Влюбленная Джейн - [46]
София подняла глаза и сглотнула. Джек все еще смотрел на нее. Она знала, что означает этот взгляд. Желание. Он был ужасно красив, и ей даже стало немного страшновато, но в следующую секунду она напомнила себе: «Я и сама чертовски хороша». Его голубые глаза стали мягкими, он улыбнулся. София закусила губу.
На следующий день Джек уволил язвительного многоопытного оператора, который норовил выставить его неумелым юнцом, а взамен пригласил молодого немца, недавно получившего награду на одном из европейских фестивалей (его порекомендовал агент Софии). Еще Джек заменил своего прежнего старшего ассистента на деловитую женщину (ее порекомендовала сама София). Эти двое с тех пор снимали все фильмы режиссера Трэверса, а девушка – летучая мышь стала его советчиком и другом.
В тот первый совместный вечер София и Джек даже не целовались. Пожалуй, они вообще не прикасались друг к другу, а только говорили о кино, но когда она, засидевшись допоздна, вызвала такси и пожелала режиссеру доброй ночи, ей было ясно, что между ними началось нечто большее, чем плодотворная работа над фильмом. За следующие несколько месяцев она успела безумно в него влюбиться. Все ее воспоминания о том времени были связаны только с ним. Наверное, она причесывалась, стирала одежду, дышала и делала многое другое, но ее память решила, что эти данные несущественны для операционной системы, и стерла их. Осталось только то, как он улыбался, как смеялся и как они наконец поцеловались.
Ее размышления о прошлом прервал хруст протеинового батончика, которым Джек подкреплялся прямо на площадке. Батончик был его любимой американской марки: наверное, продюсеры выслали ему целый ящик. Прожевав последний кусок, он прикрыл рот кулаком, подавляя легкую отрыжку. София почувствовала отвращение с примесью надежды. При чужих людях Джек никогда не позволял себе такого. Значит, ее он по-прежнему считал своей.
Ей захотелось отвлечь его от рабочих проблем.
– Как поживает «Астон Мартин»? Скучает по мне?
Глаза Джека загорелись.
– Я отдал его в тот сервис в Лос-Фелисе. Видела бы ты, во что превратились колесные диски…
И он стал в подробностях рассказывать про новую выхлопную трубу, про то, как машина рычит. София вздохнула: она по-прежнему знала слабости мужа. Пока он говорил, она с улыбкой кивала, а внутри все клокотало от восторга, ведь ей на несколько минут удалось полностью завладеть вниманием Джека.
Но тут подошла Кортни.
– Привет, ребята, – сказала она и, прищурившись, принялась разглядывать Софию.
Та похолодела, вспомнив о реставрационных работах, которые Дерек тайно проделал с ее лицом. София уже приготовилась к скандалу (сейчас все узнают про ее макияж «без макияжа»), но Кортни только открыла рот и закрыла его, по-видимому, отказавшись от роли разоблачительницы. София облегченно вздохнула. Однако молодое дарование не отступило, а только сменило тактику.
– Извините, София, но вы стоите на моей отметке. – Кортни с улыбкой указала на пол. – А мы ведь, наверное, отстаем от графика…
– Ой, простите.
– Без обид, Соуф, ладно? – сказал Джек. – Мы заняты, нам надо работать.
– Да, конечно. Поболтаем потом, – торопливо пробормотала София, внезапно почувствовав себя глупеньким тридцативосьмилетним ребенком.
Один из ассистентов проводил ее к выходу из звукового павильона. Она села на какой-то стул и стала смотреть репетицию. Через минуту Кортни увидела ее и сделала знак ассистенту. Тот вернулся.
– Извините, – сказал он Софии, – это кресло миз Смит.
– Вот как? Хорошо, без проблем. Покажите мне мое, я пересяду.
Парень сначала уставился на нее, потом принялся испуганно озираться.
– У вас нет своего.
Перед мониторами стояли четыре кресла с белыми буквами на черных спинках. На одном было написано «Кортни Смит», на другом «Джек Трэверс», на третьем и четвертом стояли фамилии продюсеров. Надпись «София Уэнтворт» отсутствовала.
– Подождите, сейчас я принесу кресло для вас, – сказал ассистент и убежал.
Он действительно принес кресло – красивое, даже лучше других, кожаное, с колесиками.
– Спасибо, – улыбнулась София, но не села, а направилась в гримерный вагончик.
От огорчения и неловкости ей стало душно, к горлу подкатила тошнота. По загривку пробежали мурашки, выступил пот. Может, бумажный пакет еще где-то рядом? Подышать в него сейчас было бы не вредно. София почувствовала себя дурой. Пытаясь вернуть мужа, она заигрывала с ним как влюбленная девчонка. Да еще и без толку! Джек думал только о работе.
Он просматривал свои листки, стоя в стороне перед другим монитором (поменьше), когда София обогнула павильон звукозаписи и случайно вышла прямо на него. Она тут же принялась мысленно ругать себя за то, что не выбрала другой маршрут, но было поздно: Джек уже заметил ее.
– Ты куда? – спросил он.
София сглотнула.
– В вагончик, – сказала она бодро, хотя на самом деле с трудом сдерживала слезы. – В свою норку. Там мне удобнее.
Джек кивнул и продолжил читать. София пошла дальше. Вдруг он ее окликнул. Она обернулась и услышала:
– Кстати, отлично выглядишь.
Джек уже не смотрел в сценарий. Их взгляды встретились. Он улыбнулся, и София узнала эту улыбку. Когда они только познакомились, он тоже так улыбался: уголком рта, нагловато, но мило. Он вдруг показался ей таким же молодым и полным энергии, как тогда. Небрежно прислонившись к стене павильона, Джек быстро и самоуверенно оглядел Софию с головы до ног. Другие могли этого не заметить, однако она знала (потому что знала его): он смотрит на ее тело, пытаясь определить, как оно выглядит под костюмом. Не изменилось ли за прошедшие пять месяцев? Оно не изменилось, и по взгляду Джека София увидела, что теперь он тоже в этом уверен.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?
Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.
Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.