Вначале была ненависть… - [22]

Шрифт
Интервал

Копия письма уже была приложена к делу:

Дорогая Кларисса,

сейчас самое время поведать тебе большую тайну. Когда ты будешь читать это письмо, меня уже не будет на свете. Но я хочу, чтобы ты знала, что сейчас, оплакивая меня, ты плачешь и скорбишь не по своей умершей матери, а по своей тете. Я знаю, это сложно понять, но я постараюсь объяснить тебе, почему я поступила именно так.

Я хочу, чтобы ты знала, что твоя настоящая мать погибла много лет назад. Она была моей родной сестрой. Наши дети родились примерно в одно и то же время. С той лишь разницей, что я состояла в законном браке, а твоя мать, когда ты родилась, была совершенно одинока и глубоко несчастна. Единственным мужчиной в ее жизни был лорд Гриффит. Они любили друг друга, и плодом их любви стала ты, Кларисса. Однако твой отец по некоторым причинам отрицал любовную связь с твоей матерью и не хотел признавать тебя, моя дорогая. В то время он обручился с другой женщиной, брак с которой сделал бы его владельцем огромного состояния. Старый лорд, твой дед, был против их брака и, узнав о любовной связи сына и твоей матери, хотел отменить помолвку. Если бы не скоропостижная смерть старика, то, вероятно, лорд Гриффит женился бы на твоей матери и вырастил тебя как свою дочь. Но этому не суждено было случиться. Старый лорд умер, и больше никто не мог помешать твоему отцу жениться на другой женщине.

Твоей матери ничего не оставалось, как обратиться в суд с требованием выплаты алиментов. Ей нужны были средства к существованию, чтобы поставить тебя на ноги. Но к несчастью и к ужасу твоей матери, тест на отцовство оказался отрицательным. Как выяснилось позже, его проводил некий доктор Оуэн. Долгое время он конфликтовал с семейством Гриффитов, однако в лице твоего отца он увидел возможность владеть и управлять собственной клиникой. А твой отец, в свою очередь, воспользовался помощью доктора, чтобы избавиться от вас. Поэтому, как мы с твоей матерью и предполагали, доктор Оуэн подменил результаты теста, чтобы лорд Гриффит в будущем стал его спонсором.

Но, к сожалению, у нас не было веских доказательств их тайного соглашения. Никто больше не верил нашим словам. В честности же Оуэна, наоборот, никто не сомневался. Но я верила твоей матери, которая со слезами на глазах заверяла меня, что лорд Гриффит был единственным мужчиной в ее жизни. Я верила ей безоговорочно.

Когда нашим малышкам было по полгода, случилось несчастье. Моя дочурка, твоя двоюродная сестра, тяжело заболела. Я и сама тогда занемогла и с трудом передвигалась. Твоя мать предложила отвезти мою дочь в больницу, потому что самой мне это было не под силу. Ты, Кларисса, в тот вечер осталась дома со мной.

По дороге в больницу они попали в ужасную аварию и буквально в считанные минуты обе сгорели в машине. Мне было так страшно и тоскливо, что я не видела смысла дальше жить. Но и отдать тебя какому-то чужому человеку тоже не могла. Ты стала смыслом моей жизни. Я сказала всем, что в машине сгорела моя сестра и ее ребенок, тебя я оставила себе, и с тех пор мы с мужем относились к тебе, как к своей родной дочери.

Я пишу это письмо, потому что знаю, что скоро умру, и поэтому не хочу больше тебя обманывать. Знай, Кларисса, что ты родная дочь лорда Гриффита. Надеюсь, ты простишь меня за то, что я так долго скрывала от тебя правду.

С любовью, твоя тетя.

– Я была в шоке, когда прочитала это письмо, – продолжала рассказывать Амелия. – Но затем во всем происходящем появился смысл. Кларисса хотела отомстить своему… моему отцу и профессору Оуэну. У нее, по ее же словам, было сильное влияние на Бенджамина Холла, душевнобольного пациента. Благодаря долгой дружбе со мной она довольно хорошо ориентировалась в нашем замке. Она могла рассказать Холлу, куда идти, а заодно и сделать копии ключей. Как мы узнали позже, у нее некоторое время назад был роман с профессором Оуэном. Так что она вполне могла использовать эти отношения, чтобы сделать ключи от его квартиры и личного кабинета. Когда я об этом подумала, все встало на свои места. Но прежде чем мы решили, как действовать дальше, она натравила Холла на нас. Этого я никак не могу понять.

Инспектор сказал, что может это объяснить, но сначала предложил им закончить свой рассказ.

– Тогда мы придумали этот план с восставшим мертвецом, – сказала Амелия. – Мне это далось нелегко, честно должна признать. Пришлось несколько дней практически ничего не есть, чтобы стать похожей на убитую горем девушку, только что потерявшую своего возлюбленного.

– Мне тоже было непросто, – добавил Крис. – Особенно когда нужно было лежать без движения в то время, как люди проходили мимо и клали цветы на гроб. Хорошо еще, что мое тело было практически полностью скрыто крышкой. Честно говоря, это такое странное чувство – участвовать в собственных похоронах. Когда гроб закрыли, я сильно запаниковал, думал, потеряю сознание, хотя, надо сказать, тот, кто делал гроб, постарался на славу: у меня был воздух и крышка сдвинулась довольно легко. Но я рад, что мне удалось справиться со своей ролью.

Амелия слегка улыбнулась, глядя на приосанившегося от чувства выполненного долга парня.


Еще от автора Лара Грей
Полночь в старом аббатстве, или Кровавая месть привидения

Дышать становилось все труднее. Коллеги наверняка хватились и уже ищут ее. А здесь, внизу, ее никто никогда не найдет. Анна поняла, что совершила роковую ошибку, войдя в потайную дверь. Но прежде чем повернуть назад, она сделала еще несколько шагов, и тут коридор неожиданно закончился, выведя ее в просторную комнату с высоким потолком.Полными ужаса глазами она уставилась на чудовищную картину, представшую ее взору. Анна хотела закричать, но крик застрял у нее в горле.На голом каменном полу лежали скелеты в лохмотьях.


Куда пропала Мэри?

Она рассмеялась, но ее смех резко сменился криком. От пронзительной боли в голове Эллен выронила фонарик и схватилась обеими руками за виски. Ей казалось, что ее голова вот-вот разорвется.Где она сейчас? Эллен казалось, что у нее разом стерли память. Непрекращающиеся боли мешали сосредоточиться. Она присела на каменный пол, подобрала откатившийся к стене фонарик и стала хаотично шарить лучом света вокруг себя. Она сидела посреди какого-то коридора, который, судя по наклону, вел куда-то вниз.Колющая боль понемногу затихала, и девушка стала вспоминать отдельные эпизоды минувших дней.


Влюбленные

Эмма ни за что на свете не хотела оставаться наедине с этим созданием. Кто знает, к каким это может привести последствиям. «Уходи! – шепнул ей внутренний голос. – Нужно выбираться отсюда как можно быстрее. Ты нашла то, что искала, тебе незачем здесь оставаться». Но она по-прежнему не знала, где в этой тьме выход, и могла двигаться лишь наугад. Хотелось надеяться, что направление она выбрала правильное.Нерешительно девушка сделала несколько шагов в темноте, как вдруг почувствовала, что каменная плитка под ногами стала мягкой и вязкой, будто твердый камень превратился в жидкое болото! Эмма почувствовала, что начинает медленно погружаться в эту жижу.


Дом теней

Тени, отбрасываемые старой мебелью, сегодня казались ей особенно длинными, комната производила на Симону мрачное впечатление. Она в нерешительности остановилась в дверном проеме и огляделась. Белесый свет луны проникал сквозь высокие окна, наполняя спальню мертвенным, бледным сиянием. Симона покачала головой и помассировала себе виски, а затем начала нащупывать рукой выключатель. Когда что-то холодное и колючее, похожее на лапу с когтями, схватило ее за запястье, она вскрикнула от ужаса. Симона попыталась вырвать руку, но безуспешно.


Рекомендуем почитать
Генетика убийцы

История может быть предсказанием. Ибо, я доверяю своим снам.Большинство персонажей реальны.


Восемь Фаберже

Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.


Соборы пустоты

Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…


Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло

Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.


Бангкокская татуировка

Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.


Жизни нет. Только боль.

Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.