Властелин мургов - [125]
Самый отважный неловко взмахнул мечом, но лишь для того, чтобы защитить свою голову от страшного удара меча Гариона. Но он был уже обречен — сверкающее лезвие переломило клинок, словно сухую щепку, и рассекло солдата от макушки до пояса. Гарион стряхнул подрагивающее тело с клинка и обернулся к воину, замершему с факелом в руке.
— Умоляю! — воскликнул перепуганный маллореец, пытаясь поворотить коня. — Пощадите!
Но эта мольба отчего-то разъярила Гариона еще пуще. Зубы его сжались.
Широкий взмах меча — и голова убийцы покатилась куда-то в туманную муть.
Гарион пришпорил скакуна и, прислушиваясь к удаляющемуся топоту коня последнего солдата, спасающегося бегством, ринулся в погоню.
Он нагнал его в считанные минуты. Сперва он ехал лишь на звук, но вот различил в тумане силуэт всадника. Гарион взял немного вправо, легко поравнялся с отчаявшимся противником и вот уже преградил ему путь.
— Кто ты? — пронзительно закричал небритый маллореец, натягивая поводья. — Чего тебе нужно?
— Я — возмездие, — хрипло выдохнул Гарион, пронзая мечом последнего негодяя.
Дезертир изумленно уставился на мощное лезвие, торчащее из его груди.
Затем раздался булькающий звук — и он стал медленно заваливаться на бок, соскальзывая с обагренного кровью меча.
Все еще ощущая ледяное спокойствие, Гарион спешился и вытер меч об одежду убитого. Потом почти бездумно подхватил поводья его коня, вскочил в седло и поехал обратно — туда, где прикончил остальных. Он внимательно оглядел тела, чтобы убедиться, что никто не подает признаков жизни, и, прихватив с собой еще трех лошадей, поскакал в сторону лагеря, скрытого в ивняке.
Шелк уже стоял подле Тофа и вглядывался в туман.
— Где ты был? — хрипло прошептал он.
Гарион соскочил с коня.
— Нам ведь нужны были лошади, — ответил он, отдавая поводья захваченных в короткой схватке коней великану.
— Это же кони маллорейцев, если судить по сбруе и седлам, — отметил Шелк. — А где ты их отыскал?
— Всадники ехали мимо лагеря, и я услышал голоса. Они слишком веселились, вспоминая свой недавний визит на мургский хутор.
— И ты даже не пригласил меня к тебе присоединиться? — обиделся Шелк.
— Прости, — сказал Гарион, — но мне надо было спешить. Я не хотел потерять их в тумане.
— Их было четверо? — спросил Шелк, пересчитав лошадей.
— Еще четыре лошади убежали, испугавшись, я так и не смог их поймать. Но этих вполне достаточно, чтобы возместить наши потери во время кораблекрушения.
— Так их было восьмеро? — ошарашенно спросил Шелк.
— Я застиг их врасплох. Они даже не оказали сопротивления. Послушай, почему бы нам еще не вздремнуть?
— Знаешь, Гарион, — придирчиво оглядел его драсниец, — тебе не мешало бы умыться, прежде чем лечь. Сенедра — женщина весьма чувствительная и может сильно расстроиться, если поутру увидит тебя, залитого кровью с головы до пят.
Наутро туман стал еще гуще. Холодная молочно-белая пелена объяла оба берега реки, путалась в ветвях плакучих ив и унизывала их каплями, похожими на крупные жемчужины.
— По крайней мере, это для нас дополнительное прикрытие, — заметил Гарион, все еще охваченный странным оцепенением.
— Равно как и для кого-то другого, по ту сторону тумана, — вставил Сади, — или для чего-то другого. У этого леса весьма дурная репутация.
— А насколько он велик?
— Возможно, это самый большой лес в мире, — ответил Сади, приторачивая тюк к спине лошади. — Он простирается на сотни и сотни лиг. — И, взглянув в сторону коновязи, он неуверенно спросил: — Это игра моего воображения или за ночь лошадей у нас прибавилось?
— Ночью я случайно наткнулся на нескольких, — уклончиво ответил Гарион.
После завтрака они собрали походную кухню Полгары, сели в седла и поехали по луговине к мрачному лесу, окутанному густым туманом.
Гарион ехал, прислушиваясь к беседе Шелка с Дарником, — они ехали позади.
— Так что же ты вчера вечером поделывал? — со свойственной ему прямотой спрашивал кузнец. — Ну, когда нашел Зит в корсаже Лизелль?
— Она собирается написать рапорт Дротику по возвращении, — ответил Шелк. — А кое-чего ему явно не следует знать. Ну а если мне удастся наладить с нею дружеские отношения, то, возможно, я смогу убедить ее на некоторые вещи посмотреть сквозь пальцы.
— Знаешь, это не слишком-то порядочно. Она же всего-навсего девушка.
— Поверь, Дарник, Лизелль вполне самостоятельная и может о себе позаботиться. Мы с нею затеяли занятную игру. Но признаюсь, наткнуться на Зит в мои планы не входило.
— А драснийцы всегда так забавляются?
— Конечно! Так время летит быстрее. В Драснии зимы долгие и суровые. Игры помогают нам изощрять наш ум и впоследствии преуспевать в делах весьма и весьма серьезных. Гарион! — вдруг позвал маленький человечек.
— Да?
— Надеюсь, мы объедем то место, где ты… нашел вчера лошадей? Не стоило бы расстраивать дам сразу после завтрака.
— Это во-он там. — Гарион указал влево.
