Влюбленные соседи - [12]
Но как только Финн повернулся к своей квартире, улыбка мгновенно исчезла с его лица. Войдя внутрь, он увидел Майка, стелящего себе постель в одной из трех небольших комнат. Финн быстро осмотрелся вокруг себя. Его простая комната, в которой всего-то и стояло — кровать с пологом на четырех столбиках да письменный стол — превратилась в комнату, заполненную одеждой, книгами, спортивным инвентарем и плакатами.
— Ну, теперь ты мне скажешь, что происходит? — спросил Финн. — Почему вы оба пришли в такой восторг от Люси и были так рады, пока не обнаружили, что она помолвлена?
Майк пожал плечами.
— Просто мы предположили, что у вас что-то серьезное. Вот мы и старались показаться с хорошей стороны нашей будущей родственнице.
— Будущей род… — Финн покачал головой. — Вы же были здесь всего несколько недель назад и знаете, что у меня нет времени встречаться с девушками.
— Ну, это не всегда занимает много времени. Послушай, может, тебе надо рассказать кое-что о женщинах? Ты плохо в этом разбираешься?
— Мне бы не хотелось продолжать разговор на эту тему. А сейчас, я думаю, нам стоит обо всем поговорить. Вилл! — позвал он другого брата.
— Я здесь, — произнес Вилл, стоя прямо у него за спиной.
Финн подтолкнул его в комнату.
— Мы должны поговорить.
— Мы будем платить тебе за квартиру все время, пока будем здесь. А также будем покупать продукты.
— Очень великодушно с вашей стороны. И не забудьте, что вы здесь всего на восемь недель. Вы платите мне двести долларов в месяц и покупаете продукты. И что самое главное — должны вести себя разумно, спокойно.
— Я так и знал, — подчеркнуто громко прошептал Вилл Майку на ухо. Майк кивнул головой. — О'кей. Идет. Мы даже сможем помогать тебе по вечерам в магазине, если понадобится что-либо перетаскивать.
Финн был крайне удивлен. Они впервые сделали такое предложение.
— Спасибо. Я вам раньше об этом не говорил, боялся, что, приехав домой, вы обо всем расскажете маме, но у меня в магазине возникли финансовые трудности. К тому же я должен учиться в университете. Мне нужно закончить юридический факультет и подзаработать на розничной торговле.
— Мы будем тихие, как суслики, — сказал Вилл.
— Мама говорила — тихие, как мышки, — сказал Финн, сам удивляясь тому, что обсуждает с ними такие глупости.
— О'кей. Суслики, мышки — все они тихонько бегают или прыгают. Продолжай учиться спокойно, мы не будем тебе мешать.
Финн отнял руку от стены и, рассеянно почесав голову, сказал:
— Хорошо, посмотрим. А сейчас я приму болеутоляющую таблетку и иду спать.
Последнее, о чем Финн подумал, прежде чем забыться тревожным сном, было выражение лица Люси сразу после того, как он поцеловал ее.
К его удивлению, братья сдержали слово. Они дали ему возможность спокойно позаниматься в воскресенье. В понедельник вечером они тихонько завершили распаковку своих вещей. Во вторник вечером братья даже приготовили обед к тому времени, когда он вернулся домой из своего магазина. В среду Майк и Вилл приготовили обед, купили в магазине продукты и сдали в прачечную белье. Финн начал находить удовольствие в их пребывании у него. К тому же, он заметил, что братья немного повзрослели, стали более серьезными. Он почувствовал себя виноватым за то, что ворчал по поводу их приезда. В четверг они вновь приготовили обед, сделали уборку на кухне и даже пошли с ним в магазин, чтобы помочь разгрузить новую партию костюмов. Все работали допоздна, но как только вернулись домой и вошли в квартиру, Майк вдруг, обратившись к Финну, сказал:
— Завтра пятница, конец недели.
— Да, — подтвердил Финн, поправляя повязку на больной руке. Он не видел Люси с того дня, когда с ним произошел этот несчастный случай. Его рука быстро заживала. Он уже мог шевелить пальцами.
— Ты нас ни с кем не хочешь познакомить?
Финн остановился на полпути на кухню.
— А с кем бы вы хотели познакомиться?
— Как это с кем, — продолжал Вилл. — Где это ты только научился так разговаривать? Конечно же, с ней. Мы хотим познакомиться с ней, с твоей женщиной. Ты сегодня с ней встречаешься, или же у нее двое друзей сразу?
— Я знал, что все это было слишком хорошо, чтобы могло так долго продолжаться, — пробормотал Финн. — Послушайте, мои дорогие, вы представления не имеете о том, какой у меня здесь образ жизни, и придумываете лишнее. Завтра вечером у меня занятия в университете, затем я должен буду зайти в свой магазин, который работает до девяти вечера. Приду домой, в лучшем случаев, в половине десятого и продолжу заниматься. А в субботу я буду весь день работать в магазине до самого закрытия, до шести часов.
— Ты шутишь, — не выдержал Вилл.
— Нет, он не шутит, — подтвердил Майк. — Я тебе говорил. — Затем повернувшись к старшему брату, сказал: — Послушай, Финн, но ведь ты не можешь работать все время.
— Я должен так работать, пока не закончу обучение на юридическом факультете.
— Но ты хоть иногда должен же на что-то переключаться, иначе просто не выдержишь. К тому же тебе ведь достаточно много лет, чтобы вести такой образ жизни.
— Я полагаю, в двадцать лет это было бы легче?
Вилл простонал. Оба брата посмотрели друг на друга и вышли из комнаты. Финн вздохнул, мимолетно вспомнил о Люси Риадон, о ее поцелуях и пошел на кухню готовить себе кофе, а затем засел за учебу.
Самоотверженная попытка главной героини романа Кортни Мид спасти сокола, выращенного в заповеднике, приводит к несчастью — владелец ранчо Джерет Кэлхоун случайным выстрелом ранен в ногу. Неожиданно вспыхнувшая страсть изменяет судьбы героев. Они оба испытали в жизни разочарование, им трудно вновь поверить в истинную любовь. По пути к своему счастью Кортни и Джерет преодолевают множество препятствий, и трагических, и забавных.
Эйрин Дорси попадает в дом владельца ранчо Кейда Каллахана в качестве нянечки его племянницы, опекуном которой он является. Она прекрасно знает, что этот привлекательный мужчина – убежденный холостяк, твердо решивший никогда не жениться, тогда как она сама мечтает о большой и дружной семье. Эйрин намеренно избегает общества Кейда, но в конце концов уступает соблазну и оказывается в объятиях своего босса. Но он ясно дает понять, что не станет связывать себя серьезными обязательствами…
После неудачной помолвки Лорел Толсон решает, что с нее достаточно богатых самодовольных мужчин. Но нефтяной магнат Чейз Беннетт делает ей выгодное предложение, и она принимает его. Один месяц в качестве его любовницы — и ее финансовые проблемы решены. Вот только ее сердце не готово так скоро забыть Чейза…
Компьютерный гений Люк Уэстон возвратился из Кремниевой долины на семейное ранчо в Техасе, чтобы с помощью новейшего программного обеспечения раскрыть мошенническую схему. А еще он надеялся вновь увидеть женщину, в которую был влюблен много лет назад, но так и не смог забыть. Давным-давно, когда Люк уехал из города, Скарлетт едва выбралась из пучины одиночества и боли. Теперь он вернулся…
Саманта Бардуэлл живет в крошечном городке и работает в семейном кафе, почти не приносящем дохода. Она вкладывает много сил и фантазии, чтобы превратить его в модное заведение, привлекающее посетителей из близлежащих мест.В один прекрасный день жизнь Саманты круто изменяется. Она много трудилась, но и вознаграждена сполна – успешная карьера, материальное благополучие и главное – семейное счастье с Джейком Коулби.
Проведя незабываемый уик-енд с красавцем миллионером Райаном Уорнером, Эшли вскоре узнает, что ждет ребенка. Райан настаивает на браке, но разве может он оказаться счастливым, когда они едва знают друг друга?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…