Влечения - [6]
— Хорошо… Как раз то, что доктор прописал. Понимаешь, мы нынче повздорили с Тони на одной вечеринке. Я сказала, что больше не желаю его видеть, ну и… взвинчена до сих пор. А у тебя как вечер сложился? Где провела его, что делала? Было что-нибудь интересное?
— М-м… можно и так сказать, — ответила Ребекка, и глаза ее вновь стали серьезными. — Некая Марисса Монтклер…
— Кто?
— Это последняя любовница сэра Эдварда Венлейка, — пояснила Ребекка и продолжила: — Так вот, она выпала из окна его квартиры, которая находится на четырнадцатом этаже. И по-моему, не без чьей-то помощи. — Сказав это вслух, Ребекка окончательно утвердилась в своем подозрении. Марисса не поскользнулась и не просто выпала. Это не был несчастный случай, на чем так настаивал Брайан Норрис. Да-да-да… Мариссу убили. И за несколько минут до этого несчастная девушка уже знала, что ей грозит! Об этом она как раз и пыталась сказать сэру Эдварду! И когда он отмахнулся от нее, выбежала из комнаты, охваченная ужасом.
— Да ты что?! — воскликнула Карен, потрясенно уставившись на Ребекку. — Кто-то помог ей выпасть? Ты хочешь сказать, ее нарочно вытолкнули из окна?.. Но кто?
— Не знаю. У меня просто ощущение, что это было убийство. Прибывшая полиция представила все как несчастный случай, но я думаю, что их в этом убедил вице-президент компании сэра Эдварда. Как только все поняли, что произошло несчастье, он сразу стал там командовать, инструктировал всех, что и как нужно говорить полиции. Я думаю, он не на шутку боится скандала, который может повредить сэру Эдварду, или их компании, или ему самому, если уж на то пошло.
Карен по-прежнему смотрела на нее широко раскрытыми глазами.
— Боже, какой кошмар! Ну а полиция тебя допрашивала?
— Да, но мне, собственно, нечем им было помочь. Надеюсь, что-нибудь станет ясно после того, как я проявлю пленки.
— Я, конечно, понимаю, Бекки, что скажу сейчас ужасную вещь, но это ведь такая сенсация! Тебе крупно повезло, подружка! Нет, честное слово, стоит тебе где-нибудь появиться со своей «лейкой», как сразу же что-то такое происходит! У тебя прямо нюх какой-то на подобные дела! Ты успела сфотографировать ту бедняжку?
— Ага.
— Ну вот, пожалуйста! Ты хоть отдаешь себе отчет в том, что сделала ее последние прижизненные снимки, а?.. Газеты у тебя их с руками оторвут!
Ребекка признавала, что Карен, пожалуй, права, но ей было неприятно сознавать, что ее репортерская удача связана с гибелью человека. Да, ей действительно подфартило, но судьба помогает тем, кто этого достоин. Ей не везло бы так, если бы она сидела дома и ждала у моря погоды. Ведь в конце концов это она настояла на своем и переехала жить в Нью-Йорк. Это она решила посвятить себя фотожурналистике. Ребекка улыбнулась. Но самое большое ее везение — это, конечно же, знакомство со Стирлингом Хартфелдером, который стал ее агентом, другом и любовником. Стирлинг помог ей пройти весь путь до вершины успеха, а со временем он поможет Ребекке и разбогатеть. Являясь владельцем собственного агентства, он представлял интересы двух десятков топ-фотографов, некоторые из них работали в рекламе, некоторые в мире моды, а двое-трое, как и она, занимались фотожурналистикой.
— Вот у тебя, Бекки, все как у людей! — продолжала Карен. — И семья приличная, и парень что надо, и успешная карьера… Чего тебе еще желать?
Ребекка рассмеялась:
— Было бы неплохо чуть-чуть поспать.
— Да ну тебя! Ты сама не понимаешь, как тебе повезло в жизни! У твоего Стирлинга внешность, как у Тома Круза, а мозги, как у Дастина Хоффмана. Таких, как он, поискать… А у меня кто? Настоящий придурок. Эх, Бекки, нет правды на земле, нет…
Карен запустила руку в спутанную копну волос и тяжело вздохнула.
— Ты права, — проговорила Ребекка. — Ну ладно, пойду поработаю. А тебе, может, все-таки поспать?
— А что еще остается? — Карен слезла с высокой табуретки и вновь зевнула. — Пойду… Дай мне знать, если обнаружится что-нибудь интересное.
— Само собой. Увидимся за завтраком.
Ребекка заперлась в проявочной и первым делом повернула выключатель, зажигавший снаружи желтую лампу с подсвеченной надписью: «НЕ ВХОДИТЬ! ПРОЯВКА!» Развела в специальной ванночке гремучую смесь, в которой проявляла пленки. Ее нужно было довести до температуры 68 градусов по Фаренгейту. Устроившись на табуретке, похожей на те, что стояли в кухне, она разложила все по местам. Потом выключила красный свет, и комната погрузилась в полнейший мрак.
Начиная с этой минуты и вплоть до того, как пленки не скроются в проявителе, от нее требовалось демонстрировать все навыки урожденного слепого. Каждую пленку нужно было аккуратнейшим образом извлечь из кассеты и перенести на металлическую катушку, да так, чтобы не повредить сверхчувствительный эмульсионный слой. Действуя споро и уверенно, Ребекка загрузила все восемь пленок в катушки, укрепленные на железной вешалке, и опустила вешалку в ванночку с химикатами. Самая ответственная часть работы осталась позади. Облегченно вздохнув, она поставила таймер со светящимся циферблатом на семь с половиной минут и закрыла ванночку крышкой из бакелита.
Ребекка знала проявочную как свои пять пальцев и могла ориентироваться в ней на ощупь. Слева от нее была мокрая полка с ванночками для проявочных химикатов и раковина, справа — сухая полка с увеличителем и фотобумагой. Она точно знала, где что лежит у нее. Карен строжайше запрещалось трогать здесь хоть пылинку.

Ночной телефонный звонок словно колокол тревоги врывается в жизнь преуспевающей молодой художницы. С этого момента весь привычный для нее мир оказывается под угрозой.Как быть, когда старинные семейные тайны поднимаются из прошлого, чтобы омрачить настоящее?Как быть, когда горячо любимый муж по неосторожности попадает в сети циничной аферистки, пытающейся втянуть его в преступление?Сдаться перед тем, что кажется неизбежным? Или же отказаться смириться – и ощутить в себе силы, о которых никто не подозревал прежде?..

Блестящая бизнес-леди совершает роковую ошибку – это скандал! Брат и сестра воюют не на жизнь, а на смерть за право управлять финансовой империей – это скандал! Брак заключается как союз аристократизма и денег, на фундаменте лжи и интриг – это скандал! Очаровательная, восемнадцатилетняя девушка арестована за убийство – это великолепный скандал! Скандалами наслаждаются. Скандалами шантажируют. Какое развлечение может сравниться с хорошим великосветским скандалом?!

Богатство не приносит удачи детям миллионера Джо Калвина. Сын, которому блестящее будущее было уготовано от рождения, становится наркоманом. Дочь Морган озабочена только успехом в высшем свете и полагает, что для его достижения все средства хороши. Но судьба жестоко наказывает ее. И лишь у Тиффани, третьей наследницы Калвина, жизнь складывается по-иному. Пережив неудачный брак и потеряв любимого, казалось бы, навсегда, эта сильная женщина решительно вступает в борьбу за свое счастье…

Непосвященные отчаянно пытаются прорваться в «высший свет», в этот замкнутый мирок, что считается земным раем. Но репортер светской хроники Джеки Давентри давно избавилась от иллюзий. Кому как не ей знать, что за глянцем журнальных фотографий под маской благопристойности скрываются мелочное сутяжничество и вульгарные измены, лесть и шантаж, интриги и неуемное честолюбие!Но однажды Джеки узнает нечто поистине невероятное: некий предприимчивый молодой самозванец проникает в лучшие гостиные Лондона под видом ее помощника…

Когда 54-й президент США Делберт Грамп решил провести Рождество со своей большой семьей в зимней резиденции, никто не посмел ему возразить, хотя все понимали, насколько это плохая идея. Ведь в эти праздничные дни над Флоридой бушевал ужасный ураган, который буквально отрезал членов семьи и приближенных президента от внешнего мира. Так получилось, что под одной крышей встретились две бывшие супруги Грампа и одна действующая, многочисленные дети от разных браков и даже его французская любовница. Все они, конечно, недолюбливали друг друга, но всерьез опасались только капризов погоды.

Популярный певец Иван Одесский найден мертвым в собственном доме. Под подозрение попадает телеведущая и исполнительница Ксения Колчак. Дело ведет следственная группа, в том числе майор полиции Светлана Возович, имеющая нетрадиционную ориентацию.

Отправляясь на случайное свидание вслепую, Лёня Синицын даже не подозревал о том, что встретит женщину своей мечты, которая к тому же ответит ему взаимностью! Казалось бы, что всё складывается просто чудесно, но через некоторое время Лёня находит свою возлюбленную на кровати с простреленной головой. Содержит нецензурную брань.

«Легкое пламя» (триллер для двоих) – повесть написана в жанре «монтажного романа», лиричное, интеллектуальное повествование. История девушки Маши, которая с детства знает двух молодых людей, Кирилла и Славку. В Славку она влюблена с того самого момента, когда они познакомились на взморье, в Юрмале, а с Кириллом, молодым человеком из «хорошей» семьи, ее сводит судьба, каждодневная суета и жизненные перипетии. Реальный мир и мир придуманный, виртуальный, их взаимодействие. Воспоминания о 90-х годах в Северной столице, рассказ о поездках в Соединенные Штаты Америки, Тунис, Лондон, Амстердам.

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…

Сбежав с сыном Кирюшей от богатого мужа, Наталья решила купить старинный особняк в Подмосковье. Ей так понравилось тихое место, в котором он расположен, что ее даже не насторожила дурная слава – поговаривали, что в доме произошло несколько убийств, к тому же в нем обитает призрак. В первый же день после переезда Кирюша рассказал матери, что видел странного мальчика в красной рубашке, с белыми волосами и синими-пресиними глазами. Конечно, Наталья решила, что ребенок просто выдумал себе несуществующего друга.