Влюбленная Джейн - [96]
– Я должен сделать признание, – сказал он однажды утром с выражением мрачной серьезности.
– Вам нужно в уборную? – спросила Джейн и встала.
– Нет, благодарю. Меня угнетает другое: я не прочел ни одной вашей книги.
Джейн снова села. Несколько секунд она молча смотрела на Фреда, силясь понять, что же он имеет в виду.
– Вы хотите сказать, что не читали романов Джейн Остен? – спросила она.
– Так и есть, – кивнул он. – Я ужасный человек.
– Вот уж с чем не поспоришь! – воскликнула Джейн тоном притворного негодования, к которому, однако, слегка примешивалось негодование подлинное.
А ведь она еще и злилась на Фреда за то, что он не возвращался к их больничному разговору. Множество чувств, истинных и ложных, опутали ее, сплетясь в один большой клубок.
– В школе я должен был прочесть «Эмму», – продолжил Фред, – но вместо этого посмотрел фильм.
Он зажмурился, как будто ждал пощечины.
– Я бы ударила вас, если бы не ваше недавнее возвращение с того света. Разве, сэр, вы не преподаете детям английскую литературу?
– Преподаю.
– А мне говорили, будто мои романы включены в списки для чтения в школах.
– Так и есть, – подтвердил Фред, поморщившись.
– Тогда как же вы справляетесь со своей работой?
Он пожал плечами:
– Я прохожу с детьми не все, что есть в программе. Уроки по вашим книгам мне вести не приходилось, вот я их и не читал.
– И просто так, удовольствия ради, тоже прочесть не захотели?
Фред рассмеялся:
– Мне ужасно жаль. Простите.
Джейн скрестила руки на груди:
– Прочитайте. Говорят, это шедевры.
– Не сомневаюсь, – ответил Фред. – С удовольствием прочту.
Джейн расправила плечи:
– Вы можете заняться этим, когда пожелаете. Мои книги заперты в буфете.
– Тогда, может быть, прямо сейчас? В выдвижном ящике есть запасной ключ. Только я вам ничего не говорил.
Джейн с радостью отправилась на кухню, чтобы принести Фреду один из своих романов. Сама она читать не собиралась (ведь София уверяла, что так можно погубить Вселенную), но вдохнуть хотя бы аромат собственных книг – это уже было бы чудесно.
Итак, Джейн остановилась перед стеклянным шкафчиком. Сначала София положила туда шесть томов, потом один исчез. В день, когда Фред попал в больницу, их было четыре. Сейчас оставалось только три. Литературное наследие Джейн Остен продолжало таять.
– Где же книга? – спросил Фред, когда она вернулась с пустыми руками.
– Нам сейчас не до книг. Займемся лучше вашими упражнениями, – ответила Джейн и больше не возвращалась к этому предмету.
Внутри у нее все кипело. Она один за другим уничтожала собственные творения, и для чего? Тот, ради кого она шла на такие жертвы, похоже, и не помышлял ни о каком признании. Он даже не выказывал ей особенного расположения, ежели не считать той благодарности, которой учтивый человек удостоил бы любую служанку. Исчезновение очередной книги заставило Джейн остро ощутить всю глупость собственного положения. Колдовские чары перенесли ее туда, где она встретила свою единственную подлинную любовь, однако не стала для Фреда тем же, чем он стал для нее. Отдав сердце человеку, которого полюбила без взаимности, она расплачивалась за собственное безрассудство плодами трудов всей своей жизни.
Джейн не понимала, что она делает в этом доме. Долго прозябать в неизвестности, как некрещеная душа в лимбе, было ниже ее достоинства. Не пристало ей разыгрывать любовную историю с самой собой, исполняя обе роли, не пристало ждать предложения, которого никто не намеревался делать, не пристало быть смешной.
Сегодня же она попросит Софию раздобыть письмо миссис Синклер.
– Извольте расположить буквы на доске, не то я вас высеку, – произнесла Джейн сурово.
– Джейн Остен учит меня складывать слова! – усмехнулся Фред. – Я должен бы чувствовать себя польщенным, но меня почему-то все это бесит.
Они сидели за кухонным столом. Между ними лежала белая доска с магнитными буковками ярких цветов. Это был обыкновенный детский набор: синяя «Л», красная «М»…
Перед тем как София и Джейн забрали Фреда из больницы, одна из медсестер объяснила им:
– Электричество поджарило некоторые клетки его тела. Из-за этого пострадала память. Есть целый список упражнений, которые он должен будет выполнять каждый день.
– Кому-то придется с ним повозиться, – сказала София, состроив гримасу.
– У нашего специалиста все уже расписано на месяц вперед.
– Я заплачу по двойному тарифу.
Медсестра фыркнула:
– Квалифицированного медика подкупить невозможно!
– Для меня возможно все, я знаменитость! – София ткнула себя в грудь, как будто там стояла печать, подтверждающая ее «звездность».
Джейн опустила руку Софии, оказавшуюся в опасной близости от носа медсестры, и сказала:
– Это не потребуется. Какие упражнения нужно делать? Я охотно буду заниматься с Фредом.
– Работа большая, – возразила медсестра. – Да и с английским-то у вас как? Нормально?
– Думаю, моих познаний в родном языке будет достаточно, – сказала Джейн.
Получив в больнице перечень упражнений, она стала выполнять их с Фредом каждый день и уже успела пожалеть о том, что взяла на себя такой труд. Ведь теперь ей было ясно: ее забота не находит в подопечном душевного отклика. Она хочет, чтобы он скорее поправился, и потому продолжит заниматься с ним, но будет суха и холодна, как самая обыкновенная гувернантка.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?
Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.
Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.