Властный зов страсти - [79]
Гектор пожал плечами:
– Если ты имеешь в виду мою сестру, то боюсь, что и ее тебе не видать. – Он ухмыльнулся. – Правда, если ты хорошо умеешь плавать…
Он сделал знак рукой, указывая Лахлану куда-то за его спину. Лахлан обернулся в сторону моря и похолодел. Он не хотел верить собственным глазам.
Менее чем в сотне ярдов от берега на пурпурной скале стояла Флора, окруженная безжалостной синей водой, а почти весь гарнизон выстроился на берегу. Это была настоящая стена из человеческих тел.
Только тут Лахлан понял, что у него почти не осталось времени, чтобы добраться до нее: прилив все усиливался, и вода надвигалась слишком быстро.
Никогда в жизни Флора не была так напугана: стоя на скале, она с ужасом наблюдала за быстро прибывающей водой. Тонкая сорочка едва ли могла служить защитой от надвигающейся стихии.
Дрожа всем телом, Флора неожиданно представила всю картину как бы со стороны: девственницу приносят в жертву силам природы. Если не считать такой малости, что девственницей она не была, все сходилось, однако Флора не собиралась отдать жизнь без борьбы.
И тем не менее надежда ее убывала с каждой минутой.
Задержав дыхание, Флора обратилась лицом к новой гигантской волне, обрушившейся на скалу и обдавшей несчастную потоком ледяной воды. Ее пальцы заскользили по камню, вызвав приступ панического страха, от которого, казалось, вот-вот остановится сердце…
Все же на этот раз Флоре удалось удержаться, но сколько еще она сможет сопротивляться, и успеет ли Лахлан прийти за ней?
Если он вообше еще о ней помнит.
Флора вздрогнула. Неужели Элизабет Кемпбелл чувствовала то же самое? Никогда еще она не испытывала столь острого сострадания к своей давно усопшей родственнице, вот так же стоявшей когда-то на скале Леди.
Стоя на краю неровного утеса, выдававшегося острым выступом в море, Флора в отчаянии цеплялась за скользкий камень, моля Бога лишь о том, чтобы ее не смыло волнами. Замок казался обманчиво близким, настолько близким, что она могла различить предвкушение на лице брата и даже слышала распоряжения, которые он то и дело отдавал своим людям.
Все это было так близко и в то же время недосягаемо далеко: суровые воды моря не шли ни в какое сравнение с водами озера Фей и не оставляли надежды на то, чтобы испытать в них новообретенные навыки плавания. Одна только мысль о том, что она может оказаться под водой… Флора попыталась подавить вновь нахлынувшую на нее волну паники, когда ей представилась холодная вода, заливающаяся в нос, в рот, покрывающая ее с головой, и отчаянные попытки вдохнуть. Тогда она молотила руками и ногами по воде, стараясь сделать хоть один глоток воздуха.
Разумеется, ее брат помнил о том, что она боится воды.
Так было с тех самых пор, когда сестра чуть не утонула в озере много лет назад. Теперь Гектор решил использовать ее в качестве приманки, воссоздав страшное действо, много лет назад разыгравшееся на скале Леди. Когда Гектор сказал ей о своих намерениях, Флора почти не сомневалась в их серьезности. И тут же он приказал своим людям схватить ее. Она сопротивлялась, но все было бесполезно: с Флоры сняли платье, и она осталась в одной сорочке. Потом ее потащили на берег и силой усадили в лодку…
Господи, какой же она была дурой, сбежав от Лахлана! Разумеется, Лахлан ничуть не походил на Гектора, теперь ей это было ясно как день; вот только поняла она это слишком поздно.
Вспоминая обо всех ужасных вещах, которые, она наговорила Лахлану, Флора искренне раскаивалась. Она знала, что виновата, и все равно глубоко в сердце ее не иссякала надежда. Лахлан никогда не уступит того, что считает своим, и, возможно, он все-таки хоть чуть-чуть любит ее.
Боже, как бы ей хотелось, чтобы все сложилось иначе!
Неужели Господь не сжалится над ней?
И тут Флора заметила на горизонте приближающиеся лодки. Ее сердце сжалось: с этого момента план Гектора начал действовать. Лахлан и его люди не могли быстро добраться до замка, а драгоценное время шло.
Флора видела, как солдаты Лахлана высаживаются на берег и быстрым шагом двигаются к замку. Сам Лахлан шел впереди бок о бок с ее братом. Она впитывала жадными глазами это зрелище, впитывала жесткие, угловатые линии его мужественно-красивого лица. Отсюда он казался ей более крупными воинственным в желтом плаще вождя и с оружием в руках, в кожаных штанах и шлеме.
Ее муж пришел за ней!
Глава 21
Взгляды Флоры и Лахлана встретились, хоть их отделяло друг от друга, довольно большое расстояние. То, что они сумели разглядеть друг друга, уже само по себе следовало признать чудом. Если у Флоры и были некоторые сомнения относительно чувств Лахлана, то его проникновенный взгляд сказал ей все, что она хотела знать.
Он любит ее! Вопреки всем обстоятельствам на мгновение в груди Флоры возникла ни с чем не сравнимая радость. Она хотела сообщить ему так много! Сказать, что жалеет о побеге, любит его и просит, чтобы он дал ей еще один шанс на счастье.
Хотя Флора понимала, что все это невозможно прочесть в ее взгляде, она чувствовала, что Лахлан ее понял.
Повернувшись к Гектору, Лахлан крепче сжалв руке меч.
– Слушай, ты, мерзавец! – громовым голосом закричал он. – Немедленно сними Флору с этой чертовой скалы!
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
Беспощадный воин. Суровый мужчина, не знающий ни любви, ни нежности.Таков ли на самом деле могучий Алекс Маклауд, как о нем говорят?Прелестная Мег Маккиннон, которую Маклауд спас от разбойников, уверена: в душе этого смелого горца есть место и для верной любви, и для пылкой страсти. Он назначен Мег в супруги. Но сумеет ли Алекс сбросить маску показной жестокости и неприступности и открыть Мег свои подлинные мечты и желания?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…