Влюбляясь в твой призрак - [35]
Я пробегаю руками вверх и вниз по его груди. Наконец-то, наконец-то, я могу прикоснуться к нему! Он невероятен… шелк поверх стали, такой гладкий и обтекаемый. Моя рука накрывает его бешено бьющееся сердце. И это я делаю с ним такое! Ощущение власти проходит сквозь меня, когда он стонет и глубоко целует меня.
Я понимаю, что моя кофта расстегнута нараспашку, лишь тогда, когда он немного отстраняется. Зейн внимательно наблюдает за мной, когда медленно расстегивает мой бюстгальтер. Я краснею от смущения, когда его взгляд опускается, и он негромко выдыхает. Затем его теплые руки и талантливый рот оказываются на мне, и я забываю о застенчивости и просто отдаюсь прекрасным ощущениям.
Мои руки медленно опускаются вниз по прессу Зейна. Он останавливает меня, когда я добираюсь до молнии на его штанах.
— Подожди, Виолетт. — Он неуверенно посмеивается. — Ты убиваешь меня.
Я делаю глубокий вдох.
— У тебя есть что-нибудь? Я имею в виду… защита?
— Нет. — Он ухмыляется, когда я недоверчиво смотрю на него. — Я избавился от нее, чтобы у меня не было соблазна однажды ворваться к тебе в комнату и заняться с тобой разными пошлостями.
Я пялюсь на него.
— Это что, было настолько искушающе?
Он смотрит на меня, позволяя своему взгляду задерживаться на открытых участках моей кожи.
— О, да.
— Ох, э-э, ладно, — бормочу я, прикрывая грудь руками. — Думаю, мы должны…
Я умолкаю, указывая на… ни на что. Зейн кладет руки мне на бедра и приседает немного, так что наши лица оказываются на одном уровне.
Его взгляд серьезен, напряжен.
— Ты хочешь заняться со мной сексом?
Ого. Я краснею от его прямоты.
— Э-э… ого, это вроде как личное… — Я смотрю куда угодно, только не на него.
Зейн берет меня за подбородок и удерживает на месте. Он вскидывает бровь и ждет.
Я заставляю себя посмотреть на него, в его бездонные глаза, в темную, ангельскую красоту его лица.
— Да, — наконец, говорю я, мой голос тих, но непоколебим.
Зейн напряженно всматривается в мое лицо. После нескольких секунд он улыбается.
— Тогда хорошо. Хотя сегодня этого и не произойдет.
Я улыбаюсь в ответ.
— Наверное, нет.
Я слышу смесь разочарования и облегчения в своем тоне так же, как и Зейн.
Он нежно проводит пальцем вниз от моего подбородка к шее.
— Эй, — говорит он насмешливо. — Мы можем заняться и другими вещами.
Он не должен объяснять мне ничего, обещание тлеет в его глазах. Он толкает меня вниз на столешницу и продолжает возносить к небесам.
Глава 14
Я лежу, задыхаясь, и чувствую себя безвольной, как спагетти, и мне нечего сказать.
Зейн поднимает голову, чтобы посмотреть на меня. Он ухмыляется, глядя на мое лицо.
— Ты в порядке?
Я откашливаюсь, проверяя, работает ли мой мозг.
— Эээ. Дай мне минутку.
Он посмеивается, и я слышу намек на мужское удовлетворение в его смехе. Он дает мне возможность перевести дух, прежде чем снова начинает говорить.
— Знаешь, а я прочитал твои книги, — говорит он внезапно.
— Ты… — Я не могу смотреть на него, внезапно почувствовав себя невероятно уязвимой. — Ох.
— Они действительно классные. Ужасно смешные и умные.
Теплое зарево окутывает меня, как уютное одеяло.
— Спасибо, — говорю я застенчиво. — Я не…
Стук в дверь прерывает меня. В панике я смотрю на дверь.
Зейн оглядывается на меня.
— Ты кого-то ждешь?
Я подскакиваю так быстро, что, кажется, чуть не заработала сотрясение мозга.
— О Боже! Марк! — задыхаюсь я.
— Тот парень, с которым ты должна была встретиться?
Я отчаянно киваю. Часы на микроволновке показывают 18:57. Я смотрю вниз на свое практически голое тело. Черт!
— Успокойся, — говорит Зейн с ленивой улыбкой на губах. — Я избавлюсь от него.
Я осматриваю его сверху вниз. На нем нет рубашки, джинсы расстегнуты.
— Эээ, не выглядя, как модель с обложки Calvin Klein.
Он смеется, но, к моему облегчению, застегивает джинсы. На ходу он надевает свою рубашку.
— Так лучше? — спрашивает он через плечо.
— Уж точно нет, — бормочу я себе под нос.
Я ложусь, улыбаясь от уха до уха. Это было невероятно! Так вот из-за чего вся эта суета! А мы даже, технически, не занимались сексом. Если настоящий секс настолько же хорош, как и не-секс, тогда да, пожалуйста, еще!
Ничего себе, я чувствую себя замечательно, немного вяло и неприлично, но в хорошем смысле.
Мои приятные ощущение прерываются отвратительными кричащими звуками.
Мамин рингтон!
Я соскакиваю с тумбочки, пытаясь найти свой телефон. Когда я уже кричу «алло!» в трубку, то задаюсь вопросом, почему я просто не включила голосовую почту.
— Привет, дорогая! Что замышляешь? — щебечет мамин голос мне в ухо.
Да так, ничего. У меня только что был невероятно сногсшибательный опыт, благодаря твоему будущему пасынку.
Тьфу!
— Никого… то есть ничего! Совсем ничего, вот что я имею в виду. Как ты? Разве ты не должна сейчас лететь в самолете?
— Вообще-то… — смеется мама. — Поэтому я и звоню.
— Задержка, да? — прерываю я ее, отвлекаясь на свои попытки полностью одеться. Я не могу разговаривать с ней полуголой. Я кажусь себе такой нечестивой.
— Нет, нет! Как раз наоборот. Биллу позвонили насчет проекта Старпойнт. Я подумала, что обрадую тебя… мы сейчас на пути к дому Джейн.
— Черт возьми! — выкрикиваю я. — Это… круто.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг. А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было. Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно, будет слишком сложно осознать. Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.