Владыка чёрных дней - [87]
— Передайте императору мою признательность! Я рад ему служить!
— А вот этот подарок, — Владислав открыл бархатную коробочку с ожерельем, — предназначается вам госпожа Калипсо!
Калипсо ахнула и нежно улыбнулась.
— Спасибо! Поблагодарите великого, могучего императора Велиала за его щедрость! — сластно заговорила она. — Желаю примерить эту прелесть прямо сейчас! Ты не против? — обратилась она к мужу.
Владислав немного смутился от ее красоты, нежности ее голоса и плавных, изящных ее движений тела. Шакс не возразил, хотя ему показалось поведение Калипсо на странность вызывающим, даже смешным. Раньше она вела себя более сдержано. К чему эта игривость? Калипсо медленно повернулась спиной к Владиславу, перекинула свою косу через плечо и Владислав застегнул на ее тонкой шее массивное ожерелье.
— Очень красивое! — слегка прикоснувшись к ожерелью у себя на шее, восторженно сказала Калипсо.
Когда все в зале стриги получили свои награды, они все вместе направились в соседний зал, где слуги накрыли торжественный стол.
Шакс незаметно, пока Владислав беседовал с Ониксом, подозвал к себе Калипсо и шутливо ее спросил:
— Ты решила соблазнить помощника советника?
— Да, надоело быть женой простого вояки, — шутливо ответила она и засмеялась.
Шакс нахмурил брови.
— А если честно, что задумала?
Калипсо улыбнулась, нежно посмотрев ему в глаза.
— Хочу понять его. Думаешь, он может быть в сговоре с людьми?
Шакс легонько схватил ее за руку и отвел в сторону.
— Нет, не может! — полушепотом ответил он ей. — Давай не будем говорить на эту тему здесь.
— Тебе нечего бояться… Я же дурочка! — усмехаясь, сказала Калипсо.
— Ну конечно! Оникс тебя как облупленную знает. Лучше не шути!
— Ладно! — недовольно сказала она сквозь зубы. — И все же, я уверена, что он обвел империю вокруг пальца, касательно собаки! — тихо добавила она.
— Собака вообще не имеет отношения к людям.
От удивления Калипсо выпучила свои большие глаза.
— А тебе-то, откуда знать?!
— От беловолосого верблюда, — стиснув зубы, ответил Шакс.
Калипсо нервно засмеялась, явно поняв, кого он имеет в виду.
— Вы уже наверно слышали о совершенном людьми покушении на дочь Фобоса? — поинтересовался Оникс у Владислава.
От услышанного Владислав поперхнулся вином.
— Что?! Нет, не слышал… Она жива?! — тревожно спросил Владислав.
— Да, жива и здорова. Успела убежать и скрыться в лесу, пока люди сражались с ее воинами. Бродила по лесу около двух дней, дошла до небольшого восточного города, там сразу же представитель оказал ей помощь и переправил домой на запад к отцу. Фобос в ярости!
— Представляю… — задумчиво сказал Владислав. — Это все что известно?
— А вас что-то конкретное интересует? — подозрительно спросил Оникс.
— Нет. Немного странно, что люди ее упустили и очень хорошо, что она выжила, — ответил Владислав.
Двери медленно со скрипом открылись, Оберона практически на цыпочках вошла в дом своего дедушки и быстро села на лестничную клетку. Ее заметил Илья и улыбнулся. Сегодня в доме Антона проходило очередное собрание. Антон рассказывал о следующих действиях людей. Оберона успела практически к началу, прослушав лишь недовольные высказывания Антона касательно провалившейся операции по убийству княжны Реи.
— Абигор убедил меня, что пока, разыскиваемой собаки, будем назвать ее — гомункулус, опасаться не стоит… — сказал Антон.
«Что?! «гомункулус»?! — нахмурившись, возмутилась Оберона, не издав ни звуку.
— Поэтому зацикливаться на ней не будем! Я хочу сообщить всем, что мы с сыном решили написать Велиалу краткое послание. Конечно же, мы понимаем, что договориться с ним бессмысленно, он не послушает, но не с этой целью мы с ним свяжемся. Нам пора перестать прятаться. Я намерен заявить о себе, показать ему, что не боюсь его. Он должен узнать фамилию, которая дала ему отпор, которая объединила людей. Пусть знает, что род Бетельгейзе жив и будет жить, сражаясь с его хаосом! Мы поставим «великого» Велиала на колени, обрубим ему крылья! — продолжал говорить Антон.
По коже Обероны пробежали мурашки, но не от страха или гордости, а от возмущения. Сердце бешено забилось. Это рисковая идея, опасная для осуществления ее замыслов и вообще для ее семьи.
— Нет! — недовольно вскрикнула она и вбежала в гостиную. — Дедушка этого не следует делать! Если Велиалу станет известно, что людьми руководит родственник предыдущего императора, он свяжет все нити воедино и выйдет на нас! Он не глуп! Сразу же подключаться все маги и колдуны империи, они с легкостью вычислят наше местонахождение!
— Может ваша внучка права? — спросил Антона один из присутствующих мужчин.
— Этому не бывать, — спокойно ответил Илья и, подойдя к Обероне, хотел погладить ее по голове, но она отскочила в сторону.
— Как вы не можете понять, кроме магии варлоков, существуют более сильные магии! Не забывайте про Гекату. Она знаменита тем, что предсказала раннюю смерть Ареса, восхождение Велиала на мировой престол, а до рождения Велиала в раннем своем возрасте, предсказала Астароту — рождение у него ребенка с великим будущим! Вдруг, она увидит наши лица, узнав о причастности, к сей войне семьи Бетельгейзе. Для блага человечества нам следует оставаться в масках! — Оберона сильно нервничала.
Он никогда не считал себя особенно смелым, или крутым. У Витали, всегда были проблемы, связанные с адаптацией к социуму, и немного, со здоровьем. Но то, что он считал своими проблемами - смешно в мире Улья. Встреченные им люди, тёртые этим миром, поделятся своим опытом пребывания здесь. С ним и читателем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Корона», подлая тварь, на ранних стадиях плохо ловится. Прыгнуть через океан ей ничего не стоило: от прибрежных городов США до Шанхая, главной базы Восточного флота КНР, часов двенадцать пути. И откуда пошла инфекция, кто кого первым заразил, для нас не играет роли. Если ты начальник разведки флота, то обязан думать и действовать так, словно весь мир уже подцепил вирус, и китайские моряки в том числе. И принимать меры.
В городе, охваченном пандемией, есть загадочный «небесный человек» – летчик, который помогает уставшим и больным людям летать. Но вот бедствие побеждено. Узнает ли девушка-медсестра того, с кем познакомилась во сне?
Тем временем приключения юных пакостниц набирают обороты и на этот раз они переместятся в одну очень непростую деревню под Ростовом. Туда, где обитают настоящие деревенские ведьмы, их родственники - чернокнижники, черти, домовые, куда каждый Новый год лично наведывается дедушка Мороз, а порой заглядывает и самая настоящая сказка!
Сказка о городе снов, безликой ведьме, часовщике, принцессе и настоящей дружбе. А еще о говорящем коте, который дает ценные советы. Иногда.) Девочке Ильке снятся сны о волшебном городе, но она и представить не может, что однажды попадет туда наяву.