Вкус победы - [105]

Шрифт
Интервал

– Я ненавижу острых на язычок проституток, – между прочим заметил Гарри.

– Не время, Гарри, – шелковым голосом успокоил его Райф. – Ты можешь отрезать ей ухо позже. Вначале она должна подписать нам некоторые бумаги. А может быть окажет нам еще пару любезностей? Ты не знаешь, Гарри, она леди? Готов поспорить, что мы хорошо проведем с ней вечерок. Правда, дорогая?

Нож убрали. Эллин не ответила. Она почувствовала какое-то странное раздвоение, как будто одна ее часть понимала, что этот ужас происходит на самом деле, а другая отказывалась верить этому. Она с усилием рванула дверь, и та широко распахнулась. Сзади ее толкнули плечом, и Эллин, споткнувшись, влетела в темную конюшню. Она с усилием встала на ноги, ее тошнило от боли.

Свет фонаря тускло ответил небольшое пространство. В нескольких шагах Эллин заметила на полу небольшую фигуру. Когда зажгли еще один фонарь, свет стал ярче и она разглядела, что это был Джошуа, лежавший бесформенной кучей, в состоянии, которое явно свидетельствовало о том, как с ним обращались.

Тут Эллин закричала, не в силах сдержать страх. Она присела на камни возле него и осторожно повернула на спину. На нем не было ни пиджака, ни галстука, ни шляпы. Его белая рубашка была порвана, пропитана потом и засохшей кровью. Его глаза были закрыты, и он, кажется, был без сознания. Его лицо отекло, а из свежей раны над левым глазом медленной струйкой стекала кровь.

Эллин позвала Джошуа по имени, прикоснувшись пальцем к щеке. Его кожа была холодной и в какой-то страшный момент Эллин подумала, что он, может быть, мертв, но едва она сделала быстрый тяжелый вздох, как увидела, что его губы зашевелились в безмолвном шепоте, который она не могла разобрать. Но не успела Эллин почувствовать облегчение, как кто-то схватил ее за руку и грубо дернул вверх, подняв на ноги одним ловким движением, которое причинило ей ужасную боль.

– Смотри, но не трогай, Эллин, – это Райф с его южным акцентом, брызжа ядом, сделал язвительное замечание. – Вначале я получу свою конину, а потом ты свою.

Она не могла говорить. Жгучая боль опалила ей спину, накатившись на нее безжалостной волной.

– Давай… пойдем, – умоляюще выдохнула Эллин.

Райф рассмеялся, как будто это было лучшей шуткой дня. Он отпустил ее, и Эллин упала на колени, осторожно поддерживая руку. Через какое-то мгновение она собралась с духом.

– Райф, – часто дыша, сказала Эллин, пытаясь говорить ровным голосом и глядя на лежащего без движения Джошуа. – Ты, в конце концов, переиграл.

– Что?

Эллин снова поднялась на ноги, желая, чтобы маленькая комната перестала раскачиваться. Она посмотрела в лицо своим похитителям таким холодным взглядом, на какой только была способна, и, прежде чем продолжить, сделала глубокий вздох.

– Мы перехитрили тебя в Балтиморе, – сказала она ему, радуясь его ошеломленному выражению лица, – после того, как ты убил Берта. Я вышла замуж за Джошуа, чтобы защититься от твоей угрозы, и это тоже сработало. Даже ты в это поверил. Тебе пришлось перенести столько хлопот из-за ничего.

Красивое сильное лицо Райфа, не выразившее полного понимания, подозрительно сморщилось.

– Что ты имеешь в виду? – спросил он, больно схватив ее за руку.

– А ты не понимаешь? – выдохнула Эллин, надеясь, что он не слышит, как у нее протестующе заколотилось сердце. – Мы поженились не по любви. Мы поженились, чтобы разрушить твои планы. Твоя новая угроза в действительности никакой угрозы не представляет.

Райф отпустил ее. Его взгляд был суровым и оценивающим. Эллин почувствовала дрожь во всем теле, но постаралась не показывать своих эмоций на лице и открыто посмотрела Райфу в глаза. Вдруг Райф рассмеялся. От его смеха Эллин съежилась.

У нее ничего не получилось.

– Угроза? – повторил кентуккиец, подражая ее высокомерному тону. – Тогда чего ты мечешься, как сука во время течки? Чего ты заскулила, как побитый щенок, когда увидела его? Милая, я думаю, что угроза значительно больше, чем ты хочешь себе признаться.

Эллин в молчаливом изумлении смотрела, как Райф из-за пазухи достал небольшой пакет бумаг.

– Вот они. Все оформлены по закону. Все, что тебе надо сделать – это подписать их.

Он не смеялся. Он был смертельно серьезным, когда протягивал их ей. Она с укором смотрела на них, понимая, что в конце концов ей пришел конец.

– Будь я проклята, если подпишу что-то для тебя, – сказала Эллин, сложив руки на груди.

Гарри сделал шаг вперед, на его грубом лице было угрожающее выражение. Райф твердой рукой остановил его, не отрывая от нее глаз.

– Милая, ты просто постой минутку, – Райф говорил издевательски вежливым и деликатным голосом. – Просто отдохни. И подумай о том, что ты станешь молодой вдовой. Не спеши, Джошуа никуда не уйдет, и мы тоже. Гарри, давай, приведи сюда этих ленивых ублюдков.

Гарри нетерпеливо ушел по поручению, Эллин уставилась на Райфа, пытаясь понять, как она вообще могла когда-то любить его.

– Райф, – попыталась она сказать снова. – Это никогда не сработает. Даже если я подпишу эти бумаги, я скажу в комитете, что они были подписаны под принуждением. Это надолго свяжет тебе руки. Я позабочусь о том, чтобы Шейк не принес тебе ни пени.


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…