Владимир Высоцкий. Сочинения в 2-х томах - [165]

Шрифт
Интервал

— Я не уговариваю, как хочешь, Леха! — На Николая спиртное как будто не действовало, и он выпил один.

— Нет! — вдруг сказал он и хлопнул ребром ладони по столу. — Не буду болваном, позвоню сам! — Он решительно двинулся к автомату и набрал номер.

…Лена вздрогнула и побежала к телефону.

— Что же ты так? — насмешливо спросила она. — Ты же сказал, чтобы звонила я.

Он в будке скрипнул зубами, но отвечать в таком же тоне не стал.

— Я просто не дома. Зашли с другом поужинать. Думал — будешь звонить, а меня нет.

— Как твои дела? — уже дружелюбно спросила Лена.

— Сегодня — хорошо. Сегодня просто отлично! Помог один парень. Вот с которым я сейчас здесь. А послезавтра — эксперимент. Очень ответственный. — Он замолчал на секунду и сказал: — И рискованный.

— Для тебя? — забеспокоилась она.

— В некотором смысле — и для меня. — Он усмехнулся.

— Ты всегда недоговариваешь, отшучиваешься, как будто я твои секреты сразу понесу в американское посольство.

— Нет, неправда! Это ты всегда недоговариваешь. Мы встречаемся завтра?

— Нет. Я еду к дочке. Я ее давно не видела.

— Почему вдруг среди недели?

— А почему нет?

— Странно! Вчера еще ты мне ничего не сказала.

— А сегодня надумала. Но я вернусь послезавтра и встречу тебя после работы. Ладно?.. Коля! Алё.

— Как хочешь, — сказал он после паузы и повесил трубку.

Когда он вернулся, личность опять стояла у стола и что-то насвистывала.

— Уйдешь ты наконец?! — взбесился Николай.

— Подожди, Коля! Он высвистывает «Крейцерову сонату». И не фальшивит. — Алексей слушал и улыбался.

— Никогда, — произнес бывший настройщик и поднял руку. — Никогда не фальшивил. Ни в чем! — И он выпил остаток коньяка и ушел с гордо поднятой головой.

— Ты что, поговорил?

— Ага?

— Как?

— По-прежнему. Теперь говорит, что куда-то уезжает завтра. К дочери!

— У нее дочь? Так конечно! Хорошо! Пусть едет.

— Да если бы я был уверен, что действительно — туда, я бы слова не сказал. — Николай опять прикурил от своей сигареты.

— Ну, знаешь, Коля! Ты, конечно, прости, я не вмешиваюсь, но так нельзя. Ты же ей не веришь! А тогда надо кончать сразу. И потом, у тебя что, есть поводы? — допрашивал Алексей.

— Нет.

— Тогда, брат, ты — этот, как его… Ну, в общем, ты — узурпатор.

— Да брось ты, Леха! Просто я извелся, и лезет в голову всякая чепуха.

— Наплюй на чепуху! Я почему-то уверен, что и твоя Лена — великолепная женщина, и конечно она едет к дочке, а не куда-нибудь там, потому что она — великолепная мать. И это достойно всяческого уважения! Понял?

— Алеха! А ведь ты действительно вот такой парень. — Николай разулыбался.

Они расплатились и ушли. Только на опустевший их стол тупо глядел бывший настройщик: только что были — и вдруг нет! Так и не решив этой сложной задачи, он снова ушел в угол.

Лена у себя в квартире собрала небольшой чемодан — уезжать ей, наверное, надо было рано — и погасила свет.

А двое друзей стояли около такси, и каждый уступал другому право ехать первому. Они попререкались, а потом сели вместе и уехали, и неважно, кто кого развез до дома. Важно, что расстались они еще лучше, чем встретились.

— Ты вот такой парень, Леха! — говорил Николай.

— И ты тоже, Коля, вот такой парень!..


На следующий день, утром, Лена ехала в поезде Москва — Рязань с приготовленным вчера чемоданчиком и читала «Могилу для благих намерений» по-английски. Утро было очень светлое, народа мало. Рядом с ней сидела пожилая женщина интеллигентного вида и тоже читала. В вагоне было еще человек двадцать — и почти все читали. Только у последнего окна расположилась компания молодых людей, с гитарой. Они тихо пели, и не хулиганские песни.

Женщина рядом с Леной заглянула в ее «Могилу» и спросила:

— Простите, что вы читаете?

Лена показала обложку.

— «Могила для благих намерений», — перевела женщина.

— Вы знаете английский? — Лена почему-то обрадовалась.

— Да, я преподаю язык в старших классах, — ответила женщина. — Я никогда не встречала этой книги. О чем она?

— О, вы знаете, так сразу не расскажешь. Ну, вкратце. Двое любят одну женщину. А она выбирает. Выбирает долго, потому что один — напористый и энергичный и за ним можно спрятаться. Но он привык все брать сам и не любит копаться в психологии. А другой — немного наивный, за ним скорее за самим нужен глаз да глаз. Но он никогда ни о чем не спрашивает, и он талантлив и влюблен. Ну, и она не может решиться. Она думает: вот если бы их соединить в одного — вот тогда!..

— В таком случае, — улыбнулась женщина, — ей надо просто бросить монетку. Знаете — орел, решка… И все проблемы решены.

— Нет, она не кинула монетки. Она так никого и не выбрала и в конце концов осталась одна. — Лена повторила — Осталась одна… Я, вероятно, буду переводить эту книгу. Она очень хорошо написана.

— Печальная история, — сказала женщина. — А они, что они сделали?

— Им обоим просто надоело, и они разъехались. Один наговорил ей кучу обидных слов, а другой помолчал, улыбнулся, но тоже ушел.

— Очень благородно, — рассмеялась женщина, но Лена даже не улыбнулась, а только сказала:

— Они просто не могли больше ждать, и всё. — И она снова начала читать.

— Вы знаете, — произнесла задумчиво учительница, — это на что-то очень похоже. Только не могу вспомнить — на что.


Еще от автора Владимир Семенович Высоцкий
Черная свеча

Роман «Черная свеча», написанный в соавторстве Владимиром Семеновичем Высоцким и Леонидом Мончинским, повествует о проблеме выживания заключенных в зоне, об их сложных взаимоотношениях.


Роман о девочках

Проза поэта – явление уникальное. Она приоткрывает завесу тайны с замыслов, внутренней жизни поэта, некоторых черт характера. Тем более такого поэта, как Владимир Высоцкий, чья жизнь и творчество оборвались в период расцвета таланта. Как писал И. Бродский: «Неизвестно, насколько проигрывает поэзия от обращения поэта к прозе; достоверно только, что проза от этого сильно выигрывает».


Венские каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лирика

«Без свободы я умираю», – говорил Владимир Высоцкий. Свобода – причина его поэзии, хриплого стона, от которого взвывали динамики, в то время когда полагалось молчать. Но глубокая боль его прорывалась сквозь немоту, побеждала страх. Это был голос святой надежды и гордой веры… Столь же необходимых нам и теперь. И всегда.


Стихи и песни

В этот сборник вошли произведения Высоцкого, относящиеся к самым разным темам, стилям и направлениям его многогранного творчества: от язвительных сатир на безобразие реального мира — до колоритных стилизаций под «блатной фольклор», от надрывной военной лирики — до раздирающей душу лирики любовной.


Бегство мистера Мак-Кинли

Можно ли убежать от себя? Куда, и главное — зачем? Может быть вы найдете ответы на эти вопросы в киноповести Леонида Леонова и в балладах Владимира Высоцкого, написанных для одноименного фильма. Иллюстрации В. Смирнова.


Рекомендуем почитать
Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.


Неудачник

Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.


Избранное

Сборник словацкого писателя-реалиста Петера Илемницкого (1901—1949) составили произведения, посвященные рабочему классу и крестьянству Чехословакии («Поле невспаханное» и «Кусок сахару») и Словацкому Национальному восстанию («Хроника»).


Три версии нас

Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Незадолго до ностальгии

«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».