Власть поцелуя - [15]
Дома она долго стояла под холодным душем, потом почистила зубы, надела любимую футболку, в которой обычно спала, и забралась в кровать — лишь для того, чтобы лежать без сна, прижав кончики пальцев к губам.
Если она пойдет в клуб завтра, поцелует ли он ее так снова?
А если поцелует, сможет ли она продолжать отвергать то, чего они оба так хотели?
Глава 9
Пятничным утром Дейзи решила, что уже достаточно долго избегала работы. Хотя это и потребовало значительных усилий, она все же сумела выбросить из головы Эрика Делакура и его обжигающие поцелуи. Она наскоро позавтракала, заправила кровать и села проверять электронную почту.
Утренняя почта принесла ей дюжину новых заказов.
Пора оставить страхи позади и вернуться на улицу. В конце концов, ей надо оплачивать счета.
Надев джинсы, рубашку, любимую куртку с просторными карманами и удобные туфли, она схватила сумочку, ключи, компас и вышла из дома. К собственному удивлению, Дейзи не испытывала ни малейшего беспокойства при мысли об улицах города. Уничтожив вампира, девушка убедилась, что в состоянии справиться с ситуацией, когда она выходит из-под контроля.
С уверенной улыбкой она села за руль. Дейзи попеременно следила то за дорогой, то за стрелкой компаса, которая задрожала и задергалась, когда машина свернула в тупик в старом и весьма элегантном районе города. На этой улице стояло всего три дома, отделенных один от другого просторными лужайками и высокими заборами. Скоро машина поравнялась с домом, стоявшим по левой стороне дороги в глубине двора. Окна были тонированы, очевидно, с целью не впускать внутрь солнечный свет. Хотя дом и выглядел пустым, однако находился в отличном состоянии. Во дворе не было травы, лишь разнообразные кактусы, требовавшие небольшого полива.
Если бы не подрагивающая красная стрелка компаса, Дейзи могла бы поклясться, что этот дом пуст. Она не знала, почему это чувствовала, и ухмыльнулась. Строго говоря, в доме действительно никто не «жил», разве что у вампира имелся компаньон из числа людей. Дейзи тряхнула головой. Она знала, что есть те, кто добровольно служит нуждам немертвых, считая это честью. Дейзи никогда не понимала такой позиции.
Убедившись, что взяла все необходимое, она выбралась из машины и прошла по узкой дорожке к крыльцу. Позвонив, Дейзи прислушалась к эху внутри дома. Подождав немного, она постучала. Не получив ответа, она достала отмычку и принялась за работу.
Через пару минут она стояла в холле, прислушиваясь к тишине. Заглянув в просторную гостиную, она обнаружила камин в углу, кожаную мебель и столы красного дерева. Толстые портьеры длиной до пола не позволяли солнечным лучам проникать внутрь.
Компас провел ее через гостиную, а затем по узкому коридору, ведущему к лестнице. Дейзи осторожно спустилась на цыпочках к большой стальной двери: Девушка предположила, что это дверь в подвал. Типичное место отдыха для вампира. Она взглянула на компас. В тусклом свете стрелка сияла ярко-красным светом, подтверждая, что Дейзи на верном пути.
Убрав компас, она вытащила из кармана шприц и взглянула на дверь, задаваясь вопросом, не стоило ли захватить с собой лом. Был только один способ узнать.
Она потянулась к дверной ручке, как вдруг дверь распахнулась. За ней стоял высокий мужчина, одетый в одни лишь домашние брюки. В комнате за его спиной горело несколько свечей. От их света на стенах танцевали тени, а в черных волосах хозяина дома играли серебряные блики.
Сердце Дейзи подскочило, а потом ушло в пятки.
— Ты!
Медленная улыбка озарила красивое лицо Эрика Делакура.
— Значит ли этот визит, что ты все-таки решилась на приключение со мной? — спросил он с опасным блеском в глазах.
— Едва ли.
Вампир. Вампир! Это слово пронзительным воплем отдавалось в ее сознании. Он был вампиром. Теперь, когда Дейзи узнала об этом, девушка не понимала, почему не догадалась об этом раньше. Боже, он не просто был вампиром, она еще и позволяла ему целовать себя. Причем не один раз. Она даже думала о возможности оказаться в его постели. Мысль об этом должна была вызвать у нее отвращение, однако этого не произошло. Почему? Нужно обдумать это позже. А прямо сейчас ей следует выбираться отсюда, пока он не… нет! Не стоит думать об этом. Но все же она продолжала представлять, как он склоняется к ее шее, вонзает клыки и выпивает ее досуха. Или еще хуже — делает ее себе подобной.
— Значит, ты явилась сюда не из-за желания провести со мной время, — Эрик сложил руки на груди. — Тогда почему ты здесь?
Его взгляд задержался на шприце в ее руке.
— Только не говори, что работаешь для Красного Креста. Не знал, что теперь они обходят дома, собирая донорскую кровь.
Дейзи вымученно улыбнулась:
— Очень смешно.
Она сделала шаг назад, прикидывая, каковы ее шансы убежать, от него.
Дейзи подскочила на месте, услышав шум захлопнувшейся наверху двери. Теперь она в ловушке. Как кролик, попавший в капкан.
Он усмехнулся, и отблески в его глазах сверкнули таким же красным цветом, как стрелка ее компаса.
— «Добро пожаловать в мое гнездышко», — говорил паук мухе.
— Что, по-твоему, ты делаешь? — воскликнула она.
— Разве ответ не очевиден? Ты собираешься уйти. А я хочу, чтобы ты осталась.
Меган Делейси — простая продавщица в бутике модной мужской одежды, и к ним нередко заглядывают знаменитости. Но однажды Меган посетил довольно необычный покупатель. Темноглазый красавец Рис Костейн слишком таинственен. Он ничего не рассказывает о себе, не рассыпается в любезностях. А каждый его взгляд обжигает, словно пламя.Меган и не подозревает, что ходит по краю пропасти. Ведь Рис охотится за опасным убийцей, и если поддастся страсти к милой продавщице, поставит под удар не только себя, но и ее…
Девушка, чистая и прекрасная, как солнечный луч, страшится таинственного незнакомца, но глаза его невольно притягивают ее взгляд, несмотря на ужасные слухи, в истинность которых она не хочет поверить.
Есть что-то таинственное в этом Александре Клейборне. С его загадочной притягательной внешностью и гипнотизирующим взглядом этот соблазнительный незнакомец выглядел истинным вампиром. Кара Кроуфорд посмеивалась над местными слухами о существах, скрывающихся в ночи, и даже не представляла, что Алекс и есть настоящий вампир.
Американка Кристи была большой поклонницей мюзикла «Призрак Оперы». После трех лет жесткой экономии ей удалось приехать в Париж, чтобы по-настоящему посетить владения Призрака. Здесь она нашла больше, чем надеялась…
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.