонной колонне… У него было такое чувство, будто массивная опора вот-вот рухнет, но он продолжал стоять. Он, кажется, даже слегка улыбался и, словно насвистывая, вытянул губы.
Дверь со сцены отворилась, и вышла Юдите. «Стой! Стой! Стой!» — твердил Липсту внутренний голос. Он почему-то отчетливо увидел перед собой Угиса, который подавал ему брюки, и Казиса с еле приметной ухмылкой на непроницаемом лице индейца. Липст почувствовал, как затылок стукнулся о холодный бетон. От неожиданного толчка стало легче — столб был крепок и надежен.
Юдите прошла несколько шагов и остановилась. Она смотрела на «Сыра голландского», стянув к переносице тонкие дуги бровей. Пижон приоткрыл рот и двинулся к Юдите; однако до улыбки дело не дошло. Юдите резко повернулась и направилась дальше. В этот момент она заметила Липста. И очень обрадовалась. Да, у нее даже заблестели глаза, и улыбнулась она так ласково, что у Липста замерло сердце.
— Липстик! Здравствуй! Ты уже давно ждешь меня?
— Да, — отозвался Липст.
Круглое лицо «Сыра голландского» заметно вытянулось.
— Надевай пальто и проводи, — Юдите доверчиво взяла Липста под руку. — Видишь, какая у меня тяжелая ноша.
В руке у нее красная сумочка, чуть побольше спичечного коробка.
Все то множество слов, которое Липст в мечтах копил для Юдите, внезапно разлетелось стайкой вспугнутых воробьев. Их просто больше нет. «Что же теперь произойдет? — думает он. — В своем пальто я не смею ей показаться».
А потом страх вдруг исчез. Что такое в конце концов пальто, если на свете творятся такие чудеса!
Они пошли. Липст даже обернулся и поглядел на «Сыра голландского». Да, сейчас стоило посмотреть на лицо этого типа.
Липст рассмеялся. Юдите тоже смеется. Это сказочный миг.
Подмораживает. Лужи затянулись тоненькой корочкой льда, которая с хрустом ломается под ногами. Однако пальто у Липста нараспашку, одну полу он даже закинул назад. Веселость Юдите исчезла, она выглядит очень серьезной и погружена в какие-то, наверно важные, размышления. Липст не думает ни о чем, он только ощущает на локте узкую ладонь Юдите и старается нести ее как можно осторожнее.
— Где ты пропадал все это время? — Юдите, наконец, оторвалась от своих раздумий. — Мы идем, как в полонезе! Неловко так.
Ее рука гибко, словно рыба, выскользнула из-под локтя Липста и юркнула в прорубь кармана.
Ветер трепал неровные пряди густых волос Юдите. Свет из окон и от проезжавших машин скользил по ее лицу. На переносице между бровей у нее крохотная черная родинка. Брови стали другими, волосы тоже, а маленькая черная точка не изменилась. Юдите больше не казалась Липсту такой чужой, как там, в Доме культуры. «Как она красива! — подумал Липст. — Все прохожие оборачиваются…»
— Я очень занята, — сказала Юдите. — У меня много работы. Днем — примерки, вечером — показы.
— Зачем тебе надо примерять? Разве ты портниха?
— Я не примеряю, на меня примеряют. Я модель.
— A-а! И парень, который выходил в спецовке металлиста, тоже модель?
— Нет, — Юдите скорчила брезгливую гримасу. — Он кретин.
— Я тоже работаю, — сказал Липст.
Он хотел добавить: «На конвейере», но удержался. За конвейером стоят даже такие девчонки, как Ия с Вией. Тут хвастаться нечем.
— Кроме того, немножко занимаюсь спортом, — продолжал Липст. — Пинг-понг, шоссейные гонки и за лидером… Чудно, почему спортсменов обычно награждают кубками? Лучше давали бы трубки. Курение меньший порок, чем пьянство.
— Если бы это зависело от меня, я вместо кубков давала бы спортсменам молочные бидончики.
Сборник повестей латышских прозаиков знакомит читателей с жизнью наших современников — молодежи, сельских тружеников рыбаков. В центре книги — проблемы морально-этического плана, взаимоотношений человека и природы, вопросы формирования личности молодого человека.
Зигмунд Янович Скуинь родился в Риге в 1926 году. Вырос в городском предместье, учился в средней школе, в техникуме, в художественной школе. В девятнадцать лет стал работать журналистом в редакции республиканской молодежной газеты.В литературу вошел в конце 50-х годов. Внимание читателей привлек своим первым романом «Внуки Колумба» (в 1961 году под названием «Молодые» опубликован в «Роман-газете»). В динамичном повествовании Скуиня, в его умении увлечь читателя, несомненно, сказываются давние и прочные традиции латышской литературы.К настоящему времени у Скуиня вышло 68 книг на 13 языках.3. Скуинь — заслуженный работник культуры Латвийской ССР (1973), народный писатель Латвии (1985), лауреат нескольких литературных премий.В романе «Кровать с золотой ножкой» читатель познакомится с интересными людьми, примечательными судьбами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике представлены рассказы латышских советских писателей старшего поколения — Вилиса Лациса, Жана Гривы, а также имена известных прозаиков, успешно работающих в жанре рассказа сегодня — это Эгон Лив, Зигмунд Скуинь, Андрис Якубан и др. В книгу вошли произведения, связанные одной общей темой, — рассказы знакомят читателей с жизнью и трудом латышских моряков и рыбаков.
В романе «Мужчина в расцвете лет» известный инженер-изобретатель предпринимает «фаустовскую попытку» прожить вторую жизнь — начать все сначала: любовь, семью… Поток событий обрушивается на молодого человека, пытающегося в романе «Мемуары молодого человека» осмыслить мир и самого себя. Романы народного писателя Латвии Зигмунда Скуиня отличаются изяществом письма, увлекательным сюжетом, им свойственно серьезное осмысление народной жизни, острых социальных проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это повесть о Чукотке, где современность переплетается с недавним первобытным прошлым далекой окраины нашей страны. Главная героиня повести — дочь оленевода Мария Тэгрынэ — получила широкое образование: закончила педучилище, Высшую комсомольскую школу, сельскохозяйственную академию. Она успешно применяет полученные знания, где бы ни протекала ее деятельность: в райкоме комсомола, на строительной площадке атомной электростанции, на звероферме, в оленеводческом стойбище.Действие повести происходит на Чукотке, в Москве и Ленинграде.
«… Все, что с ним происходило в эти считанные перед смертью дни и ночи, он называл про себя мариупольской комедией.Она началась с того гниловатого, слякотного вечера, когда, придя в цирк и уже собираясь облачиться в свой великолепный шутовской балахон, он почувствовал неодолимое отвращение ко всему – к мариупольской, похожей на какую-то дурную болезнь, зиме, к дырявому шапито жулика Максимюка, к тусклому мерцанью электрических горящих вполнакала ламп, к собственной своей патриотической репризе на злобу дня, о войне, с идиотским рефреном...Отвратительными показались и тишина в конюшне, и что-то слишком уж чистый, не свойственный цирковому помещению воздух, словно сроду ни зверей тут не водилось никаких, ни собак, ни лошадей, а только одна лишь промозглость в пустых стойлах и клетках, да влажный ветер, нахально гуляющий по всему грязному балагану.И вот, когда запиликал и застучал в барабан жалкий еврейский оркестрик, когда пистолетным выстрелом хлопнул на манеже шамбарьер юного Аполлоноса и началось представление, – он сердито отшвырнул в угол свое парчовое одеянье и малиновую ленту с орденами, медалями и блестящими жетонами (они жалобно зазвенели, падая) и, надев пальто и шляпу, решительно зашагал к выходу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основе сатирических новелл виртуозных мастеров слова Ильи Ильфа и Евгения Петрова «1001 день, или Новая Шахерезада» лежат подлинные события 1920-х годов, ужасающие абсурдом общественных отношений, засильем бюрократии, неустроенностью быта.В эту книгу вошли также остроумные и блистательные повести «Светлая личность», «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска», водевили, сценарии, титры к фильму «Праздник Святого Йоргена». Особенный интерес представляют публикуемые в книге «Записные книжки» И.Ильфа и воспоминания о нем Е.Петрова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.