Владыка мира - [95]

Шрифт
Интервал

– Вода в реке, кажется, прибывает на глазах, – отметил Сулейман-бек.

– Да. Тем, кто ушел вперед, будет трудно найти место для привала и установить шатры – не осталось ни одного незатопленного сухого места.

Внезапно Салим услышал шум, сопровождаемый низким грохотом, а затем громкие крики из-за поворота на крутом изгибе дороги прямо впереди них.

– Что это было? На нападение не похоже.

– Нет, это был оползень, я думаю. – Сулейман-бек остановился и жестом показал вниз, в ущелье.

Салим посмотрел туда, куда указывал его молочный брат. Грязь и камни частично заперли реку, и уже образовалась запруда… Похоже, это туша слона виднеется там, внизу?

– Махаут, ставь слона на колени! – приказал он.

Прежде чем животное успело полностью опуститься, Салим и Сулейман-бек соскочили на землю и побежали вперед, расплескивая мокрую желтую грязь, чтобы посмотреть, что произошло. Забежав за поворот, Салим с глубочайшим облегчением увидел, что все слоны, на которых ехали его жены и их маленькие сыновья, стояли невредимыми на дороге. Однако он тут же понял, что здесь случилось. Часть горного выступа разрушилась, отхватив приблизительно тридцать футов дороги, которая потоком камней и грязи сползла вниз к реке. Туша одного слона высовывалась из-под оползня; второй лежал наполовину в реке, и нахлынувшие на него потоки воды окрасились кровью. Поблизости валялась позолоченная хауда, разбитая о скалистые утесы, торчащие из реки. Проложив себе дорогу через толпу людей, которые собрались вокруг места обвала и смотрели вниз, Салим спросил:

– Кто ехал на этих слонах?

– Несколько служанок твоей бабушки, – ответил один из людей. – Я должен с прискорбием сообщить, что одна из них была твоя старая няня Зубейда.

– Твоя бабушка решила, что ей полезно будет подышать прохладным горным воздухом, – добавил худой седой старик, поднимаясь с земли с почти явным скрипом и вглядываясь вниз через самый край обрыва. У него были сплошь заляпаны грязью одежда, лицо и белая борода, и Салим едва признал в старике слугу Хамиды. – Мне кажется, я вижу ее паланкин.

– Ты имеешь в виду тот, расколовшийся о скалы на краю реки?

– Нет, в том ехали четверо других служанок твоей бабушки. Я боюсь, все они мертвы. Я сам видел, как одно тело плыло по реке лицом вниз, с раскинутыми в стороны руками. Паланкин Зубейды, кажется, оторвался от слона почти сразу, как только тот стал падать. Я думаю, что видел, как он запутался в деревьях на выступе, не долетев четверти пути до земли, но потом сошел новый оползень, и дальше я не смог разглядеть.

– Держи меня за пояс, Сулейман-бек, – приказал Салим и кинулся на землю.

Не замечая, что его роскошные одежды пропитывает холодная черная жижа, он начал осторожно двигаться вперед, подтягивая себя на локтях к месту, где смог свесить голову и плечи с обрыва. Да, слуга был прав. Паланкин съехал с края большого оползня, так как ремни, крепившие его к слону, разорвались; и он действительно застрял в чахлых деревцах, растущих на выступе. Но где его седоки? Грязные обломки загораживали принцу обзор.

– Держи меня крепче, Сулейман-бек. Я хочу попробовать рассмотреть получше.

Продвинувшись дальше, Салим услышал снизу слабый крик. Там был кто-то живой. Но остатки промокшего выступа могли в любой момент обрушиться. Если тем, кто упал в ущелье, суждено спастись, нужно действовать быстро. Сначала казалось, что это безнадежно – оттуда никто не сможет подняться. Но потом Салим решил, что стоит попробовать проложить дорогу.

– Принеси мне веревку, с помощью которой мы вытягиваем из трясины застрявшие обозы. Я должен попытаться добраться туда.

– Позволь, я пойду, – попросил Сулейман-бек.

– Нет, останься. Я стольким обязан Зубейде, что должен пойти сам. Она так заботилась обо мне в детстве… Я помню, как, когда мне было всего три, я искал птичьи гнезда и застрял в терновнике, так она полезла спасать меня.

Через пять минут принесли веревку, и Салим, сняв верхнюю одежду, крепко обвязался ею вокруг груди.

– Держи крепко, – прокричал он Сулейман-беку. – Достаньте еще веревок и приготовьтесь скинуть их, чтобы вытягивать наверх оставшихся в живых.

И скрылся за краем выступа.


Салим продвинулся приблизительно на десять футов или около того, руками и ногами на ощупь находя себе точки опоры на мокрых скалах. Затем добрался до небольшого, частично покрытого грязью выступа. Когда он поставил на него ногу, рыхлая земля и камни обвалились под его весом. На мгновение Салим потерял равновесие. Только натянувшаяся под мышками веревка спасла его от неминуемого падения. Все тело принца сотрясла дрожь. Однако, качаясь из стороны в сторону на веревке, он сохранил присутствие духа и смог придвинуться назад к выступу, разгрести грязь и поставить сначала одну ногу, а затем и другую на твердый уступ скалы. Отдышавшись, глянул вниз на лежащий под ним широкий горный выступ, где лежал паланкин. Отсюда ему было видно гораздо лучше. Он разглядел две фигуры, обе женские. Одна из них была распростерта на земле, а вторая, в которой он по длинным седым волосам признал Зубейду, склонялась над ней, стоя на коленях.

– Зубейда! – закричал Салим. Сквозь ветер и дождь его не было слышно. – Зубейда! – завопил он снова. На сей раз, к его облегчению, женщина заметила его и махнула рукой. – Я иду! Встань спиной к склону, чтобы тебя не завалило.


Еще от автора Алекс Ратерфорд
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия.


Вторжение в рай

Некогда маленький Бабур с удовольствием слушал рассказы отца о своих знаменитых предках, Чингисхане и Тамерлане, и не предполагал, что очень скоро сам станет правителем, основателем династии Великих Моголов. И что придет время воплощать в жизнь заветную мечту его рода — поход на Индию…И вот настал тот час, когда Бабур во главе огромного войска подошел к пределам Индостана. За спиной остались долгие годы лишений, опасностей и кровопролитных сражений. Бабур оказался достойным славы великого Тамерлана. Но сможет ли он завладеть этим богатейшим краем? Или его постигнет судьба многих завоевателей, потерпевших неудачу в Индии? Бабур отчаянно смел и не любит терзать себя сомнениями.


Оскверненный трон

Начало XVII века, Хиндустан. Империя Великих Моголов достигла наивысшей точки своего расцвета. Богатства падишаха Джахангира неисчислимы, его подданные обогатились, народ благоденствует, внешние враги зализывают раны. Но нет единства в семье падишаха. Его родных в который раз поразил извечный недуг Великих Моголов – властолюбие. Еще совсем недавно Джахангир жестоко подавил мятеж своего старшего сына Хусрава. А теперь жена властителя, не терпящая рядом с ним никого, кроме самой себя, потихоньку восстановила мужа против его любимого сына Хуррама, опоры престола.


Рекомендуем почитать
Последний бой Пересвета

Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.


Грозная туча

Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.


Лета 7071

«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Теленок мой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.