— О чем это вы? — спросил Дарник.
— Ну, о лошадях, появившихся у нас ночью. Они принадлежали маллорейским дезертирам, которые развлекаются тем, что разоряют мургские хутора, — беспечно ответил Шелк. — Гарион позаботился о том, чтобы у них отпала нужда в лошадях.
Дэвид Эддингс родился в 1931 году в городе Спокане, округ Вашингтон. В 1954 году он получил степень бакалавра гуманитарных наук в Рид - колледже, Портленд, штат Орегон, а в 1961 - м - степень магистра гуманитарных наук в университете Вашингтона. Эддингс много путешествовал, служил в американских вооруженных силах, сменил множество профессий - от мелкого служащего в магазине до преподавателя английского языка. Сериал "Маллореон" принес Дэвиду Эддингсу мировую славу мастера "фэнтези". Над государствами Алории нависла смертельная опасность: темные силы, воплотившиеся в Медвежьем культе, угрожают миру и спокойствию народов.
Трилогия "Хроники Элении" американского писателя Дэвида Эддингса признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования - рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла - Азешу, чья воля направляла руку отравителя, - таков обет рыцаря.
Преследуя колдунью Зандрамас, похитившую сына Бельгариона и Сенедры, герои сериала «Маллореон» одолели немало преград и избежали многих опаснейших ловушек. Их путь пролег через земли Маллорейской империи, охваченные войной между противоборствующими религиозными группировками. Дух Тьмы, стремящийся к установлению своей власти над человечеством, могущественен, но не всесилен. Приближается день последней битвы между Светом и Тьмой...
"Волшебный гамбит" - сборник, в который вошли первые три книги из культовой пенталогии "Белгариад" - одного из наиболее известных фэнтези-сериалов в мире. Содержание: 1. Рука судьбы (роман), с. 11-292 2. Владычица магии (роман), с. 293-654 3. Волшебный гамбит (роман), с. 655-957.
Спархок, рыцарь и избранник творческой силы Вселенной, продолжает борьбу с теми, кто задумал подчинить мир своей злой воле.
Кухонный мальчик Гарион всю свою жизнь (15 лет или около того) прожил на ферме под присмотром тети Пол. И поэтому колоссальным потрясением для него было узнать, что тетя Пол на самом деле легендарная волшебница Полгара, а странствующий сказочник — чародей Белгарат, и к тому же ее отец, и всем им предстоит куда-то срочно отправиться в поисках какой-то пропавшей вещи. Какую роль отводят ему во всем этом?Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь.
Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.
Великая империя скатилась в бездну войны всех против всех. Сущности первородного мира превратили людские земли в кровавое ристалище. Монахи белого пламени слишком заняты, чтобы противостоять им, – они отлавливают еретиков. Имперские легионы из последних сил сдерживают мятежников. Последняя связующая нить между гибнущими провинциями – надежно защищенные караваны… Лаен Тарк – один из лучших тайных клинков гибнущей империи. Но его враги не могут об этом знать: бывший исполнитель приговоров его величества скрывает эту часть своего прошлого.
Ду Ча Мин был обычным человеком. Он просто плыл по течению, и никогда не принимал никаких важных решений. Но в то время, когда Ча Мин начинает сомневаться в своем месте во Вселенной, судьбоносная встреча дает ему еще один шанс на жизнь. Шанс, который приведет его к месту, где он сможет сам вершить собственную судьбу. Получив новую жизнь в Древних Землях, наполненных демонами, дьяволами и ангелами, Ча Мин сталкивается с проблемами, которые он никогда не мог себе представить. Вскоре он обнаруживает, что только сильные могут сделать выбор, а остальные же не имеют права голоса. До своего таинственного перерождения, он получил загадку, которая изменит его жизнь, к лучшему или к худшему.
Добить разумных жуков? Легко! Захватить колонии? Сделано! Ну, почти… Разобраться с вурдалаками? Да ну их к черту! Пусть этим люди занимаются! Успокоить сумасшедшего ученого? Страшно же! И вообще, у нас весна и другое на уме. Нам тут еще свадьбы играть. Отдохнуть? А вот это не про нас. Жизнь полная чудес только начинается! Суетливая и опасная, но такая притягательная и заманчивая, что ни на что другое вампиры ее уже не обменяют.
Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не про сто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом создавать АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологи ческой традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Двое мужчин, полные противоположности друг другу по характеру и склонностям – беспечный бездельник Куни Гару и суровый воин Мата Цзинду, сын свергнутого правителя, объединились в восстании против тирана-императора. Они быстро стали лучшими друзьями в сражениях с гигантскими имперскими армиями, драпированными шелками боевыми дирижаблями и коварными тысячелетними божествами. Но когда императорская власть падет, друзья обнаружат, что члены фракций, стоящие за каждым из них, придерживаются разных взглядов на то, как построить мир в обескровленном войной государстве.
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не просто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом творить АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологической традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Еще сто лет – до смертоносного противостояния Старков, Баратеонов и Ланнистеров.Еще правит Вестеросом династия Таргариенов от крови драконов.Еще свежа память о битве за Железный трон Дейемона и Дейерона Таргариенов, еще стоят у городских стен эшафоты, на которых окончили жизнь проигравшие.А по вестеросским землям странствует молодой рыцарь Дункан со своим оруженосцем – десятилетним Эгом, – он жаждет славы, чести и приключений, и он получит их. И не только на ристалищах чести, но и в череде жестоких заговоров и опасных политических интриг, по-прежнему зреющих за замковыми стенами Семи Королевств…