Вкус невинности - [46]
Она подошла ближе, развязывая ленты капора. Светлый локон золотом горел на шее. Адель спросила:
- Вы накормите меня завтраком?
- Завтраком?
- Да. Я пришла к вам только потому, что знала о вашей дружбе ко мне, господин Лакруа.
- Вы пришли, чтобы…
- Чтобы сказать вам кое-что, - закончила она, неподражаемым жестом протягивая ему руку. - Ну, а как же все-таки с завтраком?
- Сейчас все будет готово.
Он впервые коснулся ее руки, почувствовал душистый запах ее кожи, и ему показалось, что он сходит с ума. Она была так хороша, что к такой внешности было даже как-то трудно привыкнуть, освоиться с мыслью, что Адель здесь, в «Приюте рыбака», а не где-то в Сен-Жерменском предместье[20]. К тому же, она сейчас была несколько иной, чем прежде, - она уже не казалась наивной и невинной, напротив, она была смела, уверенна в себе, пленительна, почти дерзка. Он, опытный мужчина сорока лет, насилу выговорил:
- Я давно не видел вас на улице Риволи, у Гортензии. Вы не живете больше с матерью, мадемуазель Эрио?
- Адель, - сказала она. - Для вас просто Адель. - Потом улыбнулась: - Я теперь живу одна. У нас с мадам Эрио вышли некоторые разногласия.
Он не был удивлен этим ответом, и Адель поняла, что Лакруа ничего не знает об обстоятельствах ее исчезновения. Да и кто об этом знал? Она была уверена, что вообще никому не известно об ее разговоре с Демидовым.
- Так что же… что же за дела привели вас сюда… Адель?
- Я вспомнила о ваших словах и вашей дружбе, Лакруа. Я знаю, что вы были не совсем ко мне равнодушны, и подумала, что было бы несправедливо забыть о вас, когда я стала свободна.
Ее тон был абсолютно естественен, она говорила легко, весело, как будто вполне искренне, в улыбке поблескивали ее белые зубы, зеленые глаза были приветливы. Разговаривая, она отправила в рот уже два печенья и вообще ела с аппетитом. У него мало-помалу стало рассеиваться подозрение, что она смеется над ним. Ему даже понравилось, как она называла его просто Лакруа, без всякого «господина» - этим обращением она словно стала ему ближе. Его обнадежили ее слова о том, что она не забыла его, в воображении вихрем пронеслись самые соблазнительные видения, и он, не выдержав, уже почти тоном собственника спросил:
- А как же граф де Монтрей?
- Я рассталась с ним. Представляете, Лакруа, ему взбрело в голову уехать в провинцию. Нет, Париж я не согласна променять ни на что. Надеюсь, вы понимаете меня.
- Значит, вы, Адель… - Он не договорил, голос его срывался.
Она, улыбаясь, закончила:
- Значит, я рассчитываю на вашу дружбу, вот что.
Он все понял. Но не в силах был поверить. Мечта сбылась так неожиданно, что Лакруа не знал, как поступить. В крайнем волнении он поднялся, сделал два шага, потом снова вернулся к столику. Адель внимательно следила за ним взглядом, не переставая пить кофе. В душе она была крайне холодна и спокойна. К счастью, ресторатор, видимо, ничего не знал об Эдуарде, поэтому воспринял ее ложь без всяких расспросов. Теперь она ждала только одного: когда он перейдет к делу.
Лакруа был так опьянен, что мог в эту минуту променять все блага упорядоченной семейной жизни на один час, проведенный в постели с Адель. Она уже не просто нравилась ему, она могла свести с ума. Он представил себе блаженство забытья в ее объятиях, блаженство обладания ею, отдохновения от супруги, ресторана, прочих забот. Как хотелось этого минутного сумасшествия! Жизнь - та, которую он вел, - была так скучна, так ненавистна. Он ведь еще молод, черт возьми! Иметь постоянную любовницу, да еще такую, как Адель, - это лучше, приятнее, это куда удобнее, наконец, чем тайком бегать в публичные дома!
Голос у него срывался, когда Лакруа склонился к Адель и грубо, скрывая собственное смятение, спросил:
- Чего вы хотите?
Адель улыбнулась и поднялась. Шелест ее юбок волшебным шумом отозвался в его ушах.
- Я хочу совсем немногого… Мне нужна квартира, Лакруа.
- Ну, квартира, - это понятно. - Он в уме прикидывал, куда бы поселить Адель. - А еще?
Она засмеялась.
- Ради вас, мой друг, ради вашей старой дружбы я обойдусь без служанки. Но зато…
- Что?
- Мне нужен чек на три тысячи франков на предъявителя.
Лакруа трудно глотнул.
- На три тысячи?
- Ну да,- беззаботно ответила она. Потом взглянула на него, и ему показалось, что ее глаза готовы вспыхнуть презрением, если он не согласится. - Кроме того, вы оплачиваете мои счета.
- А вы?
- А я буду самой милой, самой приятной из подруг, обещаю вам.
Она должна была обойтись ему дорого. Только что Лакруа прикидывал, сколько денег нужно попросить у жены для ресторана, и у него выходило около пяти тысяч, а теперь оказалось, что одна Адель будет стоить столько же. Квартира, чек, наряды…
Адель спокойно улыбалась, ожидая его ответа. Сам Лакруа ей был безразличен, в чем-то даже неприятен. От волнения у него на лбу выступили капли пота, и он все время касался рукой своих усов, словно приводил их в порядок. В целом его можно было терпеть, но Адель не нравились его глаза - неопределенного темного цвета, с красными прожилками. Лишь одно поднимало ей настроение - то, что она сумела повести себя просто блестяще. Чем бы ни закончился этот визит, она уже выиграла хотя бы хороший завтрак.
Исторический роман Англия, XV век. Разброд и шатание царят среди английской знати: король слабоумен, страна разорена, Столетняя война с Францией проиграна. Лишь несколько шагов отделяют Ричарда, герцога Йорка, честолюбивого и могучего вельможу, от трона. Ему и его партии Белой Розы рукоплещут все англичане, а противостоит… противостоит им только хрупкая юная королева, синеглазая француженка Маргарита Анжуйская. Не так уж просто сбросить с ее головы корону! Однако в ее броне есть брешь: ее брак с королем Генрихом бесплоден.
...1800 год. Начало нового века Франция встречает с новым правительством: отныне у руля власти - Наполеон Бонапарт, хотя мало кто уверен, что это всерьез и надолго. Для усмирения третьей шуанской войны, разгоревшейся в Бретани, первый консул посылает на запад страны знаменитого генерала Гийома Брюна. Этот человек много лет назад был влюблен в Сюзанну де Ла Тремуйль. Что принесет он в Белые Липы - предложение мира или месть за растоптанную в прошлом любовь? Сюзанне и Александру предстоит пережить много событий, которые укрепят их брак и усилят чувства: войну, арест, драматическое - на грани жизни и смерти - появление на свет их второго сына.
…Франция, 1834 год. Целая пропасть отделяет теперешнюю Адель Эрио, звезду парижского полусвета и фаворитку двух принцев крови, от невинной и наивной девочки, которой она была, когда-то. Ее дом утопает в роскоши, она блистает нарядами и драгоценностями, устраивает приемы, на которые съезжаются чуть ли не все французские вельможи. Мужчины отдают за ночь с мадемуазель Эрио сто тысяч франков. Карьера ее головокружительна, но… что поделать с душой? И с любовью к Эдуарду, которую никак не вырвать из сердца? Адель знает об его намечающейся помолвке и пытается помешать этому событию.
Первая книга из цикла романов о жизни и необычной судьбе Сюзанны, которой довелось жить во Франции в эпоху падения королевства. Кто же она, героиня этих романов? Бесприютная сирота, живущая впроголодь, и дама высшего света… Безродное деревенское дитя и аристократка крови… Невинное создание и страстная любовница… Робкая неженка и смелая авантюристка… Удивительная судьба Сюзанны увлечет и подростков, и взрослых.
Пятая книга из цикла романов о жизни Сюзанны, молодой красавицы-аристократки. Первые четыре книги – «Фея Семи Лесов», «Валтасаров пир», «Дни гнева, дни любви», «Край вечных туманов – вышли в издательстве в 1994 г.Прежнее увлечение и новая любовь, тяжелая болезнь сына и неожиданное спасение, измены, разочарования и, наконец, счастливое замужество – вся эта череда жизненных удач и тяжких ударов судьбы привлечет внимание читателей.Любителям увлекательного сюжета, занимательного чтения.
Книга заключает цикл романов о жизни Сюзанны — очаровательной красавицы-аристократки. Предыдущие пять книг — «Фея Семи Лесов», «Валтасаров пир», «Дни гнева, дни любви», «Край вечных туманов», «Дыхание земли» — вышли в издательстве в 1994–1995 гг.Казалось бы, только счастье ожидало Сюзанну в новом замужестве. Но счастье и покой нам только снятся. За сказочным свадебным путешествием по Италии снова последовали разлука, измена, ревность, снова заговоры, взлеты и падения, удачи и удары судьбы…Любителям занимательного чтения, увлекательного сюжета.
Роман современной французской писательницы Жанны Бурен повествует об одном из самых известных и трагических эпизодов духовной истории средневековой Европы — любви великого философа Пьера Абеляра (1079–1142) и его ученицы Элоизы. Страсть принесла обоим «великим любовникам» не только высшее наслаждение, но и бесчисленные страдания: Абеляр как принявший священнический сан не мог «смыть грех прелюбодеяния», и дядя Элоизы через своих подручных подверг его позорному оскоплению. Элоиза продолжила свой жизненный путь в монастыре, но пронесла через все испытания великую любовь к своему избраннику.
Россия, XIX век. После самоубийства отца юная петербургская дворянка Софи Домогатская бежит в Сибирь вслед за авантюристом и мошенником Сержем Дубравиным, в которого влюблена безумно. Перед девушкой открывается невероятно огромная, загадочная и совершенно не похожая на имперскую столицу страна, которую населяют разбойники и золотопромышленники, каторжники и ссыльные революционеры, купцы и переселенцы, приисковые рабочие и туземцы. Здесь вершатся и ломаются судьбы, кипят роковые страсти, и любой человек, сюда занесенный, волей или неволей оказывается вплетенным в сложную паутину жизненных обстоятельств, необязательно приносящих счастье.
Франция, XVII век. Именем короля, следуя советам Мазарини, Анна Австрийская сражается с собственным народом. Хотя ее поддерживает величайший политик своего времени, королева тревожится. И однажды, вместо того чтобы следовать умеренным советам любимца-дипломата, она, все еще находясь во власти вдохновения, вызванного когда-то пылкой герцогиней де Шеврез, решает круто повернуть дела…
Тихо и безмятежно течет жизнь Магдален, прелестной дочери могущественного британского герцога и его французской возлюбленной. От опасностей ее защищают высокие стены замка и надежная охрана. Но самый верный ее защитник — Гай де Жерве, прекрасный юный рыцарь, вынужден покинуть свою даму — долг призывает его на поле брани в мятежную Францию. ...Время превратит одухотворенное дитя в пылкую и чувственную женщину... и юношеское увлечение в блистательную всепоглощающую страсть, ввергающую Магдален и ее галантного рыцаря в бурные волны пугающе опасной страсти.Другой перевод книги Фэйзер «Почти невинна».
Прекрасную Сару Маккензи отец-шотландец научил всем сердцем ненавидеть англичан. Но случилось так, что Сара оказалась сначала под защитой Чарльза Эшборна, офицера британских Королевских войск, а потом и в его объятиях. Тут она поняла, что стремительно проигрывает свою личную войну за независимость, ибо не в силах побороть могучую волну страсти, грозящую смести все преграды.