Вкус шалфея - [32]
Если все сработает, что это будет значить для них? Луми решила отодвинуть эту проблему подальше до других времен и кивнула ему, соглашаясь.
Вернулся официант и спросил, готовы ли они сделать заказ.
– Мне кокосовые креветки и рис с горохом, – сказала Луми, не взглянув на меню.
Жюльен кивнул.
– М-м-м, звучит неплохо. Я возьму бычий хвост.
Они снова замолчали. Началась музыка поживее, и Луми услышала позади себя крики радости. Она бросила взгляд через плечо и увидела, что в дальнем конце ресторана есть крошечный танцпол.
Девушка повернулась к Жюльену.
– Ты танцуешь? – спросила она.
– Нет, совсем нет, – сказал он, улыбаясь.
– Жаль.
Официант вернулся с тарелками, от которых поднимался пар. Они начали есть, и Луми с облегчением поняла, что кто бы ни готовил это блюдо, он был в хорошем настроении. Девушка молча благословила его, или ей показалось, Жюльену тоже понравилось его порция, и он предложил ей несколько мясных дисков бычьего хвоста. И забрал креветку с ее тарелки.
Когда они закончили ужинать, подошел официант и снова спросил хотят ли они чего-то еще.
– Эспрессо и меню десертов, пожалуйста, – попросила Луми и на лице Жюльена появилось игриво-шокированное выражение.
– Эспрессо в час ночи? – воскликнул он.
Она пожала плечами.
– В моей семье нет установленного времени для кофе, – просто ответила она.
Жюльен присмотрелся к ней.
– Луми, откуда твоя семья? – спросил он.
Кто-то на кухне украсил ее тарелку съедобной орхидеей, и девушка подняла цветок, изучая его в свете пламени свечей.
– Мама из Доминиканской Республики, и мой отец тоже или был тоже.
– Так был или нет?
Девушка взглянула на цветок.
– Мы не знаем его местонахождения. Он оставил маму, когда мне было полтора года, – сказала она.
Жюльен снова взял ее за руку, обдумывая эту новую информацию.
– Жаль это слышать. Наверное, твоей маме было очень трудно.
– Ну… что сказать? Для моей матери хорошие мужчины как привидения: все клянутся, что они существуют, но никто не может доказать, что встречали такого. Поэтому кто знает… – она оторвала уголок лепестка орхидеи и сжимала его между указательным и большим пальцами, пока не выдавила немного сока.
– А что думаешь ты? – спросил Жюльен.
Луми выдохнула.
– Не знаю, – ответила она. – Из меня охотник за привидениями не очень хороший, – внезапно ей больше не хотелось десерта. Процесс жевания показался ей грубым, ведь она понимала, что Жюльен за ней внимательно наблюдает. – В любом случае, хватит обо мне, – сказала девушка. – Почему бы не оплатить чек и немного не прогуляться?
Казалось, Жюльена порадовало такое предложение, и он попросил счет. Луми хотелось встать, на нее нахлынуло желание вытянуть ноги… и она почувствовала, что сказала слишком много. Она не собиралась говорить с ним о своей семейной жизни, но было что-то обезоруживающее в том, как он внимательно слушал каждое ее слово.
Приятно было снова оказаться на свежем воздухе. С того момента, как они зашли в ресторан, похолодало. Прохладный ночной воздух и эспрессо, просачивающееся в ее кровь, помогли Луми почувствовать себя более живой.
Им удалось пройти только один квартал, когда они остановились на углу, подождать светофор. Жюльен повернулся к Луми и взял ее за руки, заглядывая в глаза.
– Ты внезапно притихла, – сказал он.
Луми отвернулась.
– Я слишком много рассказала в ресторане, – ответила она.
Жюльен покачал головой.
– Мне не кажется, что ты много говорила, – он сделал паузу. – Мисс Сантана, могу я поцеловать тебя?
Она кивнула, и он притянул ее к себе и коснулся губами ее губ. Поцелуй был сладким, но в нем чувствовался и голод. Луми ощутила какое-то жжение в животе, которое становилось все сильнее, когда его руки легли на ее талию, прижимая ее еще сильнее.
Луми подумала о сказанном им за ужином. Всего на одну ночь забудь обо всех правилах. Их языки переплелись, и он поймал зубами ее нижнюю губу, игриво укусив ее. Она чувствовала, как он улыбается, касаясь ее губ, прижимаясь к ней своим телом.
Сзади них раздался низкий свист.
– Вау, почему бы вам не уединиться, – прокомментировала группка студентов, которые словно бы вышли с одной вечеринки, чтобы поискать следующую. Луми отпрянула от Жюльена, придя себя и вспомнив, что они, по сути, стоят посреди Авеню А.
Она взглянула на Жюльена. Его глаза горели от желания.
– Ты хочешь… пойти куда-нибудь? – спросил он. Его голос звучал напряженно и хрипловато.
На другой стороне улицы Луми увидела витрину с жутковатыми зелеными огоньками, сияющим по краям занавеса.
– «Абсент Нью-Йорк»… что это? – спросила она. Луми понимала, что он имел в виду не бар, но она не чувствовала себя готовой пойти куда-то в более уединенное место. Луми боялась, что как только они окажутся одни, она сможет убедить себя, будто быть с ним плохая идея.
Жюльен посмотрел на витрину.
– Похоже на бар, – сказал он.
– Ага, я поняла, – ответила она, – но они действительно подают там абсент?
Жюльен пожал плечами.
– Это можно узнать только одним способом, – ответил он, направляясь к двери. Он отодвинул занавеску и поторопил Луми зайти внутрь. Весь бар освещался жутковатыми зелеными огоньками, создающими желто-зеленой ореол над карнизом оконных занавесок. Место отдыха была заставлено маленькими треугольными столиками, и почти все из них были заняты мужчинами и женщинами, наслаждающимися таинственными цветными напитками. Из стерео гремела какофоническая джазовая музыка, соединяющая ударные барабана с изысканными соло труб, отчего контраст с барабанами казался чуть ли не комичным.
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В одной руке – полупустой чемодан с томиком стихов поэта Таганова, в другой – письмо из потустороннего мира, а в телефоне – переписка с Максимом. Вот они, три причины, заставившие Полину бросить все и срочно прилететь в Санкт-Петербург. Но Максим, который обещал познакомить Полину с городом, внезапно уезжает в командировку и не приходит на встречу. Зато вместо него вдруг появляется Андрей. Нет, целых два Андрея. Оба готовы с утра до глубокой ночи показывать Полине Петербург, оба смотрят на нее влюбленными глазами.