Вновь в его объятиях - [6]
Рэнд закрыл краны, насухо вытерся мохнатым полотенцем и натянул на себя светло-коричневые легкие брюки и рубашку шоколадного цвета с короткими рукавами. Причесываясь перед большим овальным зеркалом, он размышлял над причинами, заставившими Тори приехать на ранчо. В возрождение материнских чувств он не очень-то верил. Вряд ли ее интересовали и деньги: Тори вышла из достаточно состоятельной семьи, где была единственным ребенком, да и сама неплохо зарабатывает. Помимо своего увлечения компьютерами, она пользуется репутацией отменного специалиста по улаживанию всякого рода трудовых конфликтов. К ней часто обращаются за помощью известные фирмы, корпорации и даже государственные учреждения и платят немалые деньги. Во всяком случае, в деловом мире Тори известна именно с этой стороны.
Как ни крути, остается одно: ей нужно его согласие на развод. И, видимо, срочно. Но этого она не дождется! Какими бы ни были ее планы, он должен пресечь их в корне. Минди останется с ним — это решено бесповоротно! Правда, Тори грозила обратиться в суд… Но вряд ли она решится на такой шаг. Скорее всего, она просто блефует или пытается его шантажировать. Рэнд еще раз пригладил волосы, встал и решительным шагом направился в гостиную.
Когда он появился в дверях, у Тори перехватило дыхание. Его влажные волосы, казавшиеся темно-каштановыми, смуглое лицо, нос с горбинкой, широко развернутые плечи, мускулистая грудь делали Маккейна похожим на средневекового испанского гранда.
Невероятным усилием воли Тори все-таки удалось взять себя в руки и не выдать охвативших ее чувств. Рэнд улыбнулся Минди и сел за стол перед приготовленным для него прибором. Бросив быстрый взгляд на тарелочку дочери, он подмигнул ей:
— Отдыхаешь перед очередным блюдом?
— Да, ведь я сегодня плавала.
Тори удивленно посмотрела на Минди, не улавливая связи между плаванием и режимом потребления еды. Дороти это заметила и поспешила объяснить:
— Доктор посоветовал Минди после любых физических упражнений за обедом или ужином делать паузы между блюдами.
Тори улыбнулась и нежно посмотрела на девочку. Жизнь дочери обрастала прежде неизвестными и необычайно интересными для нее деталями. Рэнд же, усердно пережевывая большой кусок мяса, не обращал внимания на подобные мелочи.
— Тебе нравится, как Джералдайн готовит цветную капусту? — спросила она у Минди.
Та, скрестив руки на груди, сделала уморительную гримасу.
— Цветную капусту? Фи! Это все одно, что коровьи блины!
Тори чуть было не расхохоталась. Но, увидев серьезные лица Дороти и Рэнда, вовремя удержалась и без тени улыбки переспросила:
— Коровьи блины? О какой гадости ты говоришь за столом!
— Цветная капуста пахнет еще хуже! — упрямо настаивала Минди.
— Нет, ты не права, — все так же серьезно продолжала пикантный спор Тори. — Да ты, наверное, никогда и не пробовала цветной капусты! Ну хорошо, а что же ты любишь?
— Больше всего на свете я люблю мороженое, арахисовое масло и клубничные пироги, которые печет Джералдайн.
Тори лукаво посмотрела на нее и, подцепив вилкой немного цветной капусты, положила ее в рот, изобразив на лице необычайное удовольствие.
— Ты даже не представляешь, какая это вкуснятина! Ничуть не хуже твоего любимого клубничного пирога.
— А вот и неправда! У нее нет такого чудесного аромата.
— Советую тебе все-таки попробовать.
Трое взрослых с необыкновенной серьезностью уставились на Минди, следя за тем, как она неохотно берет микроскопический кусочек капусты и начинает лениво жевать.
— Ну и как? — спросила Тори.
— Обыкновенное овощное варево. А что у нас на десерт?
— Скажи правильно: «десер-р-рт», — строго поправила внучку Дороти.
— Десеу-у-ут, — протянула Минди, обиженно оттопырив нижнюю губу.
— Надо будет показать ее логопеду. А на десерт — слоеный пирог с фруктовой начинкой.
— Ура! — радостно закричала Минди и захлопала в ладоши.
Тори не отрывала от дочери обожающего взгляда. Впрочем, девочка и впрямь была очаровательна.
— Папа, ты уже доел мясо? — спросила она, нетерпеливо поглядывая в сторону кухни. — Тогда попроси Джералдайн принести пирог!
— Сейчас.
— Ой, а можно я сама?
— Не уронишь?
— Нет! Я понесу его очень осторожно. А потом, Джералдайн ведь будет рядом.
— Бог с тобой. Неси пирог!
Минди, вскочив из-за стола, побежала на кухню. Проводив ее взглядом, Тори посмотрела на Дороти.
— Только вам я обязана этим прелестным ребенком. Поверьте, у меня не хватает слов, чтобы выразить свою благодарность!
В глазах Дороти задрожали слезы, которые она безуспешно попыталась скрыть.
— Спасибо за добрые слова, Тори. Я безумно люблю Минди и стараюсь быть ей полезной по мере сил. Но иной раз мне кажется, что она не по годам умна, и я начинаю бояться, что не смогу многого ей дать. А вообще-то мне с ней очень легко. Минди послушная, а главное — очень спокойная и добрая девочка.
Рэнд внимательно следил за этим разговором, и в его душе рос протест. Эти двое не сговариваясь заключили между собой мир во имя дочери и внучки! Такого он никак не ожидал. В матери Рэнд привык видеть верного союзника, но сейчас ситуация явно менялась не в его пользу. Причем случилось это как раз тогда, когда поддержка Дороти была ему необходима для того, чтобы выдворить с ранчо Тори.
«Опасный мужчина» — вот что подумала Сьюзен при первой встрече с Люком. Однако так уж вышло, что этот суровый и сильный человек — единственный, кто в силах помочь ей возродить полуразоренное ранчо, и единственный, кто способен разжечь в ней, изверившейся в любви, пламя НОВОЙ СТРАСТИ и пробудить надежду на НОВОЕ СЧАСТЬЕ!..
Тяжелый развод научил молодую женщину-юриста Конни Стэнтон не доверять мужчинам — и искать счастье не в личной жизни, но лишь в деньгах и карьере. Однако переезд в Бостон принес ей неожиданную перемену — возможность снова почувствовать себя любящей и любимой, забыть боль прошлого ради блаженства настоящего…
Снежная буря едва не погубила маленький частный самолет, за штурвалом которого сидела юная Шейла Прескотт. Дерзкая красавица Шейла и ее пассажир Рид Коннорс, чудом спасшись, укрываются в одинокой хижине. Гордая девушка твердо решила не поддаваться обаянию мужественного Рида, но не так-то это легко, если в воздухе витает опьяняющий аромат страсти…
Красавица летчица Ди Прескотт подарила свое сердце Логану Брэдфорду, и, казалось, будущее сулит им только счастье. Но Логан готов пожертвовать всем, даже их страстью, чтобы сохранить свою трагическую тайну. Ди, однако, все равно, что скрывается в прошлом возлюбленного, она твердо, знает, что на свете нет преград, которые не могло бы преодолеть истинное чувство…
Мучительные, терзающие душу и тело страхи, возникшие еще в детстве и юности, мешают Тамаре Беннингтон — красивой и преуспевающей женщине-бизнесмену — наладить личную жизнь. Казалось, ей наконец удалось избавиться от тяжелых воспоминаний, но волею судьбы она оказывается пленницей молодого мужчины в глухом уголке штата Канзас, и снова ужасы прошлого встают на пути ее покоя и счастья. Чтобы преодолеть недоверие к партнеру, страх перед брачными узами, поверить в животворную силу любви, Тамаре пришлось многое испытать, познать, переосмыслить…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.