Вместе поневоле - [5]
– Кара? Ты цела?
– Не знаю, наверное, – произнесла она приглушенно. – Там был олень… Потом машину выбросило с дороги. Позови на помощь, а то мой мобильный не ловит.
– Ладно, для начала нужно тебя вызволить. – Джейсон потянул за ручку, а Кара начала толкать с внутренней стороны.
Дверь не поддавалась, и Кара ударила в нее плечом со всей силы.
– Что ты делаешь? Перестань, сиди спокойно! – крикнул он.
– Я чувствую запах бензина!
Джейсон осмотрел машину еще раз: кузов был всмятку после встречи с ограждением, пассажирскую дверь заблокировал ствол дерева. Возможно, бак где-то пробит.
– Опусти стекло до конца.
– Заело. Помоги мне!
Холодный ветер продолжал задувать сквозь опущенное стекло. Нужно было вытащить ее – и поскорее. Джейсон начал ощупывать землю в надежде найти под белым покрывалом какой-нибудь камень. Наконец, вооружившись подходящим булыжником, он скомандовал:
– Отвернись и накройся с головой своим пальто – я разобью стекло.
Кара сделала, как он сказал, и мгновение спустя уже была на свободе. Колени подкашивались, и ей пришлось облокотиться на Джейсона, чтобы не упасть. Прижимая изящную фигурку к себе, тот словно забыл обо всем на свете и наслаждался едва уловимым ароматом ее клубничных духов. Не в силах устоять перед искушением, он провел пальцами по золотистым локонам и прошептал:
– Все хорошо, теперь ты в безопасности.
Так они стояли, прижавшись друг к другу, и Джейсон наконец ощущал себя дома после долгих скитаний и одиноких ночей в других городах и странах. Он не хотел отпускать ее, но пришлось вернуться к реальности: он утратил право наслаждаться этой близостью много лет назад.
– У тебя кровь, – сказал он, осторожно отстраняясь.
– Правда? Где?
Джейсон обхватил ее лицо руками – на лбу виднелась небольшая ссадина. «Слава богу, ничего серьезного», – подумал он с облегчением и нежно стер кровь, струившуюся тонкой багряной полоской по щеке девушки.
– Как ты? Голова не болит, не кружится?
– Все в порядке.
– Если почувствуешь себя хуже, сразу скажи. – Джейсон вытащил из кармана мобильный и набрал номер службы спасения. Так и не дождавшись сигнала, он покрутил телефоном в воздухе, но безуспешно. – Похоже, придется выбираться самостоятельно.
Кара поежилась:
– Как же мы вытащим машину из оврага?
– За ночь она никуда не денется, а завтра вызовем эвакуатор. Раз ты говоришь, что почувствовала запах бензина, оставаться тут опасно.
Кара задрожала, то ли от волнения, то ли от холода.
– А сейчас… что мне делать сейчас?
Джейсон окинул Кару оценивающим взглядом: та находилась в шоковом состоянии, хоть и не пострадала, за исключением легкой царапины. Несомненно, она пережила стресс: авария была ужасной, но еще страшнее – находиться взаперти, совсем одной, даже короткое время.
– Моя машина стоит там, на дороге. Пойдем, тебе нужно согреться.
Он помог ей подняться к внедорожнику и усадил внутрь.
– Это поможет, – сказал Джейсон, укутывая ее в теплый флисовый плед.
– Подожди! Мои вещи остались там. – Кара поднялась было с места, но сильная рука удержала ее.
– Я схожу за ними, а ты сиди здесь. И включи обогреватель.
– Сумочка лежит на заднем сиденье… И еще сотовый…
Джейсон захлопнул дверцу и двинулся, прихрамывая, обратно в лес. Казалось, холодный ветер напрочь выдул все мысли из его головы, все, кроме одной: «Кара». За ее полными губами и проникновенным взглядом нетрудно было забыть о демонах прошлого, терзавших его душу. Да, он скучал по ней больше, чем только мог представить, но нельзя поддаваться чувствам – это будет несправедливо по отношению к ней. Он доставит ее домой в целости и сохранности и тут же уедет.
Он осветил место аварии. Хоть в армии ему нередко доводилось наблюдать ужасные картины: искореженную технику, кровавые бойни во время бомбежки, – тошнота все равно подступила к горлу. Мысль, что Кара могла сегодня погибнуть среди этих обломков, никак не покидала его. Однако все обошлось, теперь она с ним, в безопасности.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Кара снова увидела приближающийся силуэт Джейсона в лучах фар. Она вздохнула с облегчением. Все же что-то было не так: он хромал. Страшно подумать было, что он мог пострадать, спасая ее.
– Что случилось с твоей ногой? – спросила она, как только дверь открылась.
– Ничего, все хорошо. – Джейсон положил вещи на заднее сиденье и сел на соседнее кресло.
Как близко бы он ни был сейчас физически, с психологической точки зрения они всегда будут далеко друг от друга, и это только к лучшему.
– Но тебе больно, я же вижу.
– Не волнуйся, все пройдет, нужно только отдохнуть немного.
Все же лицо его было напряжено, и что-то подсказывало Каре, что он недоговаривает, как обычно.
– Я могу чем-то помочь?
Он покачал головой:
– Погода ухудшается. Ты готова ехать?
– Конечно, добраться бы до дому поскорее. Мои, должно быть, ужасно волнуются.
Джейсон снял обледеневшую шапку и бросил назад. Когда он расстегивал пальто, Кара с удивлением уставилась на что-то розовое и пушистое у него за пазухой.
– Это лежало на полу у тебя в машине, – проследил он за направлением ее удивленного взгляда.
– Пузырек! – Кара потянулась за плюшевым медведем.

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…

Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…

Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…

После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…

Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…

У Кейт нет ничего, кроме обожаемой маленькой дочери, и для спасения ее жизни нужна дорогостоящая операция. В отчаянных поисках средств Кейт находит помощь там, где не ожидала, – у таинственного красавца и богача Лукаса, в особняке которого случайно оказалась. Ей предстоит вернуть старинный дом из забвения, отогреть сердце Лукаса и обрести веру в людей – а возможно, и счастливое будущее.

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки? Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены.

Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.

Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.

Это первая книга киевской писательницы Л. Лукьяненко. В нее вошли роман, повесть и рассказ, объединенные одной идеей: каждый человек платит свою «плату за проезд» — за все, чего он достиг в жизни, или за то, чего не достиг. Герои книги живут в наше время и вместе с ним переживают его несуразности, стремятся найти свое место под солнцем. Кому-то оно достается легко, кто-то, добиваясь успеха, расшибается в кровь, а кто-то кладет жизнь на его алтарь…

Когда в повседневной рутине забываешь, что такое любовь, отдушиной становится Интернет. Но что влечет на сайты знакомств тех, кто производит впечатление идеальной пары? У Ольги и Андрея не квартира, а мечта, две машины, дочь учится за границей — чего еще желать? Раньше они хотели друг друга. И вдруг — у каждого свой интернет-роман. Ольга так и светится от счастья, Андрей назначает реальное свидание и надеется, что в ресторан придет… его жена!

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…