Влюбленный наставник - [16]
Тем утром Мэгги проснулась и обнаружила, что голубое платье исчезло, а на его месте появилось желтое. «Несомненно, работа Энни», — решила она. Надев платье, она отметила, что сидит оно на ней почти идеально. Почти. Оба наряда, видимо, принадлежали кому-то, кого природа одарила более пышной грудью.
Впрочем, Мэгги не собиралась выспрашивать о том, кто являлся владелицей платьев. Возможно, любовница лорда Рэмзи. Впрочем, все это было Мэгги глубоко безразлично. Ее мысли целиком занимало лишь одно: как отсюда сбежать.
Покорно проследовав за Энни в столовую, Мэгги с некоторым облегчением обнаружила, что по сравнению с ужином, который являл собой торжественное мероприятие с большим количеством слуг, завтрак был более непринужденным. Большой выбор колбас, печений и других вкусных вещей располагался на блюдах на буфете, и Мэгги могла обслужить себя сама. Она использовала эту возможность для того, чтобы как следует насытиться, а также, завернув немного еды в салфетку, сунуть ее в карман, дабы запастись провизией на случай долгих скитаний.
Закончив завтрак, она вышла в холл и увидела там ожидавшую ее Энни. Тут-то она и поняла, что девушка не отойдет от нее до тех пор, пока Мэгги не отправится спать. Это вносило в первоначальный план побега серьезные изменения.
Но Мэгги не намеревалась сдаваться так просто. Она завела со служанкой беседу, стараясь выяснить местоположение ближайших деревень и соседних поместий. Однако девушка, сохраняя надлежащую вежливость и такт, на вопросы эти отвечала уклончиво и невнятно.
— Да, конечно, — заверяла ее Энни. — У нас есть соседи. Соседи есть у всех. — Но стоило спросить ее о том, как далеко они могут находиться, лишь пожимала плечами: — Если честно, даже не знаю, миледи. Я ведь не знатная женщина, и посещать их мне не приходилось.
Примерно такими же были ее ответы на вопросы об окрестных деревнях и приблизительном расстоянии до ближайшей из них.
Осознав, что ее попытки тщетны, Мэгги стала делать вид, что читает книгу, не забывая время от времени переворачивать страницы и размышляя о том, как ей все-таки лучше отсюда улизнуть. За этим занятием она провела весь день, а вечером вновь очутилась в столовой, в центре внимания целой армии прислуживавших ей лакеев. После ужина она вернулась к себе в комнату, чтобы обдумать другие возможности бегства из этого дома.
В конце концов бежать ей позволила отнюдь не острота ее ума. Просто так сложились обстоятельства. Утро выдалось серым и мрачным. Мэгги надела розовое платье, оставленное ей ночью, и, пребывая в крайне плохом расположении духа, проследовала за Энни в столовую, чтобы позавтракать. Затем она направилась в библиотеку с целью взять очередную книгу, уже не стараясь скрывать накопившегося в ней раздражения. Позднее, прямо перед полуденной трапезой, за окнами зарядил дождь — один из тех мелких, моросящих дождей, которые, как кажется, не кончаются никогда и так изматывающе действуют на людей. Энни непрерывно зевала, и это навело Мэгги на мысль. Она дождалась обеда, затем вернулась в библиотеку, изобразив пару зевков, как бы поддерживая служанку, которая зевала по-настоящему. Когда же горничная принялась клевать носом, сидя в своем кресле, Мэгги громко захлопнула книгу, что заставило Энни вздрогнуть и проснуться.
— Какой неприятный и мрачный день, — произнесла гостья усталым голосом, для виду в очередной раз протяжно зевнув. — Думаю, мне стоит вздремнуть.
Сообщение это явно доставило девушке огромное облегчение, что весьма порадовало Мэгги. Энни молча проводила Мэгги в ее комнату, ответив кивком на просьбу разбудить ее к ужину. Выдержав паузу — по мнению Мэгги, достаточно долгую для того, чтобы дать служанке возможность пройти коридор и исчезнуть, — Мэгги на цыпочках прокралась к двери и, медленно повернув ручку, тихонько ее приоткрыла, оставив лишь небольшую щель, чтобы выскользнуть наружу. Однако то, что она увидела, заставило ее застыть на месте. Раздобыв где-то стул, Энни поставила его сбоку от двери и теперь сидела на нем с таким видом будто только второе пришествие способно сдвинуть ее с места.
Укрепившись в своем убеждении, что девушка являет собой нечто вроде стражи, раздосадованная Мэгги медленно и осторожно прикрыла дверь, затем аккуратно вернула ручку на прежнее место, прежде чем отпустить ее. Окончательно подавленная, Мэгги отошла от двери, оглядываясь по сторонам в поисках способа избавиться от девушки. Любого, мало-мальски эффективного, за исключением, естественно, убийства.
Сначала Мэгги хотела послать ее за каким-нибудь напитком, за книгой или едой. Однако в этом случае Энни вернется довольно скоро и, увидев, что ее нет, тут же поднимет тревогу. А Мэгги хотелось выиграть максимальное количество времени до того момента, когда ее исчезновение обнаружится. В отчаянии она стала бормотать себе под нос некоторые не очень приличные слова, которым успела научиться от брата, и тут взгляд ее упал на балконные двери.
Окрыленная надеждой, Мэгги пересекла спальню и выглянула наружу. Конечно, балкон находился на втором этаже, что, разумеется, являлось своего рода препятствием. Однако непреодолимым препятствием это назвать было нельзя. Мэгги обожала своего брата и с детства играла с ним во все те игры, в которые в основном играют мальчишки. Она бегала вместе с ним, карабкалась по деревьям, и так продолжалось до тех пор, пока Джеральда не отправили в школу. Теперь Мэгги понимала, что детский опыт может ей пригодиться. Справа под балконом росло дерево, и одна из его толстых, крепких ветвей весьма кстати доходила прямо до перил. «Это будет элементарно», — с иронией подумала она.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…