Вне закона - [101]
— Где Мэри? — спросил он, и сердце у него упало при виде испуганного выражения лица Терезы.
— Ее здесь нет, сеньор, — печально сказала Тереза.
— Где она?
— Она… она поехала к сеньору… я думаю, Морроу.
Ответ удивил Алекса. Он знал, что Мэри нравились Гэр и Джейк, что Гэр даже ухаживал за ней до того, как она выбрала Алекса, но не помнил, чтобы она наведывалась к Гэру. Он вдруг снова вспомнил об индейцах.
— С ней кто-нибудь поехал?
— Нет, сеньор. Она всегда ездит одна.
Он не сразу понял смысл стих слов.
— Всегда?
Тереза прикрыла рот ладонью, как будто эти слова вырвались непроизвольно, и попятилась.
— Тереза!
— Сеньор?
— Что ты хочешь сказать этим «всегда»? Сколько раз она ездила?
— Не много, сеньор.
У Алекса внутри все сжалось.
— Откуда ты знаешь, куда она поехала?
— Я слышала их разговор, сеньор, когда он заехал сюда.
Сердце Алекса бешено билось. Мэри и Гэр. Он мог понять приезд Гэра, чтобы убедиться, что все в порядке, но зачем бы Мэри ехать к Гэру? Он был убежденный холостяк. Когда бы Алекс ни уговаривал его жениться, он всегда говорил нет, говорил, что в мире была только одна Мэри, и той завладел Алекс.
— Зачем, Тереза? Ты слышала, зачем?
Она побагровела, как будто скрывая что-то, и Алекс весь похолодел. Гэр и Мэри всегда нравились друг другу. Они всегда пикировались в непривычной для Алекса манере, но он с удовольствием слушал, не участвуя в перепалке. Теперь он задумался. Почему Гэр решил не ездить в Денвер? Зачем Мэри поехала на ранчо?
— Зачем, Тереза? Зачем?
— Не знаю, сеньор, — сказала она. — Я только слышала…
— Что слышала?
— Сеньора сказала, что она ждала, что теперь, когда вас нет…
— Меня нет…
— Им представился случай.
Теперь у него застучало в висках. Как будто молотком. Мэри и Гэр. Мэри и Гэр. Он отказывался верить. Только не его лучший друг и его жена. Не Мэри.
Терзаемый подозрениями, он повернулся к двери. Он поедет за ней, потребует у них объяснений. Возможно, Тереза не поняла.
Его лошадь, устало стоявшая у коновязи, при виде его подняла голову. Он знал, что надо найти другую лошадь, но нетерпение подстегивало его. Он должен был узнать правду. Он несся, как ветры ада.
На полпути к дому Гэра он заметил коляску, которую купил своей жене. Она заброшенно стояла на золотом склоне холма рядом с дорогой. Белой упряжной лошади не было видно.
Она лежала поперек сиденья. Темные волосы рассыпались по тонкой обивке, изо рта струйкой сочилась кровь. Он спешился и подошел к ней. По положению, в котором лежало тело, он понял, что она мертва.
Стрела пронзила грудь, которую он так любил и ласкал. Другая пригвоздила руку к сиденью. Он провел рукой по шелку волос, по слоновой кости кожи, погладил темно-карие глаза. Он медленно закрыл их.
Алекс стоял, чувствуя, что жизнь его, еще недавно такая полная, насыщенная и славная, разбита вдребезги. Теперь он даже не мог утешаться воспоминаниями. Их грубо отняли у него несколько минут назад в его собственном доме.
Гэр. Это он во всем виноват. Потеря и горе были так огромны, что ему надо было их чем-то вытеснить, чтобы выжить. Гэр, его друг, Гэр, которому он готов был вверить свою жизнь и свою жену, теперь украл и то, и другое. Она осталась бы в живых, если бы он не искушал ее, если бы она не поехала одна к нему на ранчо.
Почти обезумев от горя и ярости, он доехал до ранчо Гэpa и позвал его, не заходя в дом. Гэр вышел, улыбаясь — пока не заметил выражения лица Алекса. Без предупреждения Алекс выхватил револьвер и выстрелил. Пуля попала в бок Гэру. Подбежал работник и бросил своему хозяину револьвер. Когда Алекс снова прицелился, Гэр выстрелил, и Алекса пронзила невыносимая боль. Потом свет погас, и он почувствовал, что падает…
С тех пор прошло шестнадцать лет. Шестнадцать лет одиночества, ощущения предательства двух людей, которых он любил. Шестнадцать лет непрерывной боли от пули Морроу. Гэр Морроу отнял у него жену, а потом приковал его к инвалидному креслу.
Алекс затаил злобу. Он ждал все эти годы, ждал из-за Джейка, единственного, кому он доверял после предательства Морроу. Несмотря на это, он бы расправился с Морроу, но однажды Джейк спас ему жизнь и предложил поговорить начистоту.
Гэр и Джейк приехали к нему, и оба отрицали вину Гэра, но ничто не могло изменить того, что Мэри умерла. Алекс знал, что Гэр хотел жениться на Мэри, Мэри умерла, возвращаясь с ранчо Гэра Морроу. Алекс не собирался выслушивать объяснения Гэра Морроу. Когда с годами он разбогател, то мог бы просто приказать убить Гэра, но это было бы чересчур просто. Он хотел разорить его. Он хотел, чтобы Гэр пережил разрушение того, ради чего он работал всю жизнь, так же, как все то, ради чего работал Алекс, было разрушено тем холодным осенним днем.
Лобо был наготове, когда появился Келлер с шестью другими. Он знал, что они поедут вдоль реки, и когда они показались у запруды, его магазинная винтовка была у него в руках.
Лобо укрылся в тени деревьев. Сам он был почти незаметен, но хорошо видел каждого из них. Келлер ехал первым, и Лобо слышал, как он разразился ругательствами при виде запруды. Он также слышал, как Келлер приказал троим своим людям разобрать запруду. Он подождал, пока они сняли револьверы, чтобы не замочить их, и забрели в воду.
Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.
Американский шериф Бен Мастерс привык бороться с преступниками в открытую. Но, оказавшись опекуном маленькой девочки — наследницы огромного шотландского поместья, он сталкивается с хитрым и тайным противником. С первого дня их приезда в далекую Шотландию Бен понимает, что кому-то выгодна смерть девочки и его самого. Призвав на помощь свой немалый полицейский опыт, Бен приступает к расследованию. Вот только он не сразу догадывается, что в этом краю зеленых холмов и туманных озер встретился не только с коварным врагом, но и со своей первой настоящей любовью…
Эндрю Камерон, граф Кинлох, профессиональный игрок и прожигатель жизни, приезжает на американский Запад в поисках приключений. Встреча с юной певицей Габриэль, которая выдает себя за юношу, вовлекает шотландца в самую гущу опасных событий. Девушка ищет убийцу отца, и поиски приводят ее к Эндрю и его друзьям…У них слишком много тайн друг от друга, но это не мешает им любить — ведь опасности и тайны придают чувствам особую остроту.
Под опаляющим взглядом этого человека Шей Рэндалл ощущала приступы отчаянной паники… и невыразимую дрожь желания. Заложница загорелого и привлекательного бандита, она знала, что ради благополучия отца должна найти путь к спасению. И лишь позднее, когда дни ее плена превратились в недели и горячая страсть Рейфа Тайлера зажгла ее, девушка полностью осознала свое положение: она заперта в горном убежище с мужчиной, который может навсегда завладеть ее сердцем.Наказанный за преступление, которого не совершал, Рейф Тайлер провел в тюрьме десять лет и выжил только благодаря своей мечте — свести счеты с человеком, отправившим его сюда.
Марсали Ганн была с детства предназначена в жены Патрику Сазерленду. Но, вернувшись после долгих битв домой, Патрик с горечью узнает, что между их кланами вспыхнула непримиримая вражда и его невесту отдают в жены другому Не желая примириться с этим, Патрик крадет Марсали прямо со свадьбы. Перед девушкой встает трудный выбор между дочерним долгом и своей единственной любовью, которая может ввергнуть ее и Патрика в пучину междуусобной войны. Их единственная надежда — примирить враждующие кланы. И тогда Патрик придумывает хитроумный план.
Чтобы спасти друга от виселицы, Кейн О\'Брайен готов заключить сделку не только с шерифом, а и с самим дьяволом. Шериф Бен Мастерс потребовал от него найти затерянное в горах убежище бандитов, втереться к ним в доверие, а затем выдать их. И может, все бы ему удалось, если бы не встреча с юной Николь, племянницей главаря. Она подарила Кейну любовь, которой он никогда не знал, и превратила его жизнь в ад — теперь он должен выбирать между двумя самыми дорогими ему людьми. Чтобы спасти их обоих, Кейн готов заплатить собственной жизнью…
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
1273 год. Массивные ворота замка Оррик поднялись, и во двор въехал надменный рыцарь. Это был Корбетт Колчестер, и прибыл он, чтобы потребовать свою невесту — леди Лиллиану, старшую дочь лорда Бартона, которую ему обещали еще девочкой, задолго до того как дома Оррик и Колчестер стали злейшими врагами.Но прекрасная Лиллиана поклялась святым распятием, что никогда не ляжет в постель Колчестера. В холодной ярости она начала беспощадную войну — и только затем, чтобы быть поверженной взглядом живых серых глаз, горящих серебряным огнем, и ощутить прикосновение крепких рук, воспламеняющих ее шелковую кожу.
Что может сделать прекрасная бесприданница, чтобы привлечь одного-единственного мужчину, который, как известно, охотник за приданым? Распустить слух о том, что она сказочно богата, в надежде, что заметят все-таки ее, а не денежный шлейф.
«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».
Рейз Брэг привык с легкостью завоевывать сердца первых красавиц нью-йоркского высшего света, ибо перед его мужским обаянием не могла устоять ни одна женщина… до поры до времени. Но настал день, когда в жизнь многоопытного обольстителя вихрем ворвалась юная Грейс О'Рурк, непокорная и дерзкая. Именно эту девушку, ставшую для него счастьем и болью, Рейз полюбил страстно и нежно, полюбил всей душой